Глава 3. Удивительные Перемены

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Убедившись, что увиденное не было галлюцинацией, Хуан И заинтересовался. Эта странная штука не испугала его. В конце концов, даже Чжу Жулун, глава Черной Крепости, мог стать твёрдым, как камень, так что и это было вполне приемлемо.

— Там есть слова, и они, оказывается, о тряпке, — подтвердив, что это не галлюцинация, Хуан И заметил слова на рамке, появившейся, когда он коснулся тряпки кончиком пальца, и с любопытством внимательно их рассмотрел.

Хотя мир изменился, когда Хуан И было двенадцать, и он не успел получить много образования, окончив лишь начальную школу, все нужные слова он знал.

В самой верхней части полупрозрачной рамки была надпись: «Тряпка».

Под серой надписью «Тряпка» были белые слова, гласящие: «Старая тряпка, может использоваться для протирки пола, стен и т.д.».

Под этой белой надписью были золотые слова: «Можно усилить. Усиление стоит 1 очко энергии. Шанс успешного усиления +1 – девяносто процентов, десять процентов – уничтожение тряпки». Под этой золотой надписью снова были золотые слова: «Подтвердить усиление? Да/Нет».

Прочитав слова на полупрозрачной рамке, Хуан И остолбенел и пробормотал:

— Что это такое? Как это возможно?

Произнеся это, он отнял руку от тряпки, и рамка исчезла. Когда он снова коснулся её, рамка снова появилась.

— Дай-ка подумать, это похоже на игру, в которую я играл десять лет назад, в детстве. В играх экипировку можно было усиливать, но так ли это? Тряпка тоже считается экипировкой? Нет, что вообще происходит? Это что, способность? Как, например, Иномирье Окаменения Чжу Жулуна? — Хуан И, сравнивая с глубоко запрятанными воспоминаниями, пробормотал себе под нос. Ему было всего двенадцать десять лет назад, и многое он уже забыл.

Подумав, Хуан И с любопытством попытался нажать на слово «Да» в рамке, но его палец просто проскользнул в пустоту. Он отнял палец от тряпки, рамка исчезла, но, не веря своим глазам, он снова коснулся тряпки правой рукой, и когда рамка появилась, попытался нажать на слово левой рукой, но не смог дотронуться. Потому что рамка, казалось, была перед глазами, но на самом деле она была словно на его веке, и дотронуться до неё было невозможно.

— Как странно, — пробормотал Хуан И, покачал головой, убрал палец от тряпки и, поразмыслив, коснулся стоявшей рядом деревянной бочки, полной воды. Снова произошло что-то необъяснимое: когда кончик его пальца коснулся бочки, появилась рамка, но слова на ней отличались от тех, что были на тряпке.

После нескольких экспериментов, он понял: как только кончик его пальца касался бочки, рамка появлялась; когда отпускал – исчезала. Стоило лишь подумать о её появлении – и она тут же возникала; захотел, чтобы исчезла – и она растворялась, подчиняясь его воле.

Он внимательно изучил. Когда он касался деревянной бочки, слова были такими: в самой верхней части всё ещё была серая надпись: «Деревянная Бочка». Под этой надписью белые слова гласили: «Старая деревянная бочка, может вмещать жидкости и различные предметы, ограничено вместимостью бочки». Под этими словами золотая надпись ничем не отличалась от той, что была на тряпке, за исключением того, что для усиления бочки +1 требовалось 3 очка энергии, а остальные параметры, такие как шанс успеха, были такими же.

— Это странно, бочка тоже может вызывать такую рамку? — Хуан И был озадачен. Он не стал зацикливаться на вопросе об усилении, а задумался, может ли эта штуковина появляться для любого предмета.

Затем его палец коснулся сточных вод в бочке, и, как и ожидалось, рамка появилась снова.

В самой верхней части всё ещё была серая надпись: «Сточные воды», а ниже — описание сточных вод: «Грязные сточные воды, непригодны для питья…» Далее снова были золотые слова об усилении и шансе успеха.

Теперь Хуан И снова почувствовал любопытство, словно ребёнок, получивший новую игрушку. Он коснулся своей рваной одежды — рамка появилась; затем пола пещеры — рамка снова появилась; то же самое было и со стенами пещеры, и с разными другими вещами. В общем, всё, что не являлось им самим, будь то отдельный камень, сухая травинка или даже волосок, могло вызвать эту рамку. Это было невероятно странно.

— Значит, любую вещь можно усилить? Даже дерьмо или мочу? Слишком странно, это что, способность? — После экспериментов Хуан И изумлённо пробормотал, насколько это было удивительно.

Ничего не улучшилось, и никто не мог ему что-либо подсказать. После пробуждения, стоило ему лишь прикоснуться к чему-либо, как тут же появлялась эта рамка. Судя по его игровому опыту десятилетней давности, это было похоже на систему усиления в играх. Однако, помимо названия предмета, краткого описания и возможности усиления, там указывалось лишь количество очков энергии, необходимых для усиления разных предметов. Появление этой штуки было для него словно инстинктом, а не чем-то внешним, похоже на пробуждение особой способности.

— Странная штука, как же всё-таки работает это усиление? — Хуан И нахмурился, бормоча про себя. Он не понимал, и никто не мог его научить. Чжу Жулун, глава Черной Крепости, обладал Иномирьем Окаменения, и все об этом знали, но у него было не так.

— И что это за очки энергии? У меня их нет, — Хуан И снова погрузился в раздумья. Эта штука появилась так внезапно, и никто не объяснил ему, что это такое, что привело неграмотного юношу в полное замешательство.

Однако, не успел Хуан И разобраться, что это за штука, как у входа в пещеру, где он спал, появилась фигура – это был Чжу Фэй, который ранее его избивал.

Чжу Фэй, глядя, как Хуан И дрожит в одиночестве, холодно усмехнулся в темноте:

— Ого, ещё не сдох? Вот живучий! Все уже на работе, а ты один здесь отлыниваешь…

Говоря это, Чжу Фэй без колебаний хлестнул кнутом по Хуан И. Со свистом кнут с треском ударил Хуан И по руке.

Обжигающая боль вывела Хуан И из раздумий, и в то же мгновение он упал на землю от удара кнута Чжу Фэя.

Привыкший к темноте Хуан И ясно разглядел в напавшем Чжу Фэя. Злость кипела в нём, но он не смел и слова вымолвить. За десять лет он пережил слишком много подобных избиений; сопротивление лишь принесёт ещё более мучительные пытки. Он лишь молчал, поднялся и, немного опасаясь, прошёл мимо Чжу Фэя, чтобы выйти из пещеры и приступить к работе.

— Отброс он и есть отброс, столько лет тебя били, а ты ни разу не сопротивлялся! Ну давай, сопротивляйся! Тогда я точно тебя до смерти замучаю, — крикнул Чжу Фэй вслед Хуан И, снова хлестнув его кнутом несколько раз.

Хуан И, снова упавший несколько раз, молча стиснул зубы и вытерпел. К длительным издевательствам он, по сути, «привык», но это было не смиренное принятие, а лишь вынужденное соглашение. Хоть он и был малограмотным, в душе его всё ещё горел гнев, он всё ещё чувствовал ярость. Его иссохшие пальцы, ногти которых глубоко врезались в кожу, жаждали броситься на Чжу Фэя, но последствия были бы ещё хуже, а то и вовсе смертельными!

— Тьфу, мусор… — презрительно бросил Чжу Фэй. Увидев, что Хуан И ушёл, он осмотрел пещеру, где жил Хуан И. Естественно, там не могло быть ничего ценного. Заметив стоящую на полу бочку со сточными водами, он пнул её ногой.

Опрокинув бочку, он крикнул вслед Хуан И:

— Как закончишь работу, убери свою собачью конуру! Если она приманит что-нибудь, я тебя первого прикончу!

Выйдя из неглубокой пещеры наружу, Хуан И оказался в мрачном мире. Небо было затянуто тучами, смешанными с пылью, полностью скрывающими солнце. Видимость не превышала тридцати метров. Дождь, смешанный с пылью, падал на людей, вызывая не только дискомфорт, но и обжигающий холод, словно лезвие ножа.

Натянув капюшон на голову, Хуан И продолжил идти вперёд. Перед входом в пещеру уже собрались десятки людей, словно живые мертвецы. Среди них были мужчины и женщины, старики и дети, и все без исключения были иссохшими от длительного недоедания.

Несмотря на жизнь в таком суровом мире, каждый заботился о своей личной гигиене. Чтобы не заболеть, лучше было держать себя в чистоте.

В пещерах Черной Крепости был чистый источник — подземные воды. Именно благодаря этому чистому источнику Хуан И и другие «обосновались» здесь.

— Он снова тебя избил? — Дядя Цзян, который ранее притащил Хуан И обратно, подошёл к нему и с сожалением спросил.

— Да, ничего, дядя Цзян, я уже привык, — равнодушно ответил Хуан И.

— Эх… — Дядя Цзян тяжело вздохнул, ничего не мог поделать. Если бы была возможность, никто не хотел бы жить под гнётом этих жестоких демонов.

Да, Чжу Жулун, Чжу Фэй и те двадцать с лишним приспешников Чжу Жулуна в глазах Хуан И и других были настоящими демонами!

Несколько десятков безликих людей под крики и удары кнутов приспешников Чжу Жулуна начали работать. Кто-то рубил дрова — сырые, мокрые брёвна; кто-то таскал камни, чтобы строить стену в тридцати-сорока метрах от пещеры, стараясь сделать её как можно выше и толще, чтобы защититься от монстров, которые могли появиться в любой момент.

Хуан И был одним из тех, кто таскал камни для строительства стены. Из-за своей худобы и постоянного голода у него, как и у всех остальных, почти не было сил. Даже поднять камень весом в десять-двадцать цзиней (5-10 кг) было для него невероятно тяжело.

— Хм, сборище отбросов. Если не выжать из вас все силы и не держать вас в постоянном голоде, то, наверное, вы, набравшись сил, начнёте бунтовать, — насмешливо бросил Чжу Фэй, сидя у костра неподалёку от входа в пещеру, жаря мясо неизвестного животного и наблюдая за людьми, занятыми работой, словно живые мертвецы.

Лучший способ предотвратить бунт подчинённых — это не давать им насытиться и истощать их силы. Надо сказать, что Чжу Жулун, глава Черной Крепости, был весьма искусен в управлении людьми, хоть и весьма жесток.

— Усиление, что это всё-таки такое? Сможет ли эта штука изменить мою судьбу? Сможет ли она мне помочь? Похоже, после работы мне придётся хорошенько поразмыслить над этой странной вещью, — пробормотал Хуан И.

Когда он переносил камни, его руки касались их, и полупрозрачная рамка снова появлялась перед его глазами. Любая вещь, к которой он прикасался, вызывала эту рамку, спрашивающую, хочет ли он её усилить…!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение