К сожалению, дедушка сейчас был за границей на научной конференции, иначе Тан Цзянье действительно хотел бы лично выяснить, зачем нужно было устраивать эту детскую помолвку.
Линь Хань зевнул и с улыбкой спросил:
— Дядюшка, а какая моя комната? Я немного устал, хочу лечь спать пораньше.
— Иди в комнату на втором этаже, с южной стороны. У меня дела, я пойду,
— Тан Цзянье перевёл дух, встал и с мрачным лицом указал на второй этаж.
Линь Хань поблагодарил его, поднял свою холщовую сумку и пошёл наверх, где нашёл свою комнату.
Комната была как раз подходящего размера, с ванной и шкафом для одежды. Линь Хань поставил сумку и только собрался раздеться, чтобы принять душ, как вдруг в его комнату метнулась тёмная тень.
Линь Хань настороженно обернулся и увидел, что это была не кто иная, как Тан Сяоци.
— А ты быстро реагируешь! Не зря ты телохранитель моей сестры!
— с улыбкой сказала Тан Сяоци, глядя на Линь Ханя.
— Малышка, зачем пришла?
— спросил Линь Хань.
— Мне уже 17 лет! И где это я маленькая?
— Тан Сяоци обиделась на слово «малышка» и, чтобы показать свою взрослость, кокетливо выпрямилась.
Линь Хань мельком взглянул на неё и сглотнул. Неужели все современные девушки так быстро взрослеют?
— Кхм-кхм, говори, что случилось?
Линь Хань покраснел и нарочито кашлянул.
— Я слышала, ты очень силён в драке?
— Тан Сяоци очаровательно улыбнулась.
Линь Хань кивнул в знак молчаливого согласия.
Услышав это, Тан Сяоци оживилась. Она внимательно осмотрела Линь Ханя и, надув губки, сказала:
— Тогда ты вроде как мой зятёк, верно?
— Да, да, я твой зятёк!
Линь Хань был вне себя от радости. Он подумал, что эта девчонка действительно понимающая. Впервые в жизни кто-то назвал его зятем!
— Тогда, зятёк, что делать, если кто-то обидит твою свояченицу?
Тан Сяоци и так была красавицей, а её жалобный вид мгновенно пробудил в Линь Хане желание защитить её!
— Что случилось, тебя кто-то обидел?
— спросил Линь Хань.
— М-м, ты же мой зятёк, ты ведь мне поможешь?
— сказав это, Тан Сяоци с надеждой посмотрела на Линь Ханя.
— Обязательно! Скажи мне, какой ублюдок посмел тебя обидеть!
— Линь Хань отнёсся к делу своей «свояченицы» с особым вниманием.
— Мне достаточно твоего слова! Я обращусь к тебе, когда придёт время!
— радостно сказала Тан Сяоци.
Линь Хань опешил. У него вдруг возникло чувство, что эта девчонка его просто развела…
После того как Тан Сяоци ускакала прочь, Линь Хань принял душ, а затем сел на кровать медитировать и практиковать — это было его ежедневное обязательное занятие.
Говорили, что практикующий древние боевые искусства, достигнув высшего уровня, может сорвать лист и ранить им человека на расстоянии ста шагов — невероятная мощь!
В KTV «Очаровательная ночь», в роскошной отдельной комнате, на диване сидела группа молодых людей и девушек — все они были детьми богатых торговцев.
— Господин Вэй, кто этот слепец, что посмел поднять на вас руку?
— спросил парень, одетый с ног до головы в брендовые вещи.
— Кроме этой стервы Тан Ин, кто ещё!
— Чжао Вэй скрипел зубами от ненависти, говоря о Тан Ин.
— Да ладно, господин Вэй, вас что, баба избила?
Говоривший был мужчиной с короткой стрижкой. Это был известный в этом районе бандит Ли Ган, по кличке Собачья голова. Все звали его Брат Собака.
— Эх, Брат Собака, ты не знаешь. Дрался не Тан Ин, а её телохранитель!
Вспомнив Линь Ханя, Чжао Вэй невольно задрожал. За всю свою жизнь он впервые видел, чтобы кто-то мог вонзить пальцы в стену. Насколько же твёрдыми должны быть эти пальцы?
Хорошо ещё, что тогда они не вонзились в него.
— Господин Вэй, нельзя же это так оставить!
— подзуживал кто-то рядом.
— Телохранитель этой стервы очень силён!
— Чжао Вэй не хотел этого признавать, но это была правда.
— Господин Вэй, только скажи слово, и я приведу людей и прикончу этого парня! Подумаешь, телохранитель! Какая разница, насколько он силён? У меня тоже хватает мастеров!
— холодно фыркнул Собачья голова с презрительным видом.
Чжао Вэй удовлетворённо улыбнулся. Он сегодня для того и позвал Собачью голову выпить.
— Брат Собака, я дам двести тысяч. Разберись с этим парнем как следует. И главное — повреди ему два пальца на правой руке!
— зловеще сказал Чжао Вэй.
— Господин Вэй, будь спокоен! Завтра жди хороших новостей!
— Собачья голова громко рассмеялся, думая про себя, что за простое избиение человека можно получить двести тысяч. Деньги мажоров действительно легко заработать!
На следующее утро, на рассвете, Линь Хань встал, размял кости и спустился вниз.
Сёстры Тан ещё спали. Линь Хань обошёл первый этаж, почувствовал голод и направился на кухню. Открыв холодильник, он обнаружил, что тот почти пуст: несколько яиц, помидоры и около десяти пачек лапши быстрого приготовления!
Увидев эти продукты, Линь Хань опешил. Неужели Тан Ин каждый день ест только это?
Линь Хань беспомощно покачал головой и принялся готовить завтрак. Вскоре ароматная, дымящаяся тарелка лапши с помидорами и яйцами была готова.
Как раз в это время проснулась и Тан Сяоци. Она полуприкрыла глаза, выглядя невыспавшейся. Вдруг она уловила аромат яичной лапши. Посмотрев вниз, она увидела Линь Ханя, сидящего в столовой с тарелкой лапши и готового приступить к еде.
— Как вкусно пахнет!
— Тан Сяоци мгновенно ожила и с максимальной скоростью сбежала вниз.
— А где твоя сестра?
— едва Линь Хань спросил это, как поднял голову и увидел, что Тан Ин тоже уже спустилась.
— Это ты приготовил лапшу?
— с удивлением спросила Тан Ин, глядя на Линь Ханя.
— Да,
— кивнул Линь Хань. — Будете есть? Я могу приготовить ещё.
— Буду! Зятёк, ты такой хороший!
— Увидев еду, Тан Сяоци стала слаще мёда.
— Тан Сяоци, что за чушь ты несёшь!
— Тан Ин покраснела от смущения и сердито крикнула.
Тан Сяоци показала язык и быстро села на другой конец стола, чтобы избежать шлепка.
Линь Хань усмехнулся и снова весело направился на кухню.
Вскоре на стол были поставлены две тарелки ароматной лапши с помидорами и яйцами. Линь Хань с улыбкой сказал Тан Ин:
— Сяо Ин, скорее пробуй, пока лапша не остыла и не размякла!
Тан Ин тихо фыркнула, опустила голову и съела кусочек. Всего один кусочек покорил её вкусовые рецепторы!
За всю свою жизнь она ещё не ела такой вкусной лапши. Её можно было описать только одним словом — восхитительно!
— Ну как?
— спросил Линь Хань.
— Обычно. Просто тарелка лапши!
— нарочито небрежно ответила Тан Ин.
Линь Хань улыбнулся и ничего не сказал. Всего через три минуты обе сестры Тан съели всё до последней лапшинки.
Тан Сяоци, эта маленькая обжора, доев, даже невежливо рыгнула.
— Се… Линь Хань, твоя лапша такая вкусная! Очень-очень вкусная!
— Тан Сяоци с наслаждением облизала уголки губ.
— Если нравится, могу готовить тебе каждый день!
— улыбнулся Линь Хань.
Глаза Тан Сяоци загорелись, она закивала головой, как болванчик, и сказала:
— Запомни свои слова! Пожалуй, я пока поживу у сестры!
Услышав это, Тан Ин не удержалась и закатила глаза. Эта девчонка — настоящая обжора! Хотя, честно говоря, она и сама не ожидала, что лапша, приготовленная Линь Ханем, окажется такой вкусной…
(Нет комментариев)
|
|
|
|