015 (Часть 2)

Ло Сюань, не останавливаясь, сказал на ходу: — На этом все. Это не твое дело.

Услышав это, Ло Минцзе помрачнел. Отвращение к Фу Юнь в его душе стало еще сильнее.

Все из-за этой уродины! Иначе отец бы так с ним не разговаривал.

Ло Минцзе был не в духе и, естественно, не хотел оставаться дома. В Академию Николаса, где были Ло Сюань и Фу Юнь, он тоже не поехал.

Тем временем руководители Академии Николаса все еще не понимали, что произошло. Они лишь видели, что Линь Цзяньшэнь и другие ученики перестали бунтовать, и недоумевали.

У директора были кое-какие догадки, но, поскольку Фу Юнь до сих пор не появилась, он не мог с уверенностью сказать, ее ли это рук дело.

В это время Фу Юнь вместе с Линь Цзяньшэнем обедали в кафе недалеко от школы. Они провели всю ночь в роще, замерзли, проголодались и захотели пить. Первым делом после выхода из рощи они отправились поесть.

— Я у тебя в долгу за то, что случилось. Я тебе отплачу, — сказал Линь Цзяньшэнь, насытившись. Его настроение значительно улучшилось.

— Хорошо, — Фу Юнь, не тратя слов на вежливые отказы, просто кивнула.

Линь Цзяньшэнь посмотрел на изящное лицо Фу Юнь, на ее слегка прищуренные глаза, в которых, словно две черные жемчужины, сияли искорки. Он вдруг подумал, что, если не считать цвета волос и глаз, она на самом деле не такая уж и уродливая. Даже… красивая.

Вспомнив свои вчерашние чувства к Фу Юнь в роще, Линь Цзяньшэнь снова покраснел.

— Здесь так жарко? — с недоумением спросила Фу Юнь, глядя на него. — Или у тебя опять жар?

— Н-нет, — смущенно ответил Линь Цзяньшэнь и инстинктивно отвернулся. Чтобы скрыть свое замешательство, он нарочито холодно сказал: — Наелась? Тогда пошли.

Неужели Линь Цзяньшэнь стесняется?

Фу Юнь осенило. Чем дольше она смотрела на лицо Линь Цзяньшэня, тем больше убеждалась в правильности своей догадки.

К счастью, поскольку отношение Линь Цзяньшэня изменилось, Фу Юнь не хотела ставить его в неловкое положение. Она сменила тему разговора и, быстро доев, вышла из кафе.

Как только они вышли, перед ними остановился черный «Роллс-Ройс». Линь Цзяньшэнь прищурился, в глубине его глаз промелькнул холодный блеск. Он повернулся к Фу Юнь и сказал: — Возвращайся в школу. У меня есть дела.

— Ты собираешься разобраться с теми парнями?

Фу Юнь с любопытством посмотрела на него.

Услышав этот вопрос, Линь Цзяньшэнь вспомнил лица тех парней, и его настроение испортилось. — Что? Снова будешь читать мне нотации? — недовольно спросил он.

Однако, к его удивлению, Фу Юнь не стала его отчитывать, а сказала: — Нет, я просто хотела сказать: если собираешься с ними разобраться, то иди быстрее, чтобы не опоздать на уроки.

???

Впервые кто-то так говорил с ним, поддерживая его действия. И этот человек был той самой уродиной, которую он раньше так ненавидел. У Линь Цзяньшэня возникли смешанные чувства.

Он посмотрел на Фу Юнь сложным взглядом и слегка кивнул. — Я постараюсь побыстрее.

— Тогда иди скорее и возвращайся. Я буду ждать, — Фу Юнь прищурилась, и на ее лице расцвела лучезарная улыбка.

Тепло разлилось по сердцу Линь Цзяньшэня, и его лицо снова запылало. Он слегка высокомерно фыркнул и отвернулся, не сказав ни слова, и забрался в машину.

Фу Юнь решила, что Линь Цзяньшэнь уезжает, и уже собиралась повернуться и пойти в школу, как вдруг Линь Цзяньшэнь протянул руку из открытого окна машины. — Дай мне свой телефон. Если я не вернусь, я тебе позвоню.

Это действие застало Фу Юнь врасплох. Однако, помедлив лишь мгновение, она отдала свой телефон Линь Цзяньшэню. Тот сохранил номер, вернул телефон Фу Юнь и уехал, оставив ее стоять на месте.

Фу Юнь смотрела на сохраненный в телефоне номер, немного ошеломленная. Ей казалось, что сегодня солнце встало на западе. Линь Цзяньшэнь сам попросил ее номер телефона и сказал, что позвонит.

Фу Юнь никогда не узнает, насколько сильно ее слова «иди скорее и возвращайся» и «я буду ждать» тронули Линь Цзяньшэня. Никто никогда не говорил ему таких слов, никто никогда не ждал его по своей воле.

Раньше Линь Цзяньшэнь постоянно гнался за кем-то, боясь, что, если он хоть немного отстанет, его затопчут. Он ни на секунду не останавливался, и ни у кого не было желания стать для него тихой гаванью. Он мог лишь скрывать свое одиночество за маской безразличия и враждебности к окружающим. Но в этот момент он вдруг почувствовал, что он больше не одинок.

— Учитель Фу, что вы здесь делаете? — оклик вывел Фу Юнь из задумчивости.

Фу Юнь обернулась и увидела нечто, что ее немного шокировало.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение