Раньше у Цзян Ши не было возможности предстать перед императором.
В этот раз, по случаю высокого юбилея Императрицы-матери, император широко явил милость, приказав каждому столичному чиновнику выше пятого ранга явиться с семьёй.
И уж тем более не ожидали, что их обсуждение вазы дойдёт до ушей Императрицы-матери, и та призовёт всех их, младших.
Столько глаз уставились на неё, да ещё император и Императрица-мать, давление несравнимо с обычным появлением на людях.
Характер у Цзян Ши был бесцеремонный, прямодушный и горячий, она действовала напрямик, к тому же была несколько надменна и высокомерна.
На людях можно было действовать по настроению, но перед императорской семьёй она знала, что нужно сдерживаться.
Поэтому она лишь стояла прямо, подражая другим, совершила поклон, слегка опустив голову и потупив взор, отвечала.
Родители Цзян Ши, сидевшие в глубине зала, и старшие, знавшие её, невольно сжались от волнения.
Они боялись, что вспыльчивый и неуступчивый характер Цзян Ши заставит её сказать что-то не то перед императором и навлечь беду.
Особенно сегодня, когда спор у неё вышел опять с молодым генералом Се, это вызывало ещё большее беспокойство.
Этот Се Юньшо, его отец, братья и дед – все были приближёнными императора.
И любимцами Императрицы-матери среди младших.
За пределами дворца, в обычных ситуациях, их трения по разным большим и малым поводам ещё куда ни шло.
Но если поспорят перед императором, это не только сильно повлияет, но и повредит репутации Цзян Ши и всей семьи Цзян с далеко идущими последствиями.
Посмотрите, даже Се Юньшо сдержал свой нрав, притворился незнающим.
Отец Цзян Ши, Цзян Суйань, тяжело вздохнул, суставы пальцев сжали рукава одежды, душа ушла в пятки.
Мать, Фэн Цинчжи, тихо успокоила:
– Не волнуйся, наша А Ши умница.
Хотя так и говорила, на самом деле она тоже беспокоилась и не могла успокоиться.
Даже зная, что нет лучше знающей дочь матери, в такой ситуации, в такой обстановке, невозможно быть полностью спокойной.
Все ждали, любопытствуя об ответе Цзян Ши, особенно осведомлённые.
Се Юньшо стоял впереди, осанка прямая, голова слегка опущена.
Под опущенными веками его взгляд был немного рассеян, ибо он отвлёкся, следя за направлением, где находилась Цзян Ши.
Он хотел послушать, как эта вечно стремящаяся быть первой и неуступчивая девушка предстанет перед императором и Императрицей-матерью.
Если она, как и прежде, будет считать себя правой, не признавая его точку зрения, Се Юньшо готов был бы назвать её героиней.
Внезапно ему пришёл на ум дикобраз.
Это животное несколько уродливо, но соответствовало впечатлению Се Юньшо о Цзян Ши.
Он никогда не видел другой девушки, столь надменной и своенравной.
Не то чтобы она была несправедливой, просто у неё жёсткий характер, она не поддаётся, и, имея право, не щадит.
Изначально он думал, что она не ладит только из-за вражды с ним, но в прошлом году однажды Се Юньшо видел, как она с младшим сыном князя Ци, Ци Цзяланом, ссорилась из-за пустяка.
Она говорила с язвительными насмешками.
Тогда он понял, что такова уж её природа.
Се Юньшо это не нравилось, поэтому, когда мать спросила его, какую девушку он хотел бы взять в жёны, у него неожиданно появилась мысль.
Он сказал матери, что хочет жениться на разумной, мягкой и доброй девушке.
Те, кто близок с ним, знали, что он никогда не питал романтических чувств ни к одной девушке, это Цзян Ши в одиночку помогла ему найти направление.
За несколько коротких мгновений в этом великолепном зале у каждого были свои мысли.
А Цзян Ши, по тому, как Императрица-мать специально послала за ними, дабы предстать перед ней, предположила, что ваза непроста.
Она ни категорично не заявила, что её предположение верно, ни усомнилась в себе из-за допроса Императрицы-матери.
И уж тем более не стала бы, как Се Юньшо, из-за осторожности в словах притворяться и уходить от вопроса.
Разве не говорили, что молодой генерал Се свободолюбив и непокорен? Но перед императором всё равно притворяется.
Цзян Ши осталась верна себе, лишь выборочно настаивая на своём ответе.
– Отвечаю Императрице-матери, Ваша покорная слуга оценивала лишь одну сторону вазы, нарисованный на глазури узор бамбуковой рощи действительно имеет одинаковую технику мазков и туши с узором бамбука на чашках Ван Ваньчжи из Жуской печи в доме моей семьи. О трёх других сторонах не знаю.
Её прямой ответ заставил многих услышавших рассмеяться.
Однако в ответе Цзян Ши не было ничего плохого, она исходила из фактов, не унижаясь и не зазнаваясь.
Она считала, что её глазомер не подвёл, и признавала лишь ту сторону, что опознала.
А Се Юньшо оценивал узор с хризантемами на другой стороне.
Как раз так получилось, что опознанные ими по отдельности рисунки бамбука и хризантем были на противоположных сторонах.
Один спереди, другой сзади.
Услышав её слова, на лице Императрицы-матери появилась улыбка, и она сказала сидящим рядом императору и императрице:
– Эта девочка и впрямь с хорошим глазом, смогла опознать происхождение этого рисунка.
Сказав это, она взглянула на наложницу, сидящую позади императора:
– Наложница Ци, эту квадратную вазу поднесла ты, расскажи всем её историю.
Не знавшие дела онемели, думая про себя: неужели Се Юньшо ошибся, а Цзян Ши угадала?
Но зачем же тогда просить наложницу Ци, поднёсшую вазу, объяснять?
Затем с места наискосок позади императора медленно поднялась молодая прекрасная наложница.
Она с лёгкой улыбкой сказала:
– У молодого генерала Се и этой девицы Цзян незаурядный глаз. На самом деле эта квадратная ваза – не работа одного мастера. Её совместно создали лучшие мастера по глазури двух великих печей, северной и южной. В те годы они случайно оказались в Чжунчжоу, каждый сделал по две стороны глазури, поэтому такая квадратная ваза единственная в Поднебесной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|