Глава 16: Оживленная атмосфера

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В первые два дня предварительного просмотра в выставочном зале было мало посетителей.

Однако каждый посетитель был глубоко потрясен двумя ценными сокровищами стоимостью более десяти миллионов.

«Вкус осени» Ци Байши и подставка для кистей из бамбука с резьбой Чжоу Ли также обладали очень высокой художественной ценностью. Хотя их цена была ниже, чем у двух главных сокровищ, они все равно были редкими предметами коллекционирования в своих областях, что, естественно, привлекало бесчисленное множество людей, останавливающихся, чтобы полюбоваться ими.

После того как слава четырех ценных предметов распространилась из уст в уста, посетителей становилось все больше.

В субботу и воскресенье ежедневный поток посетителей превышал пятьдесят человек, среди которых было немало очень влиятельных крупных бизнесменов и предпринимателей.

Вечером в выходные, аукционный зал «Гу Юнь».

Количество покупателей, пришедших на торги, превысило пятьдесят человек еще до начала аукциона.

По сравнению с предыдущими грандиозными аукционами «Гу Юнь», количество присутствующих, конечно, было невелико, можно даже сказать, редко.

Но более половины из этих людей обладали сильной экономической мощью и имели право участвовать в торгах за ценные предметы стоимостью в десятки миллионов.

Лань Тяньюй был очень доволен тем, что на его первом аукционе, который он организовывал сам, без каких-либо личных связей, присутствовало около полусотни участников.

После того как аукционист повторил правила аукциона, торги начались.

Первым лотом была картина Ци Байши «Вкус осени».

Работы Ци Байши в области живописи и каллиграфии в последние годы демонстрируют явную тенденцию к росту. Эта картина «Вкус осени» является редким шедевром, и ее появление в начале торгов, безусловно, вызовет ажиотаж и подогреет атмосферу в зале.

После начала торгов начальная цена в полтора миллиона юаней резко пошла вверх, и менее чем за пять минут цена превысила два миллиона.

— Господин посередине предлагает два миллиона сто тысяч.

— Цена снова вернулась в левый задний ряд, два миллиона двести тысяч!

— Дама впереди предлагает два миллиона триста тысяч!

— Два миллиона триста пятьдесят тысяч!

— Два миллиона четыреста тысяч!

Размах предложений был велик, атмосфера в зале была очень оживленной, и Лань Тяньюй предположил, что картина Ци Байши «Вкус осени», скорее всего, превысит его оценку в три миллиона.

Когда цена достигла двух миллионов восьмисот тысяч, осталось только три человека, предлагавших цену, но никто из них не хотел сдаваться, и только спустя почти пятнадцать минут один из них вышел из торгов.

К этому моменту цена «Вкуса осени» достигла трех миллионов трехсот тысяч.

— Впереди предлагают три миллиона триста двадцать тысяч!

— Сзади предлагают три миллиона триста пятьдесят тысяч!

После трехминутной борьбы между двумя последними участниками, цена молотка за картину Ци Байши «Вкус осени» составила три миллиона пятьсот пятьдесят тысяч.

Эта цена была немного выше, чем предполагал Лань Тяньюй, и он был очень доволен тем, что на небольшом аукционе выходного дня удалось достичь такой цены.

Связи Хань Гуанюаня действительно были очень полезны, и, кроме того, все четыре лота были редкими ценными сокровищами и предметами коллекционирования. Хотя время предварительного просмотра было коротким, это все равно вызвало сенсацию в узких кругах.

Хотя количество участников торгов на этот раз было невелико, половина из них были настоящими покупателями с глубокими финансовыми возможностями.

Первый лот вызвал оживленный отклик, и беспокойство Лань Тяньюя наконец-то улеглось.

— Размещение «Вкуса осени» как первого лота было успешным, и теперь атмосфера в зале очень оживленная. Общая сумма сделок на этот раз, скорее всего, превысит наши ожидания, — взволнованно сказал Хань Гуанюань, сидевший рядом с Лань Тяньюем.

— Такой успешный старт этого аукциона полностью зависит от обширных связей господина Ханя. Если бы не эти крупные покупатели, которых вы пригласили, откуда бы взялась такая оживленная атмосфера? — с чувством сказал Цинь Ботао.

Хань Гуанюань покачал головой: — Главную роль сыграли эти четыре лота, особенно два ценных сокровища стоимостью более десяти миллионов. На аукционах по всей стране редко появляются такие предметы, и настоящие заинтересованные крупные покупатели не захотят их упустить.

Я и представить не мог, что у старого Ланя были такие ценные коллекции. После этого аукциона текущие трудности «Гу Юнь» будут решены. После возвращения здания, если управление будет более консервативным, закулисные силы, возможно, не будут продолжать давить.

— По идее, старого Ланя уже нет, и даже если была большая вражда, она должна была закончиться, — сказал Цинь Ботао.

После возвращения здания, если не последует больших проблем, этот этап должен считаться пройденным.

Хотя на словах он говорил так, Цинь Ботао не был в этом уверен.

Эта тема была немного тяжелой, и все трое молчаливо перестали ее обсуждать, продолжая следить за ходом аукциона.

Хотя подставка для кистей из бамбука с резьбой Чжоу Ли также была редким шедевром, ее будущий потенциал роста стоимости и популярность среди коллекционеров значительно уступали работам Ци Байши в области живописи и каллиграфии. Поэтому покупателей, поднимавших таблички, было немного, всего четыре человека сделали предложения.

Хань Гуанюань знал по имени практически всех покупателей, присутствовавших на сегодняшнем аукционе, и каждый раз, когда появлялся новый участник, он тихонько представлял его Лань Тяньюю.

Лань Тяньюю сейчас больше всего не хватало связей, и будущие аукционы также нуждались в поддержке этих людей. Даже если он не мог сразу познакомиться с ними, было хорошо хотя бы запомнить их имена и иметь о них представление.

Из нескольких покупателей, участвовавших в торгах за подставку для кистей, двое были известными коллекционерами, а двое других, хотя и были предпринимателями, занимающимися реальным бизнесом, имели ограниченное состояние, и их желание участвовать в торгах было не очень сильным.

Менее чем через десять минут второй лот был продан с молотка. Из-за небольшого количества участников торгов цена сделки составила девятьсот двадцать тысяч, что было немного ниже ожиданий Лань Тяньюя.

Цинь Ботао также дважды поднимал табличку в течение этого времени и отказался от торгов только после того, как цена подставки для кистей превысила девятьсот тысяч.

Видя, что Лань Тяньюй немного сожалеет, Хань Гуанюань сказал: — Подставки для кистей из бамбука сами по себе не являются популярной категорией коллекционирования, а это еще и небольшой аукцион выходного дня. Если бы это не была работа Чжоу Ли, то была бы большая вероятность, что она осталась бы непроданной.

То, что сейчас удалось продать за девятьсот двадцать тысяч, уже очень хорошо.

После продажи подставки для кистей из бамбука Чжоу Ли, следующим лотом на аукционе стали «Музыкальные часы с вращающимися цифрами, инкрустированные эмалью и камнями, позолоченная бронза, поздний период династии Цин».

После того как аукционист подробно представил лот, аукцион этого ценного сокровища стоимостью в десятки миллионов немедленно начался.

Эти музыкальные часы, огромные по размеру, роскошные и великолепные, были редкими дворцовыми напольными часами династии Цин, и они были подробно описаны на странице 62 книги «Сокровища часов и механизмов Цинского дворца», изданной Издательством «Запретный город».

Говорят, что эти часы были утеряны еще во время войны, и теперь, когда они снова появились, их ценность еще больше возросла.

Предметы из Цинского дворца с четкой записью о происхождении всегда были очень популярны среди коллекционеров, имея огромный потенциал для роста стоимости в будущем. К тому же, такие огромные и великолепные напольные часы являются отличным декоративным предметом.

По этой причине влиятельные покупатели один за другим поднимали таблички с самого начала аукциона, боясь отстать от других.

— Господин впереди предлагает шесть миллионов триста тысяч!

— Дама в заднем ряду предлагает шесть миллионов четыреста тысяч!

— Шесть миллионов четыреста пятьдесят тысяч!

— Шесть миллионов пятьсот тысяч!

— Снова в заднем ряду, дама предлагает шесть миллионов шестьсот тысяч!

Покупателей, участвовавших в торгах, было более десяти, цена быстро росла, и атмосфера в зале была накалена до предела.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение