Признание (Часть 1)

Признание

— Ты, должно быть, часто врешь, да?

— ... — У Бо чуть не поскользнулся. Почему эта парочка выдает такие шокирующие фразы одна за другой?

Вздохнув, он вспомнил, что на кухне варится каша, и, боясь, что она пригорит, поспешил внутрь.

Бросив эту фразу У Бо, Юй Цинь помчалась к месту проведения конкурса.

Поскольку она никогда раньше не была на месте проведения конкурса, к тому времени, как Юй Цинь разузнала дорогу, он уже закончился.

Юй Цинь, растерянная, словно слепая, застыла у входа, возле кустов в полуметре от дороги.

За время беготни ее макияж давно стерся.

Рядом несколько человек ждали транспорт и обсуждали только что завершившийся конкурс.

— Кто выиграл? — спросил кто-то, кто не досмотрел до конца.

— Ресторан «Ваньгун», — ответила пожилая женщина. — Давно я не видела такого захватывающего соревнования.

— А что готовили?

— Кажется, капусту в курином бульоне или что-то в этом роде, — подхватил кто-то. — Говорят, капуста получилась со вкусом курицы.

— Неудивительно, что они победили!

— Еще бы!

Юй Цинь долго стояла рядом и слушала, но никак не могла уловить главного.

Пока не услышала:

— Самое интересное — это не победитель, а один красавчик, который принес на конкурс миску рисовой каши с мясом, даже имбирной соломки не добавил.

— Судьи сказали, что каша пересолена, а он уперся: «На вкус и цвет товарищей нет». Неудивительно, что его дисквалифицировали!

Все рассмеялись.

Руки Юй Цинь внезапно задрожали. В прошлый раз она тоже приготовила для Ми Шэншэна миску рисовой каши с мясом.

Хотя интуиция подсказывала ей, что тот дисквалифицированный красавчик — это Ми Шэншэн, но если бы он собирался участвовать в конкурсе, то должен был бы приготовить блюдо, которое она пробовала!

Знал ли он вообще, что она не различает вкусов?

Издалека она увидела Ми Шэншэна, выходящего к воротам. Впереди шли его родители с очень мрачными лицами — совсем не праздничный вид.

Возможно, из-за сильного гнева родители Ми Шэншэна не заметили Юй Цинь и прошли мимо.

Сев в машину, они с грохотом захлопнули дверь. Тетя Ми выглянула из окна и бросила взгляд на Ми Шэншэна.

— Тебе же давали пробовать, ты вообще старался?! Не стоило вообще участвовать в этом конкурсе!

Окно машины поднялось.

Казалось, она злилась на Ми Шэншэна.

Тебе же давали пробовать... Тебе же давали пробовать...

Похоже, он проиграл конкурс, и это как-то связано с ней, бесполезным дегустатором.

— Еще не уезжаешь? — Ми Шэншэн заметил Юй Цинь и посигналил, приглашая ее сесть в машину.

Не успев обдумать, что произошло внутри, Юй Цинь, боясь помешать проезду других машин, поспешно села в автомобиль.

Ми Шэншэн тронулся с места.

Юй Цинь сидела на пассажирском сиденье, вцепившись в ремень безопасности, и украдкой косилась на него.

Что же там все-таки случилось?

Но он выглядел совершенно довольным, в отличие от тети Ми, и не выказывал ни малейшего недовольства.

— Ты проиграл конкурс, да? — спросила Юй Цинь.

— Угу, — ответил он.

Машина поднялась на склон горы и остановилась.

— Я... — Юй Цинь, стараясь выглядеть спокойной, провела рукой по волосам. Она подбирала слова, обдумывая, как все объяснить.

Ми Шэншэн смотрел на растерянную Юй Цинь.

— Говори.

Он знал, что она хочет сделать.

Видя, что она медлит, он подумал, что ей, возможно, неловко.

Он откуда-то достал миску рисовой каши с мясом.

— Попробуй.

Он точно знал. Он проверял ее, проверял этого лживого дегустатора.

— Я... прости, — извинилась Юй Цинь.

— Ладно, тогда я, — Ми Шэншэн усмехнулся. — Я давал тебе шанс сказать первой. Потом не вини меня, что я перехватил инициативу.

— Юй Цинь, я не знаю, когда начал обращать на тебя внимание, не знаю, когда ты...

Юй Цинь больше не могла слушать. Она не хотела, чтобы Ми Шэншэн постепенно раскрывал правду. Обман был ее рук делом, и она сама должна была признаться.

— Хватит! Я признаю, это моя симпатия затуманила разум... — поэтому я обманула тебя, чтобы сблизиться.

В одно мгновение мир перевернулся.

Она не успела договорить.

Ее губы были плотно сжаты его губами, не пропуская ни капли воздуха.

— И в такой момент ты хочешь со мной спорить? — Ми Шэншэн достал из-за спины букет цветов. — Так ты принимаешь мое признание?

Признание было таким внезапным, что Юй Цинь не успела среагировать. Это было совсем не то, чего она ожидала.

— Я еще не согласилась, а ты уже меня поцеловал.

— Значит, ты не собираешься принимать мое признание?

— Не то чтобы... Просто... — Голова Юй Цинь пошла кругом. Она опустила взгляд, не глядя на него.

— У тебя есть секрет? — Ми Шэншэн наклонился, приблизив свое лицо к ее. — Это неважно. У меня тоже есть секрет.

Раз это неважно, то и думать об этом не стоит. Юй Цинь спросила:

— Почему ты не спрашиваешь, когда я в тебя влюбилась?

— Госпожа Юй, вы, кажется, забыли, что подарили мне свой автопортрет?

— Я нарисовала твой портрет для отчета, естественно, я должна была отдать тебе что-то взамен, — гордо заявила Юй Цинь. — Это называется «быть в расчете».

— Это называется не «быть в расчете», а «шаг за шагом к цели», — сказав это, Ми Шэншэн снова потянулся к ней для поцелуя.

Юй Цинь увернулась.

— Это называется не «шаг за шагом к цели». — Она потянула Ми Шэншэна за одежду вниз, обхватила рукой его шею и, как он только что, плотно сжала его губы своими.

Спустя мгновение она сказала:

— Это называется «вежливость требует взаимности».

Ми Шэншэн улыбнулся. Какая же она все-таки инициативная.

Сообщение от У Бо срочно вызвало Ми Шэншэна обратно.

Пока он вел машину, она тоже не сидела без дела, размышляя о его секрете.

Что же это мог быть за секрет?

Она коснулась своих губ, которых только что касались губы Ми Шэншэна, и подумала: почему в нем совсем не осталось той холодности?

По сравнению с их первой встречей, он вел себя совсем невежливо.

— Говорю тебе, то, что ты украл у меня поцелуй, — это совсем невежливо, — она отвернулась к боковому зеркалу, чтобы не смотреть на него.

В ответ сзади раздалось:

— Поэтому я только что позволил тебе тоже украсть поцелуй. — Он прочистил горло. — Вежливость требует взаимности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение