Глава 7 (Часть 2)

»

Юй Цзи сонно подошел к холодильнику, достал бутылку воды, сделал большой глоток и только потом посмотрел на Сюй Чжися, все еще сидевшую на диване. Его голос звучал немного хрипло после сна:

— Доброе утро.

Увидев такую реакцию Юй Цзи, Сюй Чжися тоже успокоилась и отбросила все неуместные мысли, которые только что приходили ей в голову.

Он был слишком спокоен, словно подобное случалось уже бесчисленное множество раз. Поэтому, увидев ее, он ничуть не смутился и смог так естественно пожелать ей доброго утра.

Видя, что Сюй Чжися молчит, Юй Цзи снова спросил:

— Что случилось?

— С кем ты только что разговаривала по телефону?

Сюй Чжися опустила голову, нашла свои туфли и, не ответив на вопрос Юй Цзи, направилась прямо в ванную.

Умывшись и выйдя из ванной, Сюй Чжися посмотрела на свое помятое платье. Возвращаться домой, чтобы переодеться, было уже поздно, к тому же у нее не было с собой косметики. Подумав, Сюй Чжися решила поехать прямо в торговый центр, купить новый наряд и заодно сделать макияж.

Сюй Чжися взяла телефон, собираясь вызвать такси, но неожиданно Юй Цзи подошел к ней в несколько шагов и загородил рукой экран ее телефона.

Сюй Чжися удивленно подняла голову и посмотрела на Юй Цзи:

— Что ты делаешь?

— Куда тебе нужно? Я отвезу.

— Не нужно.

— Ты вчера подвезла меня, так что будет вполне справедливо, если я отвезу тебя.

Сюй Чжися все же отказалась:

— Не нужно. Я вчера не то чтобы искренне хотела тебя подвозить, ты должен это понимать.

Такое отношение Сюй Чжися немного сбило Юй Цзи с толку. Он думал, что после вчерашнего разговора их отношения хоть немного продвинулись, но прошла ночь, и, кажется, стало только хуже.

— Такая красивая девушка, как ты можешь говорить такие холодные и бессердечные слова?

— Это так ранит.

Сюй Чжися не хотела обращать внимания на его шутки и попыталась убрать его руку, чтобы продолжить вызывать такси, но Юй Цзи так и не отпустил.

— Что ты, в конце концов, делаешь? Мне действительно нужно идти, я не хочу опаздывать.

— Я же сказал, я могу тебя отвезти.

Видя, что Юй Цзи так настаивает, Сюй Чжися не хотела тратить на это время и пошла на уступку:

— Хорошо, только, пожалуйста, побыстрее, я тороплюсь.

Юй Цзи улыбнулся Сюй Чжися и сказал:

— Конечно. Я только умоюсь, это быстро.

Когда они сели в машину, Юй Цзи отчетливо почувствовал, что настроение Сюй Чжися заметно изменилось. Он был немного сбит с толку:

— Ты, кажется, не очень рада.

Сюй Чжися прислонилась к окну и промолчала.

Точно. Юй Цзи еще больше уверился в своей догадке: она действительно была недовольна.

— Куда едем?

Видя, что Сюй Чжися по-прежнему молчит, Юй Цзи добавил:

— Если ты не скажешь, я поеду туда, куда хочу я.

Сюй Чжися все же заговорила и назвала торговый центр, расположенный совсем рядом с рестораном, где у нее была назначена встреча с тем мужчиной.

— За покупками?

— На свидание.

Слова Сюй Чжися отвлекли Юй Цзи, его нога соскользнула с педали, и машина едва не выехала на другую полосу.

— Какая у тебя насыщенная жизнь!

— Не сравнится с твоей.

Юй Цзи тут же потерял дар речи.

Объясняться ему не позволяла гордость, да и, даже если бы он объяснился, Сюй Чжися, похоже, все равно бы не поверила.

Он мельком взглянул на Сюй Чжися, прислонившуюся к окну. Из-за ее позы он видел только ее профиль и не мог разобрать выражение ее лица, но по плотно сжатым губам было видно, что настроение у нее не из лучших.

— Зачем тогда в торговый центр? Обычно на свидания ходят в ресторан или кино, разве нет?

— Да, мы договорились поужинать, но сначала мне нужно купить и переодеть платье. Это помятое платье выглядит ужасно. Даже если мне нет дела до этого незнакомца, я не хочу встречаться с кем-то в таком виде.

— Ты так стараешься ради свидания.

— Это элементарная вежливость.

Юй Цзи посмотрел на свою толстовку и шорты и спросил:

— А если бы я был одет так, это было бы очень невежливо?

— Меня это не касается.

— Главное, чтобы нравилось тому, с кем ты встречаешься.

Юй Цзи хотел было еще что-то сказать, но услышал слова Сюй Чжися:

— Приехали. Въезжай здесь на подземную парковку.

Юй Цзи ничего не оставалось, как последовать ее указаниям и въехать на парковку.

Глядя, как Сюй Чжися быстро взяла сумку и вышла из машины, Юй Цзи все же не удержался и спросил:

— Где вы ужинаете?

Сюй Чжися остановилась и странно посмотрела на Юй Цзи.

Юй Цзи отвел взгляд, положил руки на руль, выражение его лица было немного неестественным.

Прежде чем закрыть дверь машины, Сюй Чжися достала из сумки кошелек, вынула несколько сотен юаней и положила их на сиденье.

Юй Цзи прожил больше двадцати лет, но с таким столкнулся впервые. Он остолбенел почти на минуту, прежде чем обрел голос и спросил:

— В каком смысле?

— Спасибо, что подвез. Это за проезд и за вчерашний ночлег. Я пойду.

Глядя на удаляющуюся спину Сюй Чжися, Юй Цзи подобрал деньги и рассмеялся.

— Это ты надо мной издеваешься.

Когда это он терпел такое от женщины?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение