Глава 5

Ночью я собирала пазл, который попросила сделать Бию, и думала о том, какая из наложниц будет счастлива, а какая — обеспокоена этой ночью.

"Думаю, сегодня вечером он снова отправится во дворец императорской наложницы Дэ. Этот Никчемный Батя судит о людях по их внешности".

За дверью послышались шаги. Я навострила уши, подумав, что это Бию.

- Бию! Принеси мне выпечку!

Человек вошел.

- Ты действительно не слушаешь чжэня.

Я в ужасе подняла голову.

- Отец-император!

"Боже мой, зачем он пришёл сюда?! Должно быть, остальные во дворце меня теперь ненавидят!"

Император вдруг снова рассмеялся. Я не понимала, что во мне такого забавного. В глубине души я задавалась вопросом, не болен ли мой отец, но всё же робко шагнула вперёд, чтобы отдать поклон.

И моя мама примчалась сразу же, как только узнала эту новость.

- Приветствую императора!

От неожиданности радость затапливала ее лицо.

"Эта никчемная мать, должно быть, думает, что она вот-вот получит шанс на рождение сына. Ц-ц, если он действительно родится, она, возможно, не будет так сильно меня ненавидеть. Может быть, она даже забудет про меня, и это будет очень хорошо".

Император, который собирался попросить её встать, на мгновение запнулся. Он взглянул на Цю Цзеюй, стоявшую на коленях, затем подошёл ко мне и поднял меня на руки.

- Я спрашиваю тебя, почему ты не слушаешь, что говорит чжэнь?

- Дочь была неправа. Дочь просто хотела вознаградить себя кусочком перед сном.

"Если бы не ты, я бы уже поела и ждала сна в кровати".

Император попросил Чэнь Лянфу принести поднос с едой, достал кусочек пирога с машем и собственноручно положил его мне в рот.

"Пирог с машем!!! Должно быть, это наше негласное соглашение!"

Я с удовольствием съела его за один укус, и император радостно улыбнулся.

Увидев, что я доела, императрица сказала: 

- Сегодня твой день рождения, так что на этот раз я тебя прощу. С этого момента ты должна слушаться чжэня.

Я яростно закивала.

В этот момент в комнату ворвалась Бию и сказала: 

- Принцесса! Я добыла мазь!

Мне очень хотелось дать ей по лбу.

"Это слишком наигранно, мой бедный папа не дурак… Бию, ах Бию, ты такая умная и в то же время такая глупая".

Император нахмурился: 

- Зачем тебе эта мазь?

Мать, стоявшая на коленях, начала дрожать.

"Тебе сейчас страшно? Почему же ты не боялась, когда причиняла мне боль?"

Император задумчиво посмотрел на Цю Цзеюй .

Он остановил Бию, когда она уже собиралась открыть рот.

- Если Цю Цзеюй не может хорошо относиться к дочери чжэня, то пусть и не воспитывает. Теперь чжэнь будет воспитывать её сам.

Цю Цзеюй внезапно подняла голову.

Я тоже вдруг подняла голову.

Чэнь Лянфу внезапно поднял голову.

Черт!

Какая удача!

- Лянфу, скажи людям, чтобы они собрали вещи принцессы и сегодня же перенесли их в мой дворец Циньчжэн. Завтра позови мастеров, чтобы они сделали небольшую кровать.

- Слушаюсь.

Сказав это, он поднял меня и ушёл, не оглядываясь.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение