Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дедушка Вэнь опешил и посмотрел на девушку рядом с собой.
— В школу? Сможешь? Дедушка боится, что тебя будут обижать в школе.
Вэнь Шэншэн бывала в школе. В отрывочных воспоминаниях были сцены издевательств и отчуждения.
Дедушка Вэнь вздохнул.
— Шэншэн, дело не в том, что дедушка не пускает тебя, а в том, что...
Не успел Дедушка Вэнь договорить, как девушка опустила голову, и слёзы покатились из её глаз. Маленькая девочка не шумела и не капризничала, просто тихо плакала. Дедушка Вэнь, этот суровый мужчина, был совершенно растроган.
— Хорошо, хорошо, дедушка позволит тебе пойти учиться, разве нет? Но ты хочешь в старшую школу или в университет?
— В университет.
Её возраст как раз позволял ей пойти либо в последний класс старшей школы, либо на первый курс университета.
— В университет? Тоже хорошо, старшая школа слишком утомительна... — Дедушка Вэнь медленно кивнул. — Ладно, дедушка сейчас же свяжется с друзьями и попросит их помочь выбрать тебе лёгкий университет.
— Университет Цзинчжоу, — сказала Вэнь Шэншэн.
— Университет Цзинчжоу? — Дедушка Вэнь был поражён. — Это же ключевой университет. Хотя ты не сдавала вступительные экзамены, дедушка может найти кого-нибудь, чтобы тебя приняли в качестве вольного слушателя, но боюсь, ты не сможешь угнаться за программой Университета Цзинчжоу.
Почему Вэнь Шэншэн выбрала Университет Цзинчжоу? Причина очень проста: Университет Цзинчжоу находится в центре города, и ей будет удобнее передвигаться.
Вэнь Шэншэн кокетливо сказала:
— Пятый кузен учится в Университете Цзинчжоу, он сможет присмотреть за мной.
Дедушка Вэнь понял.
— Тоже хорошо, в конце концов, это всего лишь вольный слушатель. Дедушка сейчас же свяжется с ректором Университета Цзинчжоу, чтобы вспомнить старые времена.
Только тогда Вэнь Шэншэн улыбнулась.
— Спасибо, дедушка, ты такой хороший.
Дедушка Вэнь, видя свою внучку такой послушной, вдруг покраснел в уголках глаз и, вздохнув, похлопал Вэнь Шэншэн по руке.
— Глупое дитя, это дедушка довёл тебя до такого состояния, и из-за дедушки твои родители погибли. Как же дедушка может плохо к тебе относиться? — Сказав это, он снова вздохнул.
...
После прогулки с Дедушкой Вэнь, Вэнь Шэншэн вернулась в свою комнату. Как только она открыла дверь, то почувствовала необычный, странный запах.
В комнате было темно, и смутно виднелась фигура, сидящая на диване.
— Кто здесь? — Спрашивая, Вэнь Шэншэн уже начала отступать.
Однако, не успела она договорить, как человек из тени внезапно появился перед ней и схватил её за подбородок. Его хватка была очень ловкой, словно он сжал какой-то сустав её челюсти, не давая ей открыть рот и закричать. В следующую секунду её уже затащили в комнату.
Вэнь Шэншэн тут же успокоилась. Раньше она была из богатой семьи, как могла она не изучать самооборону? В тот момент, когда Вэнь Шэншэн собиралась применить приём захвата, она вдруг почувствовала лёгкий запах дезинфицирующего средства, смешанный с чистым морским ароматом. Кажется, она поняла, кто это.
Она не сопротивлялась, позволяя ему связать её и заклеить рот скотчем.
Вэнь Шэншэн была связана, как мумия, и брошена на кровать. Затем человек запер дверь и включил свет. Комната мгновенно озарилась, Вэнь Шэншэн инстинктивно прищурилась и посмотрела на него. Конечно же, это был четвёртый кузен, Инь Цинюань.
Да, настоящий хозяин тела был парализован. Хотя Дедушка Вэнь потратил много времени и сил на его реабилитацию, всё же были некоторые отличия от обычного человека. Она не хотела притворяться парализованной, и рано или поздно её бы раскрыли.
Вэнь Шэншэн на кровати спокойно смотрела на молодого человека, который стоял перед ней, высокомерно осматривая её. Из-за опущенных глаз его взгляд казался ещё более узким и холодным, как и некоторые медицинские инструменты в его руках. Что он собирался делать?
Инь Цинюань холодно сказал:
— Я не причиню тебе вреда, просто проведу некоторые обследования.
Вэнь Шэншэн знала о чувствах пяти братьев к Дедушке Вэнь, поэтому не сопротивлялась, позволяя холодным инструментам скользить по своему телу.
Через мгновение Инь Цинюань убрал инструменты в ящик и сорвал скотч с её рта.
Вэнь Шэншэн наконец-то смогла говорить, но не закричала сразу, а спокойно сказала:
— Ты подозреваешь, что я не Вэнь Шэншэн?
— Ты думаешь, что очень похожа? — Сказал он, развязывая верёвки на её руках.
Вэнь Шэншэн не рассердилась.
— Ты тайно испытывал на мне лекарства и не позволял мне рассказывать дедушке, но я не сказала.
Инь Цинюань опешил, не ответил, продолжая развязывать верёвки. Когда верёвки были развязаны, Вэнь Шэншэн тихо вздохнула с облегчением. Она думала, что Инь Цинюань обнаружил её переселение души, но, оказывается, всё это время он думал, что она самозванка.
— Несколько дней назад я была в полубессознательном состоянии, засыпала и не могла проснуться. А в эти дни, когда просыпаюсь, чувствую себя намного яснее.
Она говорила правду. По воспоминаниям, предыдущие несколько дней Вэнь Шэншэн провела в глубоком сне, спав около двадцати часов в сутки.
Спокойствие на лице Инь Цинюаня сменилось шоком.
— Это невозможно. Ты страдаешь синдромом Лея уже пять лет, и по времени и течению болезни это уже поздняя стадия. То, что ты вообще жива, уже чудо, как ты могла выздороветь?
— Синдром Лея?
— Это заболевание мозга, вызванное анаэробными бактериями, часто встречающееся у пациентов с церебральным параличом. Его особенность в том, что периоды потери сознания становятся всё длиннее, и в конечном итоге наступает смерть из-за паралича нервов головного мозга. Оно чем-то похоже на болезнь Лу Герига. Во всём мире насчитывается пятьдесят пациентов с синдромом Лея, и ты одна из них. Мы впятером знали об этом и после обсуждения решили не говорить дедушке, боясь, что он не выдержит такого удара. Не ожидал, что ты выздоровеешь.
Вэнь Шэншэн была шокирована. Значит, оригинал уже умер? Из-за синдрома Лея? Она думала, что заняла чужое место, и после выяснения обстоятельств в семье хотела найти способ вернуть тело оригиналу. То есть, даже если бы она нашла монаха или даоса, чтобы упокоить душу, это тело всё равно бы умерло?
Вэнь Шэншэн спросила:
— Синдром Лея вызван тем, что ты испытывал на мне лекарства?
Инь Цинюань схватил Вэнь Шэншэн за запястье с такой силой, что ей стало больно. Она подумала, что если бы он мог, то, наверное, сжал бы ей шею.
— Ты... — Инь Цинюань наконец сбросил маску волка в овечьей шкуре, выдавливая каждое слово сквозь зубы. — Запомни, не болтай ерунды, не заставляй меня применять силу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|