Глава 11. Враждебность Альфы

На широкой кровати лежали десятки новых платьев, все самых модных фасонов, и все очень дорогие.

Было видно, что Ань Цзяньцин приложила немало усилий для этого дня рождения.

Нин Сюэчу опустила глаза, посмотрела немного, подавила гнев в сердце, подняла голову и с улыбкой сказала: — Сестра, вы очень красивая, и фигура у вас особенно хорошая. В каком бы платье вы ни были, вы самая прекрасная Альфа.

Она ненавязчиво выделила слово «Альфа» интонацией.

Ань Цзяньцин, услышав это, не обрадовалась комплименту, наоборот, ее сияющие глаза потускнели.

Она опустила голову, помолчала немного, затем горько улыбнулась: — Действительно, я Альфа...

Последняя фраза была почти шепотом, и даже находясь рядом, Нин Сюэчу не расслышала ее.

Атмосфера в комнате на мгновение затихла, прежняя радость и возбуждение бесследно исчезли.

Глядя на едва скрываемую печаль Ань Цзяньцин, в сердце Нин Сюэчу поднялось странное чувство удовольствия.

Если она не ошибалась, Ань Цзяньцин так тщательно готовилась, чтобы сделать сюрприз той Альфе по имени Цю Мэнси.

Такого она не допустит.

— Сестра, наденьте это белое платье. Оно элегантное и торжественное, очень подходит для дня рождения, — сказала Нин Сюэчу, взяв с кровати белое платье.

— Хорошо, — Ань Цзяньцин тихо рассмеялась, взяв платье, ее настроение явно было уже не таким приподнятым, как только что.

Увидев это, Нин Сюэчу внутренне удовлетворенно улыбнулась.

Она сознательно вышла, специально закрыв дверь, оставив пространство для Ань Цзяньцин.

Простояв у двери больше десяти минут, Ань Цзяньцин открыла ее и вышла в белом платье.

Нин Сюэчу тут же счастливо улыбнулась, как ребенок, получивший конфету, и сладко сказала: — Сестра, я же говорила, вы так красиво в этом платье, прекрасны и чисты, как фея.

— Сюэчу умеет шутить, — Ань Цзяньцин тихо рассмеялась, а через некоторое время нервно спросила: — Правда?

Не слишком ли оно простое, недостаточно праздничное?

— Нет, — Нин Сюэчу энергично покачала головой, говоря очень уверенно.

Ань Цзяньцин успокоилась, на ее губах появилась легкая улыбка, и она тихо сказала: — Надеюсь, ей тоже понравится.

Хотя эта фраза была сказана тихо, Нин Сюэчу расслышала ее отчетливо.

Там, где Ань Цзяньцин не видела, ее взгляд похолодел, а пальцы крепко сжались.

Через некоторое время Нин Сюэчу смогла контролировать внутреннее беспокойство и гнев.

Сейчас ей очень хотелось увидеть, что за очарование у этой женщины, из-за которого Ань Цзяньцин так о ней думает.

День рождения отмечали в роскошном отеле, начало в два часа дня.

На этот раз Ань Цзяньцин пригласила только нескольких близких друзей.

Друзья из ее круга, конечно, не были обычными людьми. Все они были светскими львицами из богатых семей, каждая с выдающимся происхождением и внешностью, и даже их ранг феромонов был выше A+.

Нин Сюэчу, обычная Омега, среди них была как гадкий утенок в стае лебедей, выглядя совершенно неуместно.

— Цзяньцин, кто это?

Представь нам, — сказал один из гостей, держа в руке бокал вина и небрежно сидя на диване.

Ее взгляд, направленный на Нин Сюэчу, был полон любопытства и оценки, а в глубине глаз скрывалось легкое презрение.

Не дожидаясь ответа Ань Цзяньцин, другая быстро сказала: — Я думаю, это маленькая любовница Цзяньцин.

— Маленькая любовница?

А кто же главная любовница?

— Другие тут же заинтересовались и все посмотрели на говорившую.

— Конечно... — та протянула слова, встретившись взглядом с немного холодным взглядом Ань Цзяньцин, тут же проглотила оставшиеся слова и сказала: — Лучше спросите у Цзяньцин.

— Разве это не намеренно дразнить?

Если бы Цзяньцин могла сказать, я бы тебя не спрашивала, — фыркнула одна.

Несмотря на это, она все равно с надеждой смотрела на Ань Цзяньцин, желая получить ответ.

— Я сообщу вам ее личность позже, — сказала Ань Цзяньцин, ни слова не упомянув о "главной любовнице".

Как только она это сказала, остальные гости поняли намек и перестали расспрашивать, усевшись болтать.

Они были подругами, хорошо знали друг друга и у них было бесконечное количество тем для разговоров.

Нин Сюэчу совершенно не могла вписаться в их компанию, да и не хотела вмешиваться. Она тихо сидела в углу дивана, незаметно наблюдая за этими светскими львицами из высшего общества.

Внимательно присмотревшись, она не нашла женщину по имени Цю Мэнси.

Однако она могла слышать это имя из уст этих людей.

— Уже два с половиной часа, почему старшая дочь семьи Цю еще не пришла?

Наверное, еще где-то в любовном гнездышке, — сказала одна, смеясь и подшучивая.

— Цзяньцин не торопится, чего ты торопишься?

Она всегда опаздывает, опоздать на полчаса — это совершенно нормально, — ответила рядом сидящая, явно привыкшая к этому.

Как только это было сказано, несколько человек продолжили пить и болтать.

Казалось, им было все равно, когда начнется день рождения, словно они просто собрались вместе.

Слушая болтовню женщин, Нин Сюэчу почувствовала себя немного раздраженной.

Она встала, подошла к Ань Цзяньцин и тихо сказала: — Сестра, я схожу в туалет.

— Хорошо, возвращайся скорее, скоро все соберутся, — сказала Ань Цзяньцин, взглянув на часы.

Нин Сюэчу кивнула и повернулась, чтобы выйти.

Она не пошла в туалет, а бесцельно бродила по отелю.

Проходя мимо роскошного люкса, Нин Сюэчу обнаружила, что дверь не заперта.

Из комнаты доносился сладкий и чистый аромат, это были феромоны Омеги, как минимум A+ ранга.

Нин Сюэчу тут же почувствовала влияние этого сладкого аромата, в ее теле поднялся жар.

Она поспешно хотела уйти, но услышала голоса изнутри.

— Сокровище, у меня еще дела, в другой раз хорошо проведу с тобой время, — голос женщины был немного низким, с легкой улыбкой.

Звучало это легкомысленно и цинично.

— Всего лишь день рождения, ничего страшного, если опоздаешь немного, — капризно сказала Омега, выпуская еще более сильный аромат феромонов. — Разве торт вкуснее меня?

Последняя фраза была бесконечно двусмысленной, с едва уловимым намеком на соблазнение.

Нин Сюэчу стояла у двери, ее железы бесшумно нагревались, она поспешно прикрыла их рукой и, опираясь на стену, ушла.

Пройдя немного, она почувствовала Альфа-давление сзади, а затем дрожащий голос Омеги, молящий о пощаде.

Тело Нин Сюэчу вздрогнуло, она инстинктивно прищурила глаза, насторожившись.

Она обернулась и увидела женщину, выходящую из той комнаты, на ее шее был явный румянец, свидетельствовавший о том, что только что произошло.

Их взгляды встретились, зрачки Нин Сюэчу расширились.

Женщина показала полуулыбку, игриво сказав: — Оказывается, здесь милая маленькая Омега.

Услышав это, в сердце Нин Сюэчу зазвенел тревожный колокол. Она поспешно притворилась, что ее тело ослабло под влиянием Альфа-феромонов, ее лицо покраснело, и она бессильно опустилась, опираясь на стену.

Женщина тихо рассмеялась, убрала Альфа-давление и пошла в сторону Нин Сюэчу.

Нин Сюэчу перевела дух, встала, опираясь на стену, и прежде чем рука женщины протянулась к ней, сказала: — Спасибо, я в порядке.

Она пошла вперед, но не успела сделать и двух шагов, как какая-то сила потянула ее назад, прямо в объятия женщины.

Тело Нин Сюэчу напряглось, она только собиралась вырваться, как из-за угла появился человек.

— Сюэчу, что ты здесь делаешь?

— тревожно сказала Ань Цзяньцин, и как только закончила говорить, удивленно распахнула свои красивые глаза. — Мэнси, ты здесь?

Мы все тебя давно ждем, пойдем скорее.

В последних словах читалась неприкрытая радость.

— Хорошо, — Цю Мэнси улыбнулась, ее пальцы все еще держали руку Нин Сюэчу, и она с улыбкой спросила: — Цзяньцин, это та, кого ты искала?

В этой фразе была улыбка, но Нин Сюэчу остро почувствовала скрытую в ней враждебность и презрение к ее рангу.

Это означало, что в тот момент, когда она узнала эту женщину, эта женщина тоже узнала ее.

Ань Цзяньцин сообщила этой женщине такую важную информацию, что показывало, насколько она ей доверяла.

В сердце Нин Сюэчу беспричинно поднялась ревность, она прикусила губу, со слезами на глазах посмотрела на Ань Цзяньцин: — Сестра...

В одном слове уже слышался плач, и хрустальные слезы потекли.

Ань Цзяньцин тут же подошла и заботливо спросила: — Сюэчу, что случилось?

— Она только что опиралась на стену, казалось, ей нездоровится, — поспешно сказала Цю Мэнси.

— Спасибо тебе, я волновалась, что с ней что-то случится одной. Хорошо, что ты ее встретила, — Ань Цзяньцин вздохнула с облегчением, ее улыбка была легкой.

Две женщины болтали, не обращая на нее внимания, что очень расстроило Нин Сюэчу.

С Цю Мэнси, этой Альфой, рядом, Ань Цзяньцин, казалось, ее не замечала.

Нин Сюэчу почувствовала негодование, незаметно вырвалась из объятий сзади и, словно испугавшись, бросилась в объятия Ань Цзяньцин, прерывисто плача: — Сестра, я только что заблудилась, и не помнила номер комнаты, я заставила вас волноваться.

— Хорошо, что с тобой все в порядке, — Ань Цзяньцин слегка улыбнулась, успокаивающе похлопав Нин Сюэчу по спине.

Нин Сюэчу тут же заплакала еще громче, крепко обняв Ань Цзяньцин.

Увидев эту сцену, глаза Цю Мэнси дрогнули, и она с улыбкой сказала: — Цзяньцин, маленькая Омега действительно к тебе прилипла, как ребенок.

— Этот ребенок знаком только со мной, и то, что она ко мне прилипла, естественно, — тихо объяснила Ань Цзяньцин, доставая салфетку, чтобы вытереть слезы Нин Сюэчу.

Нин Сюэчу послушно стояла, ее пальцы крепко держали рукав Ань Цзяньцин, словно она боялась, что та внезапно исчезнет.

— Ей уже двадцать, она не ребенок, — улыбнулась Цю Мэнси, ее взгляд скользнул между ними, намек был очень ясен.

Ань Цзяньцин, конечно, поняла смысл ее слов, она осторожно отстранила руку Нин Сюэчу и сказала: — Раз все собрались, пора начинать банкет.

Если мы заставим их ждать дальше, мне придется выпить много штрафного вина.

— Это все из-за меня, что они так долго ждали.

Я выпью штрафное вино за тебя, — Цю Мэнси подошла и интимно обняла Ань Цзяньцин за плечи.

— Я сама выпью, — щеки Ань Цзяньцин слегка покраснели.

Нин Сюэчу стояла на месте, глядя на их слишком интимную позу, крепко сжимая кулаки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Враждебность Альфы

Настройки


Сообщение