Глава 11. По разные стороны

Вернувшись на виллу, Лю И, обычно самый активный, не обнаружил Цзо Юй и начал ее искать. У нее была привычка уединяться в тихих уголках дома, чтобы почитать или поработать за компьютером. Однако, обыскав весь первый этаж, они так и не нашли ее.

Не найдя Цзо Юй, У Ци и Лю И начали серьезно волноваться. Такого раньше никогда не случалось. Последние несколько дней она постоянно где-то пропадала, и они не могли не беспокоиться.

Они бросились наверх и, открыв дверь спальни, с облегчением увидели Цзо Юй, лежащую на кровати.

Однако ее вид показался им странным. Она словно не замечала их присутствия.

— Что вы крадетесь, как воры? — у нее раскалывалась голова, будто она проспала целую вечность. Только когда они подошли совсем близко, она заметила их. Что же сделали с ней те люди в парке?

— Что с тобой? Тебе плохо? — У Ци первым заметил неладное. С ней явно было что-то не так. — Может, тебе стоит обратиться к врачу? — спросил он, видя, как она массирует виски.

Услышав слово «врач», Лю И насторожился. Она вернулась домой совершенно изможденной, а теперь еще и этот странный вид… — Ты с кем-нибудь встречалась в последнее время? — спросил он. — В частности, с кем-то из семьи Мо?

Видя их волнение, Цзо Юй почувствовала тепло. Она слабо улыбнулась, и ее щеки слегка порозовели. — Со мной все в порядке, — сказала она. — Лучше расскажите, что нового у вас?

Они ничего от нее не скрывали. — Сейчас Мо сами себя загоняют в угол, даже без нашего участия, — сказал У Ци, глядя на ее бледное лицо. — Линьюй разорвала с ними сотрудничество, но, похоже, у них и внутренние проблемы.

Цзо Юй поняла, что Мо загнаны в угол.

Она и раньше замечала, что в компании Мо не все гладко, а теперь, благодаря ей, ситуация ухудшилась. Хм, старый лис Мо не упустит возможности свести с ней счеты.

Она успокоила У Ци и Лю И, и те, видя ее спокойствие, тихо вышли из комнаты.

Когда Цзо Юй стало немного лучше, она задумалась о нападении в парке.

Что это было за странное нападение со стороны Мо? И этот необычный аромат…

Не найдя ответа, она взяла чашку с только что заваренным жасминовым чаем. Тепло напитка успокаивало.

Она посмотрела на кольцо у себя на груди. Нефрит по-прежнему мерцал.

Однако его тепло постепенно угасало.

По бескрайней пустыне ехал старый джип.

На заднем сиденье, не обращая внимания на тряску, сидел необычный мужчина и читал документы. Это был Си Хун Лин, чья красота могла свести с ума любого.

Джип изредка фыркал, поднимая клубы пыли. Заходящее солнце окрашивало пустынный пейзаж в теплые тона, создавая завораживающую картину.

Однако всегда найдутся те, кто не ценит искусство и готов испортить момент.

Бин Шу и Чжань Ма с раздражением смотрели на приближающиеся машины. Они преследовали их уже несколько дней. Когда же им надоест?!

Они обернулись к Си Хун Лину, но тот, не отрываясь, читал документы, словно весь мир был заключен в этих страницах.

Поняв без слов, что нужно делать, Чжань Ма вышел из машины. Он заговорил на беглом арабском, что совершенно не вязалось с его восточной внешностью. Он говорил как местный житель.

Преследователи были в белых тюрбанах и черных одеждах.

Возглавлявший их мужчина средних лет выглядел очень взволнованным. Он что-то говорил Чжань Ма, жестикулируя, и в его голосе слышалось нетерпение.

Чжань Ма вздохнул. Они приехали сюда всего на три дня, чтобы решить кое-какие дела, но местные жители были слишком гостеприимны. Особенно настойчивы были женщины, очарованные красотой Си Хун Лина.

Возбуждающее средство, которое дали Си Хун Лину в городе А, было непросто нейтрализовать. Требовались редкие ингредиенты.

Хотя действие препарата было подавлено, оставался риск побочных эффектов. Именно поэтому они приехали в пустыню — найти противоядие.

Здесь росло особое растение, редкое, как древний артефакт. Оно было скрыто глубоко под землей, и лишь немногим счастливчикам удавалось узнать о его существовании.

Си Хун Лин, услышав доносившиеся снаружи возбужденные голоса, вздохнул. Неужели они готовы отдать ему все, что угодно, даже самих себя, за какую-то траву?

В этот момент он вспомнил лицо Цзо Юй: ее изящные черты, ее необыкновенную красоту.

Хотя раньше он не интересовался женщинами, после встречи с Цзо Юй он не мог просто так отказаться от нее.

— Иди и скажи им от моего имени, что двое из них могут остаться, — раздался его голос. — В ближайшее время у нас не будет много дел.

Бин Шу, услышав эти слова, содрогнулся. Этот намек был слишком прозрачным. Лучше бы он просто промолчал. Он с досадой подумал о Чжань Ма. Неужели тот не мог решить вопрос быстрее?!

Еще секунда, и им придется продать себя!

Бин Шу поежился, представив местных женщин: темнокожих, почти обнаженных… Он покрылся холодным потом. Си Хун Лин не шутил.

Он с ненавистью посмотрел на Чжань Ма, выпрямился и замер, готовясь к худшему. Сгинь, приятель, один я не пропаду.

Наконец Чжань Ма вернулся, быстро захлопнул дверь и закричал Бин Шу: — Поехали скорее! Нам нужно торопиться!

Он выглядел так, будто за ним гнались монстры.

Избавившись от преследователей, Бин Шу и Чжань Ма с облегчением вздохнули. Даже в самых опасных ситуациях они не выглядели так напуганно. Какой хозяин, такие и слуги.

Но если даже Си Хун Лин изменился, почему эти двое все еще так боятся женщин?

Выехав из пустыни, они сменили одежду, пересели на частный самолет, и через три часа перед ними появились величественные замки, похожие на резиденции европейских аристократов. Однако вблизи они выглядели иначе.

Белые стены зданий создавали впечатление снежного царства. Крыши замков имели необычную форму. Присмотревшись, можно было различить фигуры волков, смотрящих вдаль.

Си Хун Лин уже переоделся в белое церемониальное одеяние, которое гармонировало с цветом зданий. Он выглядел величественно, словно божество, взирающее на мир свысока.

Они вошли в зал, сверкающий хрусталем и позолотой. Несколько человек почтительно склонились перед Си Хун Лином.

Когда Си Хун Лин сел, седовласый старик с уважением посмотрел на него и доложил: — Ваше Высочество, информация, которую вы получили во время поездки в Китай, уже обрабатывается.

Си Хун Лин бросил на него равнодушный взгляд. — Хорошо. И позаботься, чтобы все долги были возвращены, — спокойно произнес он.

Эти слова заставили старика содрогнуться. Он поспешно кивнул.

Они получили информацию о появлении кольца, и это было настолько важно, что они не могли не сообщить об этом Си Хун Лину.

Однако это оказался отвлекающий маневр. Из-за отъезда Си Хун Лина в Волчьем царстве началась смута.

Хотя серьезных последствий удалось избежать, малейшая ошибка могла стоить им всего.

На этот раз они попались на удочку Второго принца, и теперь им нужно было ответить ему тем же.

Си Хун Лин оставался невозмутимым. Его мало волновали планы Си Юаня. Вопрос с поддельным кольцом рано или поздно нужно было решить.

Красно-белое свечение на его руке активировалось только в городе А. Он уже думал, что его поиски окажутся напрасными, но, пройдя через столько испытаний, он встретил Цзо Юй и сделал настоящее открытие. Эта поездка того стоила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение