Глава 19. Достичь соглашения

— Любая женщина начинает именно так: понемногу привлекает внимание мужчины, а затем шаг за шагом расставляет ловушку.

— Янь Синь!

— Цзянь Шуцин посерьёзнел, в его глазах появилась тревога. — Ты слишком сильно поддался влиянию прошлого. Не смотри на всё так однобоко.

Янь Синь взял чашку с чаем, долго разглядывал её, отставил в сторону, взял другую чашку с кипятком, сделал глоток и неторопливо произнёс:

— Разве не так всё и обстоит? Мне нужно во второй раз терять бдительность?

Цзянь Шуцин на мгновение потерял дар речи и долго молчал.

— Ладно, ты же купил цветы. Если сейчас не пойдёшь раздавать их своим пассиям, то опоздаешь.

Цзянь Шуцин понял, что ему дают возможность сменить тему, и воспользовался ею. Закатив глаза, он шутливо пожаловался:

— Пользуюсь моментом, чтобы поболтать с тобой побольше. Если ты вернёшься в часть, где я тебя потом найду?

Янь Синь замер. В его глазах промелькнуло мимолётное волнение, но быстро улеглось.

Вернётся в часть, и Жэнь Хаохао больше не будет появляться перед ним?

Жэнь Хаохао и не подозревала, что кто-то сейчас о ней думает. Она по-прежнему занималась своим цветочным магазином.

Цветы, испорченные Тан Сысюнь, она свалила в угол, собираясь выбросить. Но смотреть на них всё равно было больно.

В конце концов, она купила их на свои деньги. А Тан Сысюнь просто взяла и выбросила, растоптала.

Впрочем, Цзянь Шуцин купил у неё большую часть цветов, и магазин заметно опустел.

Жэнь Хаохао опустила голову, глядя на кучу цветов, и пробормотала себе под нос:

— Завтра снова нужно ехать за товаром.

Этот цветочный магазин был почти всем, что у неё было. Она не могла допустить никаких промахов.

На следующий день, чтобы успеть к открытию магазина, она встала пораньше и поехала на оптовый рынок за товаром. На рынке она несколько часов торговалась с продавцами за каждую копейку. Наконец, загрузив машину множеством букетов, она наняла транспорт и вернулась в магазин.

Она опоздала на час по сравнению с планом. Вернувшись, она увидела толпу людей у входа в магазин.

Сказав что-то водителю, она вышла из машины и, расталкивая толпу, пробралась вперёд. В душе затеплилась тайная радость.

Раньше она никогда не видела столько покупателей. Неужели сегодня какой-то праздник?

Вроде бы нет. О таких днях она всегда делала себе пометки.

— Такой хороший цветочный магазин, и вот так вот… пропал.

В толпе она смутно расслышала эту фразу.

Жэнь Хаохао замерла, её лицо побледнело. Она схватила за руку стоявшего рядом человека и спросила:

— Что вы тут все делаете?

— Любопытствуем,

— честно ответил тот. — Этот цветочный магазин разгромили. Ужасно разгромили.

Он не успел договорить, как увидел, что лицо женщины перед ним стало мертвенно-бледным. Она быстро растолкала толпу и бросилась прямо к двери магазина.

Жэнь Хаохао отчаянно протискивалась вперёд и наконец увидела то, что они называли «разгромленным магазином».

Это действительно был её магазин. Дверь была взломана. Сквозь витринное стекло она ясно видела, что творится внутри.

Оставшиеся цветы были разорваны в клочья, большая часть лепестков валялась на полу. Упаковочная бумага и ленты были изорваны на куски. Даже прилавок был перевёрнут.

Глаза Жэнь Хаохао покраснели. Растолкав толпу, она дрожащей рукой толкнула дверь и осторожно, шаг за шагом, вошла внутрь. С каждым шагом под ногами шуршали лепестки, которых невозможно было избежать.

Жэнь Хаохао безучастно села посреди магазина. В её глазах бушевала буря эмоций.

Водитель, выгрузивший цветы, увидел царивший хаос и, не удержавшись, подошёл утешить:

— Девушка, нужно заявить в полицию. Разберёмся с полицией, а потом поедем.

Жэнь Хаохао закусила губу и кивнула. Дрожащей рукой она набрала номер полицейского участка.

Вскоре приехала полиция. Они разогнали зевак. С их помощью она просмотрела записи с камер видеонаблюдения на улице, но безрезультатно.

К концу дня полицейский с сожалением сообщил ей, что преступник обошёл все камеры, никаких улик нет, и раскрыть дело невозможно.

Жэнь Хаохао чувствовала себя опустошённой. Собрав последние силы на вежливость, она кивнула и поблагодарила их. Затем, таща за собой усталость, вернулась в магазин.

Вернулась она уже вечером. По совпадению, позвонила мать.

— Мама, что-то случилось?

— Хаохао, почему ты сегодня так поздно? В магазине что-то случилось?

— Ты вернёшься домой ужинать?

Заботливые слова матери звучали в ушах. Жэнь Хаохао подняла глаза — перед ней по-прежнему был разгром.

Внезапно к горлу подступила горечь, защипало в носу. Ей захотелось рассказать всё.

Но слова застряли в горле. Она потёрла глаза, успокоила голос и, притворившись беззаботной, сказала:

— Ничего страшного, сегодня было много покупателей, пришлось задержаться. Если будет слишком поздно, я, наверное, переночую в магазине. Мама, ложись спать пораньше, не оставляй мне ужин.

— Да, всё в порядке, мама. Если закончу пораньше, сразу вернусь. Всё хорошо.

— Хорошо, хорошо. Ты сама ложись спать пораньше.

Повесив трубку, она села на корточки посреди магазина, оцепенев. Долго просидев так, она наконец собралась с духом и начала действовать.

Всю ночь она чинила дверь, убирала беспорядок. Новые цветы, которые только что привезли, расставила по местам. Установила в углу новую камеру видеонаблюдения.

Когда всё было готово, на улице уже совсем стемнело. Поколебавшись, она всё же решила переночевать в магазине.

Ночью улица, на которой находился магазин, погрузилась в тишину. Было так тихо, что можно было расслышать редкое пение птиц.

Далеко от этой улицы раскинулся другой, шумный и оживлённый мир.

Ночь — лучшее время для баров, ночных клубов и казино.

Близился рассвет. Ян Ю сидел на корточках на обочине дороги и увлечённо разговаривал с мужчиной средних лет:

— Да, ставка большая, и выигрыш будет большим. Поверьте мне, это казино дорожит своей репутацией. Вы же столько времени провели в игорных заведениях, я уверен, что у вас хватит на это умения.

Мужчина средних лет смотрел на него с сомнением, но в его глазах уже читалось колебание. Он бормотал себе под нос:

— Нет, нет, я в прошлый раз уже влез в долги. Моя дочь просила меня больше не ходить туда. Я не могу больше…

— Дядя Жэнь, разве Жэнь Хаохао не уехала с матерью? К тому же, неужели вы действительно готовы так долго прозябать в нищете?

— Кто сейчас не хочет иметь немного денег?

Каждое слово звучало как шёпот демона, медленно проникая в уши, полное искушения.

Отец Жэнь всё ещё колебался, не в силах вымолвить ни слова.

Ян Ю медленно произнёс:

— Дядя Жэнь, я ведь просто из-за того, что мы с Жэнь Хаохао были вместе, вижу, что вам неудобно, вот и подсказываю вам короткий путь. У меня там есть знакомые. Если вы не пойдёте, то и мне не перекроете дорогу к деньгам. Я всё сказал, у меня скоро дела.

— Эй, подожди,

— Отец Жэнь стиснул зубы. Колебания и борьба в его глазах на мгновение исчезли. Наконец он медленно спросил: — То казино, о котором ты говорил, где оно?

В глазах Ян Ю мелькнул огонёк. Уголки его губ поползли вверх, скрывая самодовольство.

Рыбка всё-таки попалась на крючок.

Он сделал вид, что ему трудно, и с некоторым усилием сказал:

— Тогда я сейчас забронирую вам место. Мои знакомые там, с ними легко договориться.

— Хорошо, хорошо, иди скорее,

— поспешно сказал отец Жэнь.

Он был заядлым игроком. Любое, даже малейшее искушение могло заставить его снова взяться за старое.

Держа отца Жэнь в руках, Ян Ю не боялся, что тот не обратится к Жэнь Хаохао.

Улыбка на губах Ян Ю стала шире, но тут внезапно зазвонил его телефон.

Он опустил голову, увидел на экране «Хань Сяосюэ», быстро поднял голову и пообещал отцу Жэнь, что сейчас найдёт несуществующего знакомого, чтобы забронировать место, а сам отошёл, чтобы ответить на звонок Хань Сяосюэ.

— Как дела?

Ленивый, высокомерный женский голос донёсся из телефона. На мгновение у него что-то ёкнуло в груди.

Он бросил Жэнь Хаохао ради Хань Сяосюэ не только из-за её семьи. Эта женщина была гораздо соблазнительнее Жэнь Хаохао.

— Я всё устрою, будь уверена,

— Ян Ю оглянулся. Увидев, что отец Жэнь смотрит на него с подозрением, он засомневался.

Такие люди, как отец Жэнь, — обычные мещане: подозрительные, но легко поддающиеся обману.

Стиснув зубы, он решительно сказал: — У меня дела, я вешаю трубку.

В трубке послышались гудки. Хань Сяосюэ повесила трубку и небрежно бросила телефон на стол.

Вокруг стоял шум. Она повернула голову — в глаза ударил хаос огней. Мужчины и женщины, сексуальные или соблазнительные, «охотились» друг на друга.

Она слегка откинулась назад, взяла стоявший перед ней бокал, в её глазах мелькнула хитрость. Слегка приподняв бокал в сторону собеседницы напротив, она медленно произнесла:

— Вы пригласили меня сюда. Похоже, вы здесь бывали не раз, да, мисс Тан?

Последние слова «мисс Тан» она произнесла с особым нажимом.

Напротив сидела та самая Тан Сысюнь, которую по слухам считали девушкой Янь Синя. Слухам — потому что Янь Синь никогда этого не признавал, но и не отрицал.

Тан Сысюнь, сохраняя высокомерный вид, усмехнулась и недовольно сказала:

— Это всего лишь бар, кто здесь не бывал? Я пришла поговорить с вами о деле.

— О деле?

— Хань Сяосюэ всё поняла.

Что могло заставить Тан Сысюнь действовать, кроме Янь Синя?

Тан Сысюнь не стала ходить вокруг да около и прямо сказала:

— Я пришла к вам, потому что вы настроены против Жэнь Хаохао.

— Мисс Тан, вы могли бы быть и пооткровеннее.

— Я невеста Янь Синя. С самого начала и до сих пор его женщиной была только я. Я не потерплю, чтобы какая-то непонятная женщина вмешивалась.

— Раз уж Жэнь Хаохао хватило наглости соблазнять моего мужчину, её следует проучить.

— И поэтому вы пришли ко мне?

— Хань Сяосюэ поставила бокал и неторопливо спросила.

— У нас общий враг. Вы её не любите, и я её не люблю. Враг моего врага — мой друг. Почему бы нам не объединить усилия?

— Тан Сысюнь пристально посмотрела на Хань Сяосюэ, в её глазах читалась решимость.

Хань Сяосюэ опустила глаза, её палец скользил по краю бокала. В её взгляде появился расчёт.

Эта Тан Сысюнь просто ищет козла отпущения. Если с Жэнь Хаохао что-то случится и выяснится, что это подстроено, она сможет свалить всю вину на неё.

Впрочем, Тан Сысюнь недалёкая. Достаточно сказать пару слов, и она станет пешкой, которую можно будет использовать.

Не её вина, что она хочет уничтожить Жэнь Хаохао до конца. Виновата сама Жэнь Хаохао — слишком многих она успела разозлить.

Хань Сяосюэ приняла решение. Поставив бокал обратно, она равнодушно сказала:

— Раз уж мисс Тан так искренна, мы, конечно, не станем отталкивать друга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Достичь соглашения

Настройки


Сообщение