Книга доступна бесплатно. Все главы открыты для чтения.

✅ Глава 119 – Импульсивность [1]

Когда Мун Джиу проходила мимо коридора, она не ожидала, что Чонхва появится из ниоткуда и схватит ее за обе руки.

Тем не менее, если подумать, это было не так уж и удивительно. В последние дни Чонхва взяла за привычку выскакивать из самых разных мест, и вместо того, чтобы преследовать Сукёна, она, похоже, ходила по пятам за Джиу.

Хотя Джиу не могла понять, о чем думает женщина, она знала, что Чонхва замышляет недоброе. Не может быть, чтобы женщина, которая первой затеяла с ней ссору, пыталась загладить свою вину.

Джиу планировала рассказать Сукёну о постоянных приставаниях Чонхвы, но в эти дни он был занят настолько, что они редко встречались.

Хотя Джиу редко бывала внимательной, она видела, что он в последнее время слишком много работает, и не хотела нагружать его еще больше.

Если бы он узнал об этом, он бы попытался ей помочь, но Джиу понимала, что этим он бы навлек на себя лишние неприятности, так как ему бы пришлось иметь дело с обоими родителями.

Несмотря на то, что Джиу не имела ни малейшего представления о том, что Чонхва могла задумать, она верила, что это вряд ли окажется чем-то серьезным.

В конце концов, Чонхва мало что могла ей противопоставить. К тому же, Джиу, которая и сама раньше выкидывала разные номера из ревности, думала, что сможет не обращать на это внимания.

Подняв голову, Джиу увидела в глазах Чонхвы блеск, а на лице улыбку, с виду казавшуюся совершенно невинной – но Джиу уже успела ее возненавидеть.

– Даэринни, ты идешь в сад? Возьми меня с собой, – заявила Чонхва.

Мгновенно нахмурив брови, Джиу тут же отдернула руки.

Уставившись на нее как на досадную помеху, Джиу сказала:

– С какой стати мне брать тебя с собой? Просто не приставай ко мне сейчас. Уходи!

Чонхву, казалось, не тронула вспышка Джиу. Напротив, она решительно потянулась вперед и снова взяла Джиу за руки.

– Пожалуйста, Даэрин, я просто хочу пойти с тобой. Мне здесь очень одиноко. Я не буду с тобой разговаривать или мешать тебе. Может, ты передумаешь? – умоляла Чонхва.

– В какую игру ты, черт возьми, играешь! – воскликнула Джиу, вырывая свою руку из хватки женщины.

В ту же секунду Чонхва ахнула, и Мун Джиу удивилась, увидев, как женщина откинулась назад. Чонхва ударилась спиной о стену, слегка прикрыла глаза и скривилась от боли.

В одном Мун Джиу была уверена: она не использовала достаточно силы, чтобы опрокинуть женщину. Это могло означать либо то, что Чонхва была слабой, либо то, что она упала нарочно.

Не понимая, чего Чонхва хотела этим добиться, Джиу проговорила:

– Ты мне противна! В следующий раз держись от меня подальше, иначе ты так просто не отделаешься.

Хмыкнув, Джиу повернулась к женщине спиной и зашагала прочь. Чонхва, напротив, изогнула уголки губ в ухмылке.

В тот момент Джиу не подозревала, к каким неприятностям приведут ее действия.

°°°

Прогуливаясь по саду, Джиу рассматривала прекрасные цветы, которые там цвели. Большинство цветов были ей незнакомы.

Джиу видела, как хорошо ухаживают за садом. Место, представшее перед ней, словно сошло с картины. Разноцветные цветы хорошо дополняли друг друга, и от них исходил сладкий аромат.

Один цветок привлек внимание Джиу, и, подойдя к нему, она наклонилась и села перед ним. Протянув руку к цветку, она коснулась его лепестков. Хотя лепестки были холодными, на ощупь они оказались мягкими.

По внешнему виду он несколько напоминал ирис. Однако в нем было немало отличий от ириса.

– Это эрейс. Несмотря на свою красоту, это довольно ядовитый цветок. Поедание его корней может быть смертельно опасно для представителей Красного клана.

Услышав знакомый голос, Джиу обернулась. Увидев стоящего перед ней О Джихуна, она улыбнулась.

Цветочное поле позади него хорошо гармонировало с ним и делало его еще более похожим на принца в глазах Джиу.

– О Джихун-сси, – сказала она.

Он кивнул в знак приветствия.

Повернувшись обратно к цветку, она погладила его лепестки и спросила:

– Тогда почему же здесь держат такой опасный цветок?

– Его Величество пожелал его здесь посадить, – сказал Джихун. – И потом, сюда могут войти только избранные, так что это не так уж и важно.

– Сукён? Удивительно, – проговорила Джиу. – Не думала, что у него может быть интерес к ядовитому цветку.

– Несмотря на это, аромат цветка очень успокаивает, – заметил он. – Такое ощущение, будто все тревоги уходят прочь.

– Наверное, так и есть, – сказала Джиу. – Я хотела поставить несколько штук в своей комнате, а то она слишком унылая, но, похоже, теперь я не смогу этого сделать.

– Есть более безопасные цветы, – согласился Джихун. – И более подходящие.

– Правда? Почему бы вам не устроить мне экскурсию по саду, если вы не заняты? Я не слишком прямолинейна? Я пойму, если это доставит вам неудобства, – сказала Джиу.

Покачав головой, он сказал:

– Буду только рад.

Хлопнув в ладоши, Джиу воскликнула:

– Прекрасно!

°°°

– Из этих цветов можно сделать красивый венок. Жаль, что я не умею их делать, – сказала Джиу, касаясь лепестков фиолетового цветка.

– Горничные должны знать, как их делать, – предположил Джихун.

– Может быть, я их попрошу, – сказала она, повернувшись к нему лицом. – Он бы очень хорошо смотрелся на вас. Вам очень идут цветы. Я бы вас завербовала, если бы работала в агентстве развлечений.

– Буду считать это комплиментом.

– Это и был комплимент, – заявила она. – Даже О Сукён не может сравниться с вами. Как вы ухаживаете за своей кожей? Мне завидно, что я женщина, а вам и в подметки не гожусь. Я не часто делаю такие комплименты людям, так что считайте, что для вас я сделала исключение.

Джихун усмехнулся и сказал:

– Приятно слышать это вас. Я всегда комплексовал по поводу внешности, а вы симпатичны такой, какая вы есть.

Джиу усмехнулась:

– Если уж вы комплексуете по поводу внешности, интересно, как тогда другие люди относятся к себе. Быть таким скромным нехорошо. Окажись вы на поверхности, женщины бы набросились на вас.

– Вы льстите мне, – прокомментировал он.

– Неужели? Тогда в следующий раз я напишу целую книгу о том, как от вас дух захватывает. Хотите? – приподняла бровь Джиу.

Сказав это, Джиу заметила, как улыбка исчезла с его лица и сменилась гораздо более серьезным выражением. Это заставило ее задуматься о его внезапной перемене настроения.

– Для вас будет не слишком хорошо общаться со мной. Вы станете мишенью для многих людей, – проговорил он. – Уверен, вы слышали мою историю, и, несмотря на мою внешность, я действительно опасен.

Наклонившись к ее лицу, он прошептал:

– Я чуть не убил свою собственную сестру.

От этих слов она опешила и широко распахнула глаза. Джиу не нашла, что ответить.

Бросив на нее последний взгляд, он повернулся к ней спиной и зашагал прочь. Уставившись в землю, Джиу не знала, что ей делать.

Она сжала руку в кулак, а губы в тонкую линию. Несмотря на то, что он сказал, она вспомнила боль и одиночество на его лице перед уходом.

Это напомнило ей о тех днях, когда сама сталкивалась с негативом и хотела, чтобы рядом с ней кто-нибудь был. Увидев его лицо, она вспомнила свое прошлое.

Подняв голову, она спросила:

– Джихун-сси, могу я называть вас просто Джихун, когда мы встретимся в следующий раз? Это слишком формально.

Джиу заметила, как он застыл на месте на секунду, прежде чем двинуться дальше. Мун Джиу захотелось удариться головой о стену за свою импульсивность. Однако, поразмыслив, она решила, что сожалела бы еще больше, если бы не сказала ему об этом.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message