В комнате внезапно появился мужчина.
Красивое лицо, мрачный вид, тонкие, слегка опущенные губы придавали ему хитрый и язвительный вид, а гладкий подбородок отливал синевой.
Он выглядел как джентльмен старой закалки, которого каждый день брил личный цирюльник: горячее полотенце, пена, новое лезвие, ни одного пропущенного шага, даже специальный лосьон после бритья и крем для лица.
Казалось, присутствие такого зрителя еще больше возбудило две фигуры, переплетенные на кровати.
[Подробности опущены в соответствии с требованиями цензуры]
Мужчина сел в мягкое кресло, откуда был хорошо виден вид на кровать, скрестив руки на коленях.
[Подробности опущены в соответствии с требованиями цензуры]
Приятные стоны становились все выше и выше, на пике резко обрываясь и превращаясь в мучительный вой.
Обладатель голоса — некогда красивый молодой человек — был аккуратно и полностью лишен кожи с головы до ног.
Тот, кто лежал на молодом человеке, небрежно отбросил мягкую человеческую кожу и рассыпал мешок золотых монет.
Дождь золотых монет обрушился, падая на бесформенную груду плоти.
Крики стали пронзительнее.
— Сделка завершена, — сказал тот, достав черную монету.
В нее влилось стенание, монета мучительно задрожала, сочилась кровавыми нитями и наконец успокоилась.
Человек, голый, сошел с кровати и направился к мужчине в кресле напротив.
Как только его ступни коснулись пола, он изменился.
Черные острые когти, расправленные перепончатые крылья, огромные козьи рога, сильный запах серы выжгли остатки похоти в комнате.
Это был дьявол.
Мужчина же по-прежнему сидел невозмутимо, даже имея время рассмотреть, ровно ли подстрижены края его ногтей.
— Вам понравилось зрелище? — злобно спросил дьявол. — Мой дорогой брат, Рафаил.
— Ужасное представление. Слишком грубое.
Дьявол усмехнулся: — Души, павшие с высоты, самые вкусные, — сказал он, щелкнув черной монетой, из которой вырвался хриплый вздох.
— Это всего лишь метафора, — Рафаил брезгливо скривил губы. — Прошу прощения, что не использовал правильное слово только что. Вы, чрезмерно, вульгарны.
— Ха, только тот, кто всегда снизу и не имеет никакого мастерства, может считать это метафорой.
Выражение лица Рафаила исказилось, а затем медленно разгладилось: — Такой глупец, как ты, естественно, не способен понять мои планы и амбиции. Я уже сделал первый шаг. Скоро ты будешь пресмыкаться у моих ног. А я буду медленно наслаждаться твоими услугами.
— Не придется долго ждать, я сегодня же найду твоего суккуба/инкуба. Как его там зовут? Ах, Харлип. Твоя внешность, твое имя, даже твои чувства. Жалкий червь, который не может возбудиться, не глядя на себя, катись обратно в свой Дом Надежды, репетируй свои речи и оперы, плачь в свой дневник.
— Спокойнее, мой брат, — Рафаил показал язвительную улыбку. — Я пришел сюда не за этим.
Его глаза приняли золотистый звериный зрачок: — Отец ищет тебя. Несколько смертных украли Корону Карсаса из его сокровищницы. Как думаешь, какова будет его реакция, когда он узнает, что ты пренебрег своими обязанностями и думал только о том, что у тебя между ног?
Дыхание дьявола стало тяжелым, он выругался на инфернальном языке и исчез в пламени.
Вернувшись в Дом Надежды, Рафаил принял свирепое выражение: — Харлип!
Появился суккуб/инкуб, похожий на него, и Рафаил грубо схватил его за основание рога, притягивая к себе.
Харлип служил Рафаилу в постели сотни лет, зная, когда нужно показать слабость, восхваляя доблесть сына архидьявола, и, конечно, его мастерство в сексе.
Но сегодня Рафаил, казалось, твердо решил доминировать в том, в чем он не был силен, и Харлип понял, что он, вероятно, снова столкнулся со своим братом.
[Подробности опущены в соответствии с требованиями цензуры]
[Подробности опущены в соответствии с требованиями цензуры]
— Однако, к сожалению, Рафаил на этот раз снова оказался снизу.
— Сегодняшняя порция насмешек над маленьким принцем, выполнена.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|