Это платная глава
— Старшая госпожа Цуй снова засмеялась: — Мы говорили, что в стихотворении обязательно должно быть слово «снег», а не в названии. Цянь Исю заметила несколько веток восковой сливы в углу восточного флигеля. Хотя этот сыхэюань находился рядом со сливовым лесом, во дворе не было много сливовых деревьев…
Авторизуйтесь и оплатите доступ, чтобы прочитать главу полностью.(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|