Ночью я собирала пазл, который попросила сделать Бию, и думала о том, какая из наложниц будет счастлива, а какая — обеспокоена этой ночью.
"Думаю, сегодня вечером он снова отправится во дворец императорской наложницы Дэ. Этот Никчемный Батя судит о людях по их внешности".
За дверью послышались шаги. Я навострила уши, подумав, что это Бию.
- Бию! Принеси мне выпечку!
Человек вошел.
- Ты действительно не слушаешь чжэня.
Я в ужасе подняла голову.
- Отец-император!
"Боже мой, зачем он пришёл сюда?! Должно быть, остальные во дворце меня теперь ненавидят!"
Император вдруг снова рассмеялся. Я не понимала, что во мне такого забавного. В глубине души я задавалась вопросом, не болен ли мой отец, но всё же робко шагнула вперёд, чтобы отдать поклон.
И моя мама примчалась сразу же, как только узнала эту новость.
- Приветствую императора!
От неожиданности радость затапливала ее лицо.
"Эта никчемная мать, должно быть, думает, что она вот-вот получит шанс на рождение сына. Ц-ц, если он действительно родится, она, возможно, не будет так сильно меня ненавидеть. Может быть, она даже забудет про меня, и это будет очень хорошо".
Император, который собирался попросить её встать, на мгновение запнулся. Он взглянул на Цю Цзеюй, стоявшую на коленях, затем подошёл ко мне и поднял меня на руки.
- Я спрашиваю тебя, почему ты не слушаешь, что говорит чжэнь?
- Дочь была неправа. Дочь просто хотела вознаградить себя кусочком перед сном.
"Если бы не ты, я бы уже поела и ждала сна в кровати".
Император попросил Чэнь Лянфу принести поднос с едой, достал кусочек пирога с машем и собственноручно положил его мне в рот.
"Пирог с машем!!! Должно быть, это наше негласное соглашение!"
Я с удовольствием съела его за один укус, и император радостно улыбнулся.
Увидев, что я доела, императрица сказала:
- Сегодня твой день рождения, так что на этот раз я тебя прощу. С этого момента ты должна слушаться чжэня.
Я яростно закивала.
В этот момент в комнату ворвалась Бию и сказала:
- Принцесса! Я добыла мазь!
Мне очень хотелось дать ей по лбу.
"Это слишком наигранно, мой бедный папа не дурак… Бию, ах Бию, ты такая умная и в то же время такая глупая".
Император нахмурился:
- Зачем тебе эта мазь?
Мать, стоявшая на коленях, начала дрожать.
"Тебе сейчас страшно? Почему же ты не боялась, когда причиняла мне боль?"
Император задумчиво посмотрел на Цю Цзеюй .
Он остановил Бию, когда она уже собиралась открыть рот.
- Если Цю Цзеюй не может хорошо относиться к дочери чжэня, то пусть и не воспитывает. Теперь чжэнь будет воспитывать её сам.
Цю Цзеюй внезапно подняла голову.
Я тоже вдруг подняла голову.
Чэнь Лянфу внезапно поднял голову.
Черт!
Какая удача!
- Лянфу, скажи людям, чтобы они собрали вещи принцессы и сегодня же перенесли их в мой дворец Циньчжэн. Завтра позови мастеров, чтобы они сделали небольшую кровать.
- Слушаюсь.
Сказав это, он поднял меня и ушёл, не оглядываясь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|