Глава 19. Достичь соглашения

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Любая женщина начинает именно так: понемногу привлекает внимание мужчины, а затем шаг за шагом расставляет ловушку.

— Янь Синь!

— Цзянь Шуцин посерьёзнел, в его глазах появилась тревога. — Ты слишком сильно поддался влиянию прошлого. Не смотри на всё так однобоко.

Янь Синь взял чашку с чаем, долго разглядывал её, отставил в сторону, взял другую чашку с кипятком, сделал глоток и неторопливо произнёс:

— Разве не так всё и обстоит? Мне нужно во второй раз терять бдительность?

Цзянь Шуцин на мгновение потерял дар речи и долго молчал.

— Ладно, ты же купил цветы. Если сейчас не пойдёшь раздавать их своим пассиям, то опоздаешь.

Цзянь Шуцин понял, что ему дают возможность сменить тему, и воспользовался ею. Закатив глаза, он шутливо пожаловался:

— Пользуюсь моментом, чтобы поболтать с тобой побольше. Если ты вернёшься в часть, где я тебя потом найду?

Янь Синь замер. В его глазах промелькнуло мимолётное волнение, но быстро улеглось.

Вернётся в часть, и Жэнь Хаохао больше не будет появляться перед ним?

Жэнь Хаохао и не подозревала, что кто-то сейчас о ней думает. Она по-прежнему занималась своим цветочным магазином.

Цветы, испорченные Тан Сысюнь, она свалила в угол, собираясь выбросить. Но смотреть на них всё равно было больно.

В конце концов, она купила их на свои деньги. А Тан Сысюнь просто взяла и выбросила, растоптала.

Впрочем, Цзянь Шуцин купил у неё большую часть цветов, и магазин заметно опустел.

Жэнь Хаохао опустила голову, глядя на кучу цветов, и пробормотала себе под нос:

— Завтра снова нужно ехать за товаром.

Этот цветочный магазин был почти всем, что у неё было. Она не могла допустить никаких промахов.

На следующий день, чтобы успеть к открытию магазина, она встала пораньше и поехала на оптовый рынок за товаром. На рынке она несколько часов торговалась с продавцами за каждую копейку. Наконец, загрузив машину множеством букетов, она наняла транспорт и вернулась в магазин.

Она опоздала на час по сравнению с планом. Вернувшись, она увидела толпу людей у входа в магазин.

Сказав что-то водителю, она вышла из машины и, расталкивая толпу, пробралась вперёд. В душе затеплилась тайная радость.

Раньше она никогда не видела столько покупателей. Неужели сегодня какой-то праздник?

Вроде бы нет. О таких днях она всегда делала себе пометки.

— Такой хороший цветочный магазин, и вот так вот… пропал.

В толпе она смутно расслышала эту фразу.

Жэнь Хаохао замерла, её лицо побледнело. Она схватила за руку стоявшего рядом человека и спросила:

— Что вы тут все делаете?

— Любопытствуем,

— честно ответил тот. — Этот цветочный магазин разгромили. Ужасно разгромили.

Он не успел договорить, как увидел, что лицо женщины перед ним стало мертвенно-бледным. Она быстро растолкала толпу и бросилась прямо к двери магазина.

Жэнь Хаохао отчаянно протискивалась вперёд и наконец увидела то, что они называли «разгромленным магазином».

Это действительно был её магазин. Дверь была взломана. Сквозь витринное стекло она ясно видела, что творится внутри.

Оставшиеся цветы были разорваны в клочья, большая часть лепестков валялась на полу. Упаковочная бумага и ленты были изорваны на куски. Даже прилавок был перевёрнут.

Глаза Жэнь Хаохао покраснели. Растолкав толпу, она дрожащей рукой толкнула дверь и осторожно, шаг за шагом, вошла внутрь. С каждым шагом под ногами шуршали лепестки, которых невозможно было избежать.

Жэнь Хаохао безучастно села посреди магазина. В её глазах бушевала буря эмоций.

Водитель, выгрузивший цветы, увидел царивший хаос и, не удержавшись, подошёл утешить:

— Девушка, нужно заявить в полицию. Разберёмся с полицией, а потом поедем.

Жэнь Хаохао закусила губу и кивнула. Дрожащей рукой она набрала номер полицейского участка.

Вскоре приехала полиция. Они разогнали зевак. С их помощью она просмотрела записи с камер видеонаблюдения на улице, но безрезультатно.

К концу дня полицейский с сожалением сообщил ей, что преступник обошёл все камеры, никаких улик нет, и раскрыть дело невозможно.

Жэнь Хаохао чувствовала себя опустошённой. Собрав последние силы на вежливость, она кивнула и поблагодарила их. Затем, таща за собой усталость, вернулась в магазин.

Вернулась она уже вечером. По совпадению, позвонила мать.

— Мама, что-то случилось?

— Хаохао, почему ты сегодня так поздно? В магазине что-то случилось?

— Ты вернёшься домой ужинать?

Заботливые слова матери звучали в ушах. Жэнь Хаохао подняла глаза — перед ней по-прежнему был разгром.

Внезапно к горлу подступила горечь, защипало в носу. Ей захотелось рассказать всё.

Но слова застряли в горле. Она потёрла глаза, успокоила голос и, притворившись беззаботной, сказала:

— Ничего страшного, сегодня было много покупателей, пришлось задержаться. Если будет слишком поздно, я, наверное, переночую в магазине. Мама, ложись спать пораньше, не оставляй мне ужин.

— Да, всё в порядке, мама. Если закончу пораньше, сразу вернусь. Всё хорошо.

— Хорошо, хорошо. Ты сама ложись спать пораньше.

Повесив трубку, она села на корточки посреди магазина, оцепенев. Долго просидев так, она наконец собралась с духом и начала действовать.

Всю ночь она чинила дверь, убирала беспорядок. Новые цветы, которые только что привезли, расставила по местам. Установила в углу новую камеру видеонаблюдения.

Когда всё было готово, на улице уже совсем стемнело. Поколебавшись, она всё же решила переночевать в магазине.

Ночью улица, на которой находился магазин, погрузилась в тишину. Было так тихо, что можно было расслышать редкое пение птиц.

Далеко от этой улицы раскинулся другой, шумный и оживлённый мир.

Ночь — лучшее время для баров, ночных клубов и казино.

Близился рассвет. Ян Ю сидел на корточках на обочине дороги и увлечённо разговаривал с мужчиной средних лет:

— Да, ставка большая, и выигрыш будет большим. Поверьте мне, это казино дорожит своей репутацией. Вы же столько времени провели в игорных заведениях, я уверен, что у вас хватит на это умения.

Мужчина средних лет смотрел на него с сомнением, но в его глазах уже читалось колебание. Он бормотал себе под нос:

— Нет, нет, я в прошлый раз уже влез в долги. Моя дочь просила меня больше не ходить туда. Я не могу больше…

— Дядя Жэнь, разве Жэнь Хаохао не уехала с матерью? К тому же, неужели вы действительно готовы так долго прозябать в нищете?

— Кто сейчас не хочет иметь немного денег?

Каждое слово звучало как шёпот демона, медленно проникая в уши, полное искушения.

Отец Жэнь всё ещё колебался, не в силах вымолвить ни слова.

Ян Ю медленно произнёс:

— Дядя Жэнь, я ведь просто из-за того, что мы с Жэнь Хаохао были вместе, вижу, что вам неудобно, вот и подсказываю вам короткий путь. У меня там есть знакомые. Если вы не пойдёте, то и мне не перекроете дорогу к деньгам. Я всё сказал, у меня скоро дела.

— Эй, подожди,

— Отец Жэнь стиснул зубы. Колебания и борьба в его глазах на мгновение исчезли. Наконец он медленно спросил: — То казино, о котором ты говорил, где оно?

В глазах Ян Ю мелькнул огонёк. Уголки его губ поползли вверх, скрывая самодовольство.

Рыбка всё-таки попалась на крючок.

Он сделал вид, что ему трудно, и с некоторым усилием сказал:

— Тогда я сейчас забронирую вам место. Мои знакомые там, с ними легко договориться.

— Хорошо, хорошо, иди скорее,

— поспешно сказал отец Жэнь.

Он был заядлым игроком. Любое, даже малейшее искушение могло заставить его снова взяться за старое.

Держа отца Жэнь в руках, Ян Ю не боялся, что тот не обратится к Жэнь Хаохао.

Улыбка на губах Ян Ю стала шире, но тут внезапно зазвонил его телефон.

Он опустил голову, увидел на экране «Хань Сяосюэ», быстро поднял голову и пообещал отцу Жэнь, что сейчас найдёт несуществующего знакомого, чтобы забронировать место, а сам отошёл, чтобы ответить на звонок Хань Сяосюэ.

— Как дела?

Ленивый, высокомерный женский голос донёсся из телефона. На мгновение у него что-то ёкнуло в груди.

Он бросил Жэнь Хаохао ради Хань Сяосюэ не только из-за её семьи. Эта женщина была гораздо соблазнительнее Жэнь Хаохао.

— Я всё устрою, будь уверена,

— Ян Ю оглянулся. Увидев, что отец Жэнь смотрит на него с подозрением, он засомневался.

Такие люди, как отец Жэнь, — обычные мещане: подозрительные, но легко поддающиеся обману.

Стиснув зубы, он решительно сказал: — У меня дела, я вешаю трубку.

В трубке послышались гудки. Хань Сяосюэ повесила трубку и небрежно бросила телефон на стол.

Вокруг стоял шум. Она повернула голову — в глаза ударил хаос огней. Мужчины и женщины, сексуальные или соблазнительные, «охотились» друг на друга.

Она слегка откинулась назад, взяла стоявший перед ней бокал, в её глазах мелькнула хитрость. Слегка приподняв бокал в сторону собеседницы напротив, она медленно произнесла:

— Вы пригласили меня сюда. Похоже, вы здесь бывали не раз, да, мисс Тан?

Последние слова «мисс Тан» она произнесла с особым нажимом.

Напротив сидела та самая Тан Сысюнь, которую по слухам считали девушкой Янь Синя. Слухам — потому что Янь Синь никогда этого не признавал, но и не отрицал.

Тан Сысюнь, сохраняя высокомерный вид, усмехнулась и недовольно сказала:

— Это всего лишь бар, кто здесь не бывал? Я пришла поговорить с вами о деле.

— О деле?

— Хань Сяосюэ всё поняла.

Что могло заставить Тан Сысюнь действовать, кроме Янь Синя?

Тан Сысюнь не стала ходить вокруг да около и прямо сказала:

— Я пришла к вам, потому что вы настроены против Жэнь Хаохао.

— Мисс Тан, вы могли бы быть и пооткровеннее.

— Я невеста Янь Синя. С самого начала и до сих пор его женщиной была только я. Я не потерплю, чтобы какая-то непонятная женщина вмешивалась.

— Раз уж Жэнь Хаохао хватило наглости соблазнять моего мужчину, её следует проучить.

— И поэтому вы пришли ко мне?

— Хань Сяосюэ поставила бокал и неторопливо спросила.

— У нас общий враг. Вы её не любите, и я её не люблю. Враг моего врага — мой друг. Почему бы нам не объединить усилия?

— Тан Сысюнь пристально посмотрела на Хань Сяосюэ, в её глазах читалась решимость.

Хань Сяосюэ опустила глаза, её палец скользил по краю бокала. В её взгляде появился расчёт.

Эта Тан Сысюнь просто ищет козла отпущения. Если с Жэнь Хаохао что-то случится и выяснится, что это подстроено, она сможет свалить всю вину на неё.

Впрочем, Тан Сысюнь недалёкая. Достаточно сказать пару слов, и она станет пешкой, которую можно будет использовать.

Не её вина, что она хочет уничтожить Жэнь Хаохао до конца. Виновата сама Жэнь Хаохао — слишком многих она успела разозлить.

Хань Сяосюэ приняла решение. Поставив бокал обратно, она равнодушно сказала:

— Раз уж мисс Тан так искренна, мы, конечно, не станем отталкивать друга.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Достичь соглашения

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение