Войдя в кабинет премьер-министра в приподнятом настроении, Болтек покинул его в самом удручённом состоянии. Ноги казались ему налитыми свинцом, словно он брёл по колено в грязи.
Среди его подчинённых те, кто был склонен к оптимизму, с предвкушением ждали смены сезона, готовясь к очередной зиме. И хотя можно было подумать, что даже самые заядлые пессимисты осознавали неизбежность перемен, они не спешили хвастаться своей прозорливостью. Подобно черепахам, они втягивали шеи в панцири, предпочитая наблюдать за происходящим из надёжного укрытия.
Как лидер, Болтек никогда не отличался склонностью к деспотизму, но, как и всякий дипломат, он носил разные маски внутри и вне стен своего кабинета.
— Этот золотой мальчишка разыграл возмутительную карту, — произнёс его секретарь.
— О чём ты?
— Он угрожает объединиться с Союзом и захватить Феццан военной силой. Мы не можем даже на мгновение допустить мысль, что Феццан — единственный, кто может извлечь выгоду из этой ситуации.
Комиссару не нужно было смотреть в лицо подчинённому, чтобы понять: тот едва сдерживает гнев.
— Но как он может пойти на такое? Герцог фон Лоэнграмм никогда не объединится с Союзом. Это самая беспочвенная гипотеза из всех, что я слышал.
Комиссар лишь усмехнулся логике подчинённого. Если подобные рассуждения выдавались за истину в наши дни, то нынешние лидеры Союза не только окажутся в неведении, когда поднимется занавес совместной постановки Империи и Феццана под названием «Бегство императора», — им такая возможность даже не придёт в голову. Райнхард каким-то образом узнал об этом от Союза. Если он правильно разыграет свои карты, его объединённых вооружённых сил хватит, чтобы стереть Феццан с лица галактики. Разве этот золотой юнец не спровоцировал государственный переворот среди фанатиков Союза в прошлом году?
Союз был в большом долгу перед Феццаном, поскольку тот продолжал укреплять полуколониальные штаты Союза. Но если Феццан будет уничтожен, то исчезнет и этот долг. Нет никакой гарантии, что беспринципные лидеры Союза не позволят жадности взять верх над собой.
Они также могли нанести смертельный удар. Болтек стиснул зубы, обдумывая новые обстоятельства, возникшие после разговора с Райнхардом. К тому времени, как он осознал, где и в чём его расчёты пошли прахом, его король уже был зажат в углу шахматной доски, беспомощный и одинокий. Чтобы избежать сокрушительного поражения, ему придётся уступить противнику, который поставил ему шах. Он горько усмехнулся высокомерию этого союза.
Всё должно было пойти иначе. Совсем иначе. Возможно, Феццан взял на себя инициативу, с радостью присоединившись к союзу. Используя агента для тайного доноса о проникновении графа фон Ландсберга, они рассчитывали на беспокойство и подозрительность Райнхарда как на двойную дверь для переговоров. Идея казалась блестящей, но он недооценил оппонента. Это была детская ошибка для того, кто всегда признавал мастерство феццанских дипломатов и политических стратегов.
— Каков ваш план, комиссар? — спросил секретарь, стараясь придать голосу твёрдость и решительность.
Болтек повернулся к подчинённому, надев свою самую властную маску.
— Что ты имеешь в виду?
— Касательно графа фон Ландсберга и капитана Шумахера. Не лучше ли нам уничтожить наши планы, избавиться от этих двоих и притвориться, что мы ничего не знаем?
Болтеку нечего было ответить.
— Это далеко не идеал, я знаю, но впереди всегда есть будущее.
Секретарь втянул голову в плечи, ожидая гневной отповеди, но Болтек оставался погружённым в свои мысли.
Ему нужно было думать о собственном статусе. Он прошёл путь от помощника ландесгерра до имперского комиссара — весьма почётная должность по политическим меркам Феццана. Среди феццанцев чувство долга было развито слабо. Мелких чиновников считали ничтожествами, лишёнными хребта и деловой хватки. Положение столь высокое, как у Болтека, заслуживало соответствующего уважения, но если он провалит важную дипломатическую миссию и предаст доверие ландесгерра, его заклеймят как недостойного и вышлют прочь как обычного клерка.
А если он поддастся запугиванию Райнхарда фон Лоэнграмма и откроет Феццанский коридор для Имперского флота? Независимо от их военной готовности, монополизация торговых путей одним махом уничтожит независимость и процветание Феццана.
Феццан не был тоталитарным государством. Торговые пути представляли собой эффективную кооперативную систему, которую они добровольно создали, чтобы защитить свою свободу и прибыль от конфликтов. По крайней мере, именно такими их должны были запомнить.
Но были ещё и гордые независимые торговцы, которые ни за что не отдали бы свой драгоценный Феццанский коридор Имперскому флоту. Жестокое восстание было неизбежно — восстание, которое нанесло бы непоправимый вред независимости и нейтралитету Феццана как торговой нации. Власть номинально считалась постоянной, но совет старейшин из шестидесяти человек мог быть созван по требованию более чем двадцати процентов электората. Если две трети голосов одобрят решение, они смогут сместить ландесгерра с его политического поста.
Со времён основателя Леопольда Раапа эта система ни разу не применялась. В случае, если Адриан Рубинский разрешит Имперскому флоту проход через Феццанский коридор, сопротивление вспыхнет яростным пламенем. Если это станет реальностью, Рубинский станет первым ландесгерром в истории, подвергнутым импичменту. Для Болтека это было немыслимо. Независимо от того, как это представлялось в официальных документах, восхождение Рубинского к власти было замыслом Верховного епископа Церкви Земли. Любые объявления кандидатур, речи, голосование и подсчёт бюллетеней были лишь грандиозным спектаклем для широкой публики.
Болтек криво усмехнулся. Эти купцы, держащиеся за свою свободу и независимость — считающие себя такими проницательными, прагматичными и умными, — были лёгкой добычей. На мгновение он даже позавидовал этим простодушным идеалистам, которые благодаря усилиям, затраченным на накопление огромных состояний, мнили себя высшим звеном в универсальной иерархии.
Если Рубинского свергнут, положение и безопасность Болтека как его доверенного лица станут шаткими. До сих пор, будучи главным советником ландесгерра, он даже не слышал шагов потенциального соперника. Но Руперт Кессельринг, занявший место помощника после перевода Болтека, с проницательностью, несвойственной его годам, быстро укрепил своё влияние в автономном правительстве. Если Рубинский и Болтек будут изгнаны, этот молокосос с невозмутимым видом займёт кресло верховной власти. Хотя без одобрения Верховного епископа — фигуры, о существовании которой не знали 99,9 процента граждан Феццана, — этому не бывать.
И хотя Руперт Кессельринг метил на место верховного правителя, пока старый кукловод не отвернул своё застывшее лицо, амбиции юноши оставались лишь несбыточной мечтой.
На этой мысли сердце Болтека забилось чаще. Когда дело касалось гарантии абсолютной власти над Феццаном, поддержка этого старого кукловода была решающей. Так не лучше ли поступить наоборот? Ведь даже имея одобрение Верховного епископа, он — то есть Николас Болтек — и сам обладал всеми качествами, чтобы стать Верховным епископом. Было ли это слишком дерзким желанием? Даже Адриан Рубинский не был рождён для этого сана, а его место в совете старейшин было лишь формальностью. Возможно, пришло время Николасу Болтеку объединиться с Райнхардом фон Лоэнграммом в управлении вселенной.
Сегодняшний день был чередой неудач. Этот золотой юнец поставил им шах, но казалось, что перевернуть игровую доску не так уж сложно. Это не значило, что они разрешат проход через Феццанский коридор, но это могло послужить им подспорьем в будущих переговорах. И у них всё ещё оставался козырь. Ведь этот умный золотой юнец не подозревал о существовании таинственного старика, раскинувшего свои чёрные крылья над каждым уголком космоса. Он был достаточно мощным оружием, чьи позиции только укрепятся при любых обстоятельствах, мирных или нет.
Болтек понимал, что они должны действовать согласно первоначальному плану. Отмена миссии не обсуждалась. Сомнения в их способности довести дело до конца вызвали бы недовольство Рубинского. Им нужно было превратить потери в приобретения, и если кто и мог это сделать, то только Николас Болтек.
Комиссар взял себя в руки. Уверенной улыбкой он успокоил секретаря, который с опаской поглядывал на начальника. Они продолжат подготовку к похищению императора. Он приказал подать шампанское в предвкушении победы.
Дождь затянул имперскую столицу плотной вуалью. Глядя на капли, медленно сползающие по оконному стеклу, Леопольд Шумахер думал о том, какой необычной выдалась погода в этом году. Обычно улицы Одина залиты солнцем и утопают в зелени, а простые люди радуются щедрости природы, забывая о своих невзгодах.
— Капитан, вы не собираетесь обедать?
Стол был уставлен вином и яствами. Граф Альфред фон Ландсберг обращался к капитану из-за его спины, с жадностью поглядывая на каждое блюдо. Не дожидаясь ответа, он налил себе высокий бокал тёмного пива и осушил его одним глотком.
Его насыщенный вкус был именно таким, каким граф его запомнил, — ничто на Феццане не могло с ним сравниться. Альфреду определённо не занимать было наивного патриотизма. Шумахер молча оглянулся через плечо. Зная, что это пиво сварено на заводе, финансируемом Феццаном, он не стал портить юному графу настроение. Даже отель, в котором они остановились, был построен и управлялся на феццанские деньги, и Шумахер с цинизмом подумал: не начнут ли они вскоре ставить своё клеймо на самом воздухе, которым дышат люди?
Что, чёрт возьми, он здесь делает? Облако самоуничижения рассеялось в его голове.
Шумахер не мог не заметить, как изменилось поведение чиновников в космопорту. Если раньше они кичились своей властью, заискивали перед вышестоящими и притесняли простых граждан, открыто требуя взятки у каждого встречного, то теперь они исполняли свои обязанности вежливо и прилежно. Торжество закона и порядка доказывало, что реформы герцога фон Лоэнграмма пустили корни по крайней мере в этой части социальной системы. Райнхард вернулся из изгнания, чтобы заложить фундамент правопорядка.
Юный граф Альфред фон Ландсберг, со своей стороны, был опьянён сладостным героизмом идеи спасения императора. Граф Йохен фон Ремшайд, которого в народе называли «Лидером роялистов», подбодрил его обещаниями высокой должности в правительстве в изгнании и надела земли на территориях, которые это правительство когда-нибудь вернёт себе.
— Награда тривиальна. Значение имеют лишь поступки, — твердил Альфред.
Это был веский аргумент. Шумахеру тоже пообещали чин коммодора, но это волновало его меньше всего. Альфред всё ещё верил в праведность своих действий; Шумахер — нет. Галактическая империя лежала в руинах, став лишь бледной тенью могущественной династии Гольденбаумов. Восхождение Райнхарда фон Лоэнграмма к власти было предрешено с крахом коалиции знати Липпштадта. Создание правительства в изгнании шло наперекор истории. За спинами фанатично рыцарственного графа фон Ландсберга и реакционного мечтателя графа фон Ремшайда стояли феццанские прагматики, которые и написали этот сценарий, в то время как истинный смысл был незримо вписан между строк.
Предоставленный самому себе, Шумахер никогда бы не стал участвовать в столь бессмысленном деле, как попытка повернуть вспять вращение планеты. Он поддался принуждению не только ради спасения собственной шкуры, но и потому, что противодействие плану поставило бы под удар новую жизнь его подчинённых-перебежчиков. Тем не менее, на душе у Шумахера было неспокойно. Он поклялся себе, что, когда это дело закончится, он нанесёт ощутимый урон прибылям Феццана. Им двигала не столько жажда мести, сколько нежелание снова оказаться марионеткой в руках тех, кто заставляет его действовать против собственной воли.
Кое-что ещё тревожило Шумахера. Несмотря на то что он никогда не был оптимистом, той единственной капли пессимизма, добавленной в переполненный бокал, хватило, чтобы нарушить хрупкое равновесие поверхностного натяжения, и всё вино готово было выплеснуться в любой момент. Это было напрямую связано с его гордостью военного стратега. Предполагалось, что Шумахер просто выкрадет юного императора из-под самого носа герцога фон Лоэнграмма и создаст правительство в изгнании на территории Союза Свободных Планет. В будущем он свергнет фон Лоэнграмма и с триумфом вернётся в имперскую столицу Один. Шумахер был потрясён, услышав об этом плане от помощника ландесгерра, Руперта Кессельринга. Тогда это казалось не более чем безрассудной мечтой. Но по мере того как идея укоренялась, и вопреки его сомнениям, Шумахер стал воспринимать слова и поступки комиссара Болтека лишь как отвлекающие манёвры. Он не мог смириться с тем, что Болтеку поручили общее руководство здесь.
Шумахер представлял худший сценарий: Феццан сам расследует похищение императора или, напротив, скормит эту информацию Лоэнграмму, чтобы сделать их козлами отпущения в обмен на что-то другое. Или же...
Информации было недостаточно, чтобы понять, верна ли его догадка. Шумахер почувствовал неприятную горечь в горле от тёмного пива. Он не любил, когда им манипулировали другие — даже ради высокой цели, не говоря уже о целях куда менее очевидных.
Когда всё было готово, Шумахер и Альфред ещё раз изучили план проникновения в Нойе-Сан-Суси.
Чертежи Нойе-Сан-Суси не были общедоступны, и даже с организационной помощью Феццана достать их оказалось непросто. Эффективная авторитарная политическая система всегда держит своих граждан в неведении, а значит, превентивные меры против терроризма были обязательными.
Великолепный дворец был разделён на секторы. Восточный сад был ядром администрации, местом проведения королевских аудиенций и встреч. Южный сад служил официальной резиденцией императорской семьи. Западный сад, также называемый «Задним дворцом», был домом для многочисленных придворных дам. А Северный сад представлял собой охотничьи угодья с обширными полями и лесами, где для забавы выпускали оленей и лис. Существовало множество других зданий и садов неопределённого назначения общей площадью шестьдесят шесть квадратных километров. Количество фонтанов достигало двух тысяч, общая длина мраморных коридоров составляла четыреста километров, а число беседок — 752. Невероятное количество излишеств красноречиво свидетельствовало о масштабах дворца. Сестра Райнхарда, Аннерозе, когда-то жила в особняке в северной части Западного сада.
— Охрана в Нойе-Сан-Суси на удивление немногочисленна.
Будучи аристократом, Альфред фон Ландсберг не раз проходил через дворцовые ворота. В империи всегда было принято использовать живых людей вместо машин. Хотя эта практика не восходила к временам расцвета Рудольфа Великого, в прошлом имперские гвардейцы стояли в садах и коридорах через каждые двадцать шагов. В последние годы правления Фридриха III, так называемые «Кровавые годы», заговоры, убийства и терроризм процветали, в то время как создание драгунской бригады Северного сада и пехотной бригады Западного сада лишь подстрекало гвардейцев к мятежу.
Хотя преемник Фридриха III, Максимилиан Йозеф II, положил конец существованию имперских частных армий в Северном и Западном садах, возникла опасность, что они объединятся, чтобы свергнуть нового императора в борьбе за наследство. Императрица Зиглинда, бывшая служанка, начала носить оружие для защиты мужа. Однако невозможно предусмотреть всё, и императора отравили. Он выжил, но почти ослеп. И хотя Йозеф II обладал всеми качествами мудрого правителя, без сотрудничества с неподкупным верховным судьёй Мюнцером, преданным советником императрицы Зиглинды, который в качестве премьер-министра наводил порядок в государственной политике, его, вероятно, убрали бы иным способом. Несмотря на повреждённое зрение, Максимилиан Йозеф защитил империю от внутреннего распада и заложил новые камни в её фундамент, за что заслужил титул «Великого восстановителя». Оглядываясь назад спустя полтора столетия, можно сказать, что тот же человек, который восстановил империю, невольно положил начало бесконечной войне с Союзом.
После того случая предпочтение стали отдавать автоматике, но даже при высокой текучести кадров присутствие солдат во дворце никогда не сходило на нет.
Райнхард фон Лоэнграмм резко сократил дворцовые расходы, полностью закрыв Западный и Северный сады, а также половину зданий в Восточном и Южном. Все политические функции, за исключением редких конституционных формальностей, планировались и утверждались через офис премьер-министра. Количество пышных приёмов и празднеств в садах также резко сократилось, и когда-то не засыпавший ни на миг дворец утратил былой блеск, с каждым днём всё больше напоминая город-призрак.
— Я проведу нас через Нойе-Сан-Суси, как только мы окажемся внутри. Дворец может быть закрыт, но его не перестраивали, а лишь забросили, — сказал Альфред.
Он уверял, что почти все двери, коридоры и ворота будут пригодны для использования. Более того, прошептал он, огромный дворец полон потайных комнат и переходов — их так много, что Лоэнграмм не может знать о них всех, — и ими можно эффективно воспользоваться.
Эта информация не была новостью для Шумахера, но он всегда считал это лишь слухами. Поколения императоров, боясь покушений и восстаний, строили маленькие комнаты с двойными усиленными стенами для убежища, рыли подземные туннели и превращали Нойе-Сан-Суси в лабиринт, входы в который были замаскированы в кустах сада.
Многие из этих ходов использовались, каждый раз порождая то комедию, то трагедию. Когда второму сыну императора Вильгельма II, эрцгерцогу Альберту, было пятнадцать лет, он отправился исследовать подземный лабиринт в сопровождении адъютанта императора. Даже сейчас, спустя столетие, его тело так и не нашли. Говорили, что всё это подстроила любимая любовница Вильгельма II, Доротея. Родив Альберта от императора, который её обожал, она стала мишенью для яростной ненависти императрицы Констанции. И вот, когда императрица заболела и оказалась прикована к постели, Доротея, опасаясь, что её сыну причинят вред, доверила его заботам молодого офицера, который тайно вывез мальчика через подземные переходы в Союз Свободных Планет, где тот и прожил свою жизнь в мирном изгнании. Другая теория гласила, что за всем стояла императрица Констанция, которая каким-то образом заманила Альберта под землю, где он и погиб.
Общепризнанной правдой считалось то, что сразу после исчезновения эрцгерцога Альберта и его адъютанта Вильгельм II умер от естественных причин, а на следующий день после того, как трон занял собственный сын императрицы под именем Корнелиус II, Доротея скончалась от явного отравления. Необъяснимая лихорадка свела императрицу Констанцию в могилу всего через месяц, причём умерла она в безумии. Этого было более чем достаточно, чтобы разжечь любопытство и подозрения людей. На основе этих двух преданий возникло два продолжения: одни аристократы утверждали, что видели взрослого Альберта на борту феццанского пассажирского судна, в то время как некоторые военные уверяли, что слышали голос проклятого мальчика во время исследования подземного лабиринта десять лет спустя.
Это была трагедия. Комедия же разыгралась двадцать лет спустя. Корнелиус II тяжело заболел, не оставив наследника, и аристократы в панике гадали, кто же займёт трон. В этот момент появился человек, которого называли вылитой копией взрослого эрцгерцога Альберта. Почти вся знать поверила ему. Корнелиус II, который все эти годы подозревал свою мать в преступлении, призвал «младшего брата» к своему смертному одру для слезливой встречи. Аристократия ожидала, что тот станет новым императором Альбертом I, и вельможи наперебой спешили лизнуть ему сапог.
Когда Альберту, как его называли, бесплатно предложили великолепную летнюю виллу, он поблагодарил их за услугу и щедро распределил будущие должности и земли. Его популярность была огромна, пока не грянула катастрофа. Его Высочество принц Альберт, первый в очереди на престол, скрылся, прихватив имперские драгоценности на сумму пятьдесят миллионов рейхсмарок и забрав с собой невинную молодую горничную. После своего бегства из Одина он оставил толпу ошарашенных дворян и дюжину молодых женщин, чьи мечты стать когда-нибудь императрицей, родив ему сына, были разбиты вдребезги. Половина этих дам носила под сердцем его позорных незаконнорождённых детей, а несколько дворян по имени Альберт дошли до того, что сменили имена, лишь бы их не ассоциировали с этим изворотливым самозванцем. В глазах простого народа аристократия стала посмешищем.
Некоторые гадали, не был ли этот человек настоящим Альбертом. Но поскольку дерзкий самозванец исчез бесследно, истина так и осталась тайной.
Будь то поэзия или проза, за пять веков, прошедших со времён воцарения Рудольфа Великого, под сводами Нойе-Сан-Суси скопилось великое множество легенд. Альфред фон Ландсберг пересказал их Шумахеру.
«Беспомощный поэт действия», — подумал Шумахер, но в Альфреде не было ни капли злобы, поэтому не было причин питать к нему неприязнь. Шумахер привык считать, что не способен чувствовать презрение к другим. В отличие от Альфреда, он не был готов ставить свою жизнь на карту ради того, во что не верил. А может, он просто слишком глубоко копал.
Глядя на Альфреда, Шумахер почувствовал желание добиться успеха хотя бы ради того, чтобы порадовать его. Кроме того, куда более заманчивой была перспектива утереть нос этому золотому юнцу раз и навсегда.
Тем временем сам золотой юнец, объявленный «жестоким похитителем» императора, вызвал своего начальника штаба для обсуждения ответных мер.
Если Пауль фон Оберштайн, начальник штаба имперского космического флота, и был удивлён, услышав от Райнхарда о заговоре между Феццаном и остатками высшей знати с целью похищения императора, он этого не показал. Он вообще никогда не демонстрировал эмоций. Оптическим компьютером, встроенным в его искусственные глаза, он серьёзно посмотрел на молодого лорда и кивнул.
— Это в духе Чёрного Лиса Феццана. Они отвечают за сценарий и постановку, дёргая за все ниточки из-за кулис.
— Если он сам появится на сцене, его подстрелят прямо из оркестровой ямы. Это подвергло бы опасности других.
— Так что вы предпримете? Собираетесь ли вы принять предложение Феццана и позволить им похитить императора?
Холодная улыбка тронула губы элегантного имперского маршала.
— Да, я думаю, будет забавно позволить им попробовать.
— Нам стоит ослабить охрану дворца? Чтобы облегчить им задачу.
— В этом нет нужды, — резко ответил Райнхард. — Она и так не слишком укреплена. В мире есть человек, способный занять крепость Изерлон без кровопролития, так с какой стати я должен помогать тем, кто не в состоянии похитить даже одного императора?
Похищение императора — для исполнителей это была «спасательная операция», которая в случае успеха привела бы к негласному пакту с Феццаном и приближению к финалу военного противостояния с Союзом. Если же они потерпят неудачу, у Райнхарда будет законный повод подчинить Феццан как истинного виновника похищения. У Райнхарда оставался свободный выбор, как бы ни легли карты.
Слишком самоуверенный комиссар Феццана Болтек, со своей стороны, имел слишком много хитростей в запасе. Ошибаться было нельзя. Пока они притворялись невинными свидетелями и вели неофициальные переговоры, компромисс со стороны Феццана был неизбежен. Этот идиот потерпел неудачу. И причиной провала стало то, что он ошибочно счёл Райнхарда фон Лоэнграмма потенциальной марионеткой под стать тому никчёмному поэту. Болтек наверняка поплатится за своё невежество и бестактность.
— Это напоминает мне, фон Оберштайн. Я бы хотел, чтобы вы присмотрели за этим фанатично преданным поэтом и его бандой. Сомневаюсь, что потребуется нечто большее, но Феццан может попытаться убрать их. В таком случае вам нужно будет спасти их до того, как это случится.
— Будет исполнено. Их спасение может сыграть нам на руку.
Империя могла использовать их как живое доказательство феццанского заговора, получив тем самым рычаг давления на переговорах. А если Шумахер проявит себя достаточно способным, он может стать для Райнхарда неплохим развлечением.
— Кстати, надеюсь, ваши люди приглядывают за бывшим вице-премьером Герлахом?
Оба искусственных глаза Оберштайна странно блеснули, когда он ответил утвердительно.
— И вы подготовили всё необходимое для его захвата?
— Подготовил. Если его признают соучастником похищения — нет, «спасения» — императора, я буду самым довольным придворным на свете. Возможно, правда о заговоре откроется тогда, когда мы меньше всего этого ждём.
Райнхард вгляделся в лицо начальника штаба, но не увидел и намёка на шутку.
— Сомневаюсь.
Во-первых, у Герлаха не было ни смелости, ни ресурсов для восстания против Райнхарда. Во-вторых, даже если бы остатки аристократической фракции втянули Герлаха в свои схемы, им пришлось бы не только тайно вывезти его из столицы, но и пообещать высокий пост в правительстве в изгнании, а в таком случае борьба за власть между ними стала бы неизбежной. И хотя тот никчёмный поэт мог оказаться предателем, вряд ли он стал бы мешать кому-то.
При отсутствии идеального взаимопонимания между планировщиками и исполнителями, граф фон Ландсберг мог нанести визит Герлаху просто ради поиска союзников или желания разделить триумф своего великого дела.
Логика и слишком большое количество переменных ограничивали их. Поскольку Райнхард был обязан до конца реагировать на планы Феццана, у него не было нужды слишком много раздумывать над этим вопросом.
— Мы можем только наблюдать, и меня это устраивает. Давайте проследим за патриотической деятельностью этого поэта и его друзей.
— Это само собой разумеется, но... — здесь обладатель искусственных глаз откашлялся, — если император будет похищен, человек, отвечающий за безопасность, разумеется, окажется под подозрением. Адмирал Морт заплатит за это своей жизнью.
— Вы хотите сказать, они убьют его?
В сознании Райнхарда возник образ честного, незаменимого воина старой закалки.
— Адмирал Морт — человек старой формации. В случае похищения императора, даже если Ваше Превосходительство помилует его, гордость не позволит ему принять это.
Выражение лица Оберштайна было суровым, словно он порицал минутную слабость юного лорда. Райнхард, который не слишком задумывался о снисхождении к высшей знати, не всегда был последователен, когда дело касалось союзников. Как бы велико ни было его возмущение, если в результате его махинаций казнят невиновного подчинённого, это оставит горький осадок.
«Мы на кровавом пути», — мысленно прошептал Райнхард. Будь Зигфрид Кирхайс жив, он никогда не допустил бы, чтобы Морта сделали козлом отпущения. Когда Райнхард использовал резню в Вестерланде как политический маневр, Кирхайс предостерегал его от действий под влиянием угрызений совести в большей степени, чем гнева. Но Райнхард не испытывал сожалений, когда потерял адмирала Кемпфа после этого.
— Понятно. Это жертва, которую нам придётся принести. Когда придёт время, мы свалим всё на Морта, и только на него. Ни на кого больше.
— Прямой начальник Морта — Кесслер.
— Кесслер — редкий человек. Если комиссар военной полиции станет преступником, войска падут духом. Ограничьтесь предупреждением и урежьте ему жалование, на этом и закончим.
Начальник штаба тихо вздохнул.
— Я скажу лишь одно, Ваше Превосходительство, хотя это может быть неприятно вашему слуху. Нельзя проложить тропу через густой лес, не вырвав с корнем несколько деревьев и не перевернув несколько камней.
Райнхард перевёл свои ледяные голубые глаза на Оберштайна. В его взгляде не было суровости. Он был странно притягательным.
— Вы говорите так, словно читаете лекцию по макиавеллизму группе школьников. Неужели вы думаете, что я этого не знаю?
— Вы так говорите, но иногда, Ваше Превосходительство, этому смиренному слуге кажется, что вы забываете элементарные вещи. С зари человеческой истории все герои возводили свои троны не только на трупах врагов, но и на телах своих союзников. Руки ни одного монарха не бывают чистыми, и их подчинённые прекрасно об этом знают. Я напомню вам, что дарование смерти — это тоже способ вознаградить за верность.
— Значит ли это, что вы с радостью прольёте собственную кровь ради меня, если до этого дойдёт?
— Если это будет необходимо.
— Помните, что вы это сказали... Я закончил с вами. Свободны.
Раздражение в голосе Райнхарда коснулось Оберштайна едва заметной волной. На мгновение он хотел что-то сказать, но, так и не разомкнув губ, поклонился и вышел.
Первым, кто встретил Оберштайна дома, был старый далматинец. Он гордо завилял хвостом и уступил дорогу хозяину. Дворецкий, приветствуя Оберштайна, протянул руки, чтобы забрать верхнюю одежду, и спросил, какое вино подать к вечерней трапезе.
— Никакого. В любой момент меня может вызвать герцог фон Лоэнграмм. Сегодня без алкоголя. Лёгкого ужина будет достаточно.
Как только он закончил трапезу, зазвонил визиофон. На экране появился главный адъютант Райнхарда, Артур фон Штрайт.
— Господин начальник штаба, герцог фон Лоэнграмм срочно вызывает вас. Герцог всё ещё в офисе премьер-министра. Пожалуйста, встретьтесь с ним там, — произнёс контр-адмирал фон Штрайт вежливо и официально, хотя и нашёл странным, что Оберштайн не снимает форму даже во время домашнего ужина. Обладатель искусственных глаз не счёл нужным объясняться.
После краткого приветствия элегантный премьер-министр отбросил формальности и перешёл к делу.
— Я забыл одну вещь.
— И какую же?
— Только не говорите, что вы этого не предвидели. Иначе вы бы не откликнулись на мой вызов так быстро.
— Весьма признателен. Я лишь предположил, что вы задумались о новом императоре, который сменит Эрвина Йозефа на троне.
— И что вы об этом думаете? У вас есть кандидаты на примете?
Этот разговор, который заставил бы любого постороннего содрогнуться, вёлся между ними так же обыденно, как беседа о погоде.
— Есть внучка третьей принцессы покойного императора Людвига III. Отец — граф Пегниц, который воздержался от участия в прошлогодней гражданской войне. Человек, у которого нет иных интересов, кроме коллекции фигурок из слоновой кости. Мать — племянница графа Бодендорфа. Это девочка, конечно, но, возможно, нам давно пора иметь императрицу.
— Сколько ей?
— Пять месяцев.
И снова ни выражение лица, ни голос Оберштайна не выдавали и тени иронии. То, что Райнхард рассмеялся, было лишь следствием его порывистой натуры.
Семилетний ребёнок освобождает трон, только чтобы его занял пятимесячный младенец. Кто-то, кто ещё даже не умеет говорить, станет сувереном вселенной, лидером всех народов, защитником галактических законов.
Вряд ли в мире существовала картина, более ярко отражающая этот абсурд. Взрослые люди будут кланяться и лебезить перед младенцем в подгузниках, для которого их звания высоких чиновников и адмиралов не значат ровным счётом ничего, а чьё лепетание они будут вынуждены принимать как священное имперское евангелие.
— Так что вы намерены делать? Будете искать других кандидатов?
Тон Оберштайна был скорее приказом, чем вопросом. Улыбка Райнхарда погасла, и он серьёзно кивнул.
— Хорошо. Пусть трон достанется этому грудному младенцу. Конечно, не самая интересная игрушка для ребёнка, но такая, которой любой был бы рад, даже останься он один в космосе. Двоих было бы уже слишком.
— Очень хорошо. Кстати, выяснилось, что некоторые платежи графа Пегница за его фигурки из слоновой кости просрочены. Это привело к судебным тяжбам с торговцами. Как вы предлагаете уладить этот вопрос?
— Каковы требования истца?
— Семьдесят пять тысяч рейхсмарок.
— Позаботьтесь об этом. Будет некрасиво, если отец новой императрицы окажется в тюрьме за неоплаченные долги. Выделите необходимые средства из бюджета Министерства императорского двора.
— Слушаюсь.
Оберштайн поклонился, встал и удалился, чтобы отправиться на покой.
«Будь Райнхард наделён правом самому занять императорский трон, насколько величественнее была бы эта панорама», — подумал светловолосый юноша. Но хотя он уже пользовался этой властью как своей собственной, пока его сердце ждало своего часа, сложив крылья. Семья Гольденбаумов, которая на протяжении пяти столетий монополизировала власть, царя на вершине классового общества и став источником всех социальных бед — прежде всего богатства и неравенства политических привилегий, — вот-вот должна была низвергнуться из своего золотого дворца прямо в сточную канаву. Предвкушение мести начало подниматься из глубины души, обвивая неприятной горечью мысль, которую Райнхард предпочёл бы выплюнуть. Поколебавшись несколько секунд, он именно так и поступил.
План действий Леопольда Шумахера строился на одной важной детали: отвлекающем манёвре. В то время как Альфред фон Ландсберг и Шумахер планировали проникновение в Нойе-Сан-Суси, в другом секторе имперской столицы назревали крупномасштабные диверсии в учреждениях, варьировавшихся от военных кругов до полиции.
Альфред отнёсся к этому скептически.
— Идея неплоха, но герцог фон Лоэнграмм не дурак. Он сразу нас раскусит.
В отличие от других высших дворян, он воздерживался от того, чтобы называть Райнхарда «золотым юнцом». Такую же вежливость Шумахер проявлял по отношению к Альфреду.
— И всё же, попробовать стоит. Я намерен привлечь к этому агентов Феццана.
— Это неправильно. Они и так поддерживают наше правое дело со стороны. Разве этого недостаточно, капитан?
Шумахер видел ситуацию иначе. Их действия были какими угодно, только не благородными, и единственная причина, по которой их втянули в авантюру Альфреда, заключалась в том, что он знал: именно они — а не Феццан — стоят за всем этим. Он оставил это при себе.
— Верно, нам не стоит надеяться на слишком многое.
— К тому же, капитан, мы бы выделились, если бы использовали слугу семьи Гольденбаумов.
— Понимаю. Вы правы, конечно, — сказал Шумахер, не веря ни единому своему слову.
Прямое вовлечение Феццана в диверсионную деятельность делало их не просто соучастниками — оно превращало их в главных действующих лиц. Какие бы яростные контрмеры они ни принимали против Феццана, их всегда было бы недостаточно. Если что-то пойдёт не так, даже Феццан не сможет гарантировать, что Альфреда и Шумахера не продадут герцогу фон Лоэнграмму. Так почему бы не назначить соответствующую цену за секрет Феццана?
Шумахер снова почувствовал раздражение. Как военный, сражавшийся против лучших на поле боя, он чувствовал себя втянутым в бесплодную схему.
— Вы не из тех, кто проживёт свою жизнь в навозе, — сказал Руперт Кессельринг, помощник ландесгерра.
И хотя не было нужды выделять кого-то вроде него из остального человечества, возможно, он действительно не был «приспособлен» к жизни в грязи. Как ни странно, молодой и беспечный помощник сказал правду.
— Куда важнее, капитан, то, как мы попадём внутрь, — с должным пафосом произнёс Альфред. — Я намерен использовать этот маршрут. Он пересекает Северный сад и выходит к подножию статуи Сигизмунда I в Южном саду. Поскольку он проходит через закрытую зону, шансы быть обнаруженными минимальны.
Палец Альфреда энергично задвигался по карте. Как покровительственно заявил феццанский комиссар, передавая её ему: обладание этой картой положит конец всем его бедам.
Коридор начинался в подземном хранилище под зданием Императорского общества естествознания. Его длина составляла 12,7 километра, и он был построен пять поколений назад предком Альфреда по приказу императора Георга II. Тот самый предок получил в награду любимую наложницу императора за свои выдающиеся заслуги. С тех пор в его роду передавался благородный девиз: «Если трону грозит беда, спасение в тайных тропах всегда».
— Моя судьба — выполнить эту важную миссию — была предрешена пять поколений назад. Единственная проблема сейчас — придумать, как проникнуть в Общество естествознания, хотя это всё же лучше, чем штурмовать сам дворец.
Судьбоносная миссия графа фон Ландсберга мало заботила Шумахера. Он просчитывал множество переменных, необходимых для реализации его собственных планов. Пока он изучал карту, вопросы внутри него множились.
Вечером 6 июля граф Альфред фон Ландсберг и Леопольд Шумахер спустились в недра Нойе-Сан-Суси.
Той ночью на южных окраинах имперской столицы были мобилизованы отряды военной полиции для ликвидации секретного склада оружия, принадлежавшего радикальным республиканцам. Несмотря на то что место было определено верно и оружие изъято, задержать никого не удалось. Болтек подстроил это по указанию Шумахера, за три дня отремонтировав подвал заброшенного дома и наполнив его снаряжением. Этого было достаточно, чтобы замести следы в нужную ночь, но Шумахер приказал взорвать склад, чтобы усилить неразбериху. Чтобы скрыть этот инцидент от гражданских властей и прессы, они подготовили машину перед зданием Императорского общества естествознания, где начинался туннель, гарантируя, что Шумахер и остальные будут немедленно доставлены в безопасное место к комиссару, как только вернутся.
Было почти нелепо думать, что потребовался туннель, прорытый глубоко в планете, чтобы спасти императора Галактической империи, правителя всей вселенной, от страха перед покушением или изменой. Даже Шумахер не мог отделаться от ощущения, что они выглядят идиотами, пробираясь по этому самому туннелю.
По крайней мере, им не пришлось идти пешком все двенадцать километров — путь по поверхности занял бы больше времени. Шумахер вёл лёгкий четырёхместный электромобиль на солнечных батареях. Он был сделан из специальной органической смолы, которая плавилась под воздействием определённой кислоты. Шумахер планировал не оставлять никаких следов.
Поскольку туннель строился исключительно для практических нужд, он был лишён вычурных декораций в стиле рококо, которыми были забиты все здания династии Гольденбаумов. Внутренняя стена, имевшая форму полукруга радиусом 2,5 метра, была покрыта армированным бетоном. Чтобы облегчить бегство императора, пять поколений назад предок графа фон Ландсберга, очевидно, установил всевозможные ловушки для преследователей. О них тоже давно забыли.
Достигнув серой стены, они вдвоём вышли из машины. На потолке тускло светился флуоресцентный круг. Альфред прижал кольцо на левом указательном пальце к его центру. После десятисекундного низкочастотного гула потолок бесшумно разошёлся.
Через пять минут они вышли в Южный сад и оказались внутри нужного здания. Будь это во времена правления покойного императора Фридриха IV, гвардейцы несколько раз остановили бы их для проверки документов. Ирония судьбы заключалась в том, что время было на их стороне.
Императорская спальня располагалась на широком балконе второго этажа. Там, на кровати под балдахином, сидел одинокий мальчик. Ещё не вышедший из детского возраста, в роскошной шёлковой пижаме, он прижимал к себе плюшевого мишку, который был вполовину меньше его самого. Его светлые волосы, карие глаза, узкий подбородок и гладкая бледная кожа приковали взгляды незваных гостей. А затем и они были пойманы взглядом мальчика, когда тот неожиданно поднял голову и увидел двух взрослых, вошедших в его комнату.
— Ваше Величество.
Голос юного графа дрожал от благоговения.
Этот мальчик, объект безусловного преклонения Альфреда, был не кем иным, как правителем Галактической империи, императором Эрвином Йозефом II.
Маленький император посмотрел на молодого дворянина, преклонившего колени, со странным, трудночитаемым выражением. Не потому, что его разбудили среди ночи — он уже бодрствовал, когда они вошли, — а потому, что в нём совершенно отсутствовала детская чуткость. Когда Альфред снова открыл рот, ребёнок перебил его, ткнув обвиняющим пальцем в сторону Леопольда Шумахера.
— Почему этот не встаёт на колени? — спросил он пронзительным голосом.
— Капитан, перед вами Его Величество Император, правитель всей вселенной.
Шумахер, холодный и циничный, был не в том настроении, чтобы соблюдать церемонии. Однако, видя, что Альфред настаивает, он опустился на колено. Не из почтения к императору, а из сострадания к своему напарнику по преступлению. Шумахер изобразил своё лучшее притворное смирение. Это было всё, что он мог сделать, чтобы преодолеть нелепость ситуации. Он был бы рад, если бы это был последний раз.
— Я подданный Вашего Величества, граф Альфред фон Ландсберг. Я пришёл спасти Ваше Величество из рук предателя. Поскольку ситуация крайне необычная — прошу простить за любую дерзость с моей стороны. Рисковать нашими жизнями на службе Вашему Величеству будет для нас высшей наградой.
Грубо проигнорировав пламенную речь верного слуги, семилетний император яростно теребил своего медведя. Не так, словно слова Альфреда были бессмысленны, а скорее так, будто он их вообще не понял. В таком возрасте было бы естественно не улавливать торжественный слог Альфреда, но Альфред — рыцарь, патриот и романтик до мозга костей — ожидал, что юный лорд окажется блистательным вундеркиндом. В глазах Альфреда мелькнула тень отчаяния, но он убедил себя, что не в его праве сомневаться в господине, и что само поручение — уже великая честь. Отныне он воздержится от высокопарных речей.
Маленький император равнодушно потянул медведя за ухо и, в конце концов оторвав его, швырнул одноухую игрушку на пол. Он вяло слез с кровати и повернулся спиной к двум ошеломлённым мужчинам. Очевидно, с этим ребёнком было что-то не так.
— Ваше... Ваше Величество.
В голосе Альфреда сквозило замешательство, в то время как поведение ребёнка не имело ничего общего с императорским величием. Альфред не то чтобы рассчитывал на похвалу и благодарность, но, по крайней мере, он думал встретить реакцию, подобающую правителю великой империи, пусть даже в детском исполнении. Речь, поведение и внешний вид Эрвина Йозефа, увы, были лишены того ангельского ореола, которого ждали от человека в его положении.
— Что будем делать, граф? — спросил Шумахер.
Альфред пожал плечами, а затем перешёл к действию. Он бросился к священному и неприкосновенному императору, хватая его сзади.
Император издал пронзительный крик. Шумахер мгновенно зажал мальчику рот рукой. Альфред извинился за столь крутые меры, даже сейчас беспокоясь о том, что не может соблюсти приличия как подобает слуге.
Из-за двери послышался женский голос:
— Ваше Величество, что случилось?
На мгновение оба мужчины замерли. Пока Шумахер удерживал вырывающегося ребёнка, Альфред выхватил лучевой пистолет и быстро скрылся в тени двери. Появилась тонкая фигура женщины лет тридцати в ночной сорочке. Вероятно, няня или личная наставница императора. При других обстоятельствах Шумахер расспросил бы её о воспитании и дисциплине Эрвина Йозефа.
Женщина подошла к экстравагантной кровати, споткнувшись о плюшевого мишку на полу. Она подняла его и, заметив оторванное ухо, уныло вздохнула, словно это было делом привычным.
— Ваше Величество, — снова позвала она, и в этот момент заметила незваных гостей.
Её рот приоткрылся, но крик оборвался, не успев начаться, когда она увидела пистолет в руке Альфреда. К счастью для обеих сторон, она лишилась чувств и рухнула на пол, точно тряпичная кукла. Мужчины услышали топот множества ног. Обменявшись взглядами, они бросились вон.
«Это не спасение, а форменное похищение», — со стыдом подумал Шумахер. Он сочувствовал графу фон Ландсбергу, но всё это превращалось в невообразимый фарс с участием самого неблагодарного ребёнка в мире и двух взрослых с несбыточной мечтой. Если это изменит ход истории, то не является ли сама история фарсом?
Служанки, несомненно, немедленно сообщили дворцовой страже о случившемся, но то ли из-за неразберихи, то ли из-за того, что враждебность старых придворных к окружению Райнхарда замедлила реакцию, солдаты появились лишь спустя пять минут.
Начальник императорской гвардии адмирал Морт спал в жилом корпусе при главном офисе охраны, но прибежал сразу, как только получил рапорт о подозрительной активности, стремясь прежде всего убедиться в безопасности императора. Но старый камергер был слишком напуган, чтобы внятно изложить суть дела.
— Где Его Величество Император? Это всё, что я хочу знать! — Тон адмирала Морта не был резким или яростным, но в нём чувствовалась властная сила, которой слабые придворные не могли противостоять. Старик-камергер кое-как взял себя в руки и, стараясь сохранить остатки достоинства, сбивчиво рассказал о двух похитителях, ворвавшихся в покои и увёзших ребёнка-императора.
— Почему вы не сказали об этом раньше?!
Морт отчитал камергера, но, не желая тратить время на выяснение степени его вины, вызвал адъютанта и спокойно приказал прочесать дворец. Лицо адъютанта стало суровым. Кивнув, он выскочил из комнаты, чтобы поднять людей.
— Полагаю, мне не нужно напоминать вам, что это дело должно остаться в тайне, камергер.
Камергер лишь кивнул в ответ Морту, который, судя по выражению его лица, больше беспокоился о том, что его обвинят в халатности, чем о судьбе самого императора.
Рядовые солдаты ничего не знали о похищении императора. Им и не нужно было знать. Понимая лишь, что случилось что-то серьёзное, они вооружились инфракрасными сенсорами и приборами ночного видения и начали прочёсывать обширную территорию дворца, словно стаи ночных хищников.
Наконец адъютант поспешно вернулся и доложил о результатах. Инфракрасные датчики засекли следы подозрительной активности, которые обрывались где-то возле статуи Его Величества Сигизмунда I.
— Похоже, там есть подземный ход, ведущий наружу, но я не вправе прикасаться к статуе императора. С вашего позволения, я немедленно приступлю к осмотру.
Морт стоял неподвижно, не говоря ни слова. Только сейчас он вспомнил слухи о необъятном лабиринте под Нойе-Сан-Суси. Чувство сокрушительного поражения заполнило грудь ветерана, точно так же, как незваные гости заполнили покои дворца. Он всегда гордился тем, что исполняет свой долг до последней буквы, и до сегодняшней ночи именно так и было. Отныне об этих достижениях будут говорить только в прошедшем времени, если вообще будут.
Ульрих Кесслер не раз смотрел смерти в лицо на поле боя, отважно прокладывая себе путь по служебной лестнице к генеральскому чину. Но когда он услышал новость о похищении императора, он не смог унять дрожь в руках. Облачившись в мундир, он приказал закрыть все космопорты, перекрыть блокпостами все основные дороги, ведущие из столицы в пригороды, и поднял по тревоге полк военной полиции. Он гадал, кто мог решиться на столь чудовищное преступление. Его мысли лихорадочно метались и остановились на двух именах: граф Альфред фон Ландсберг и Леопольд Шумахер. Но разве герцог фон Лоэнграмм не распорядился на днях ослабить за ними наблюдение? И почему именно сейчас?
Выражение лица Кесслера сменилось с шока на тревогу, а затем на мгновение стало отсутствующим, словно он заглянул в бездну. Лишь ценой огромных усилий он заставил себя надеть маску спокойствия и в безупречной чёрно-серебристой форме вышел из своей резиденции.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|