– Ах! Я ужасно устала, – проговорила Джиу, падая на кровать.
Тем не менее, улыбка не сходила с ее лица. Сукён сдержал слово, и ему удалось заставить ее веселиться весь день, так что Джиу больше не могла притворяться и делать вид, будто это не так.
В течение всего дня они пробовали самые разные местные блюда, а завершили день просмотром спектакля. Вопреки ожиданиям Джиу, спектакль оказался очень интересным – а может, ей так показалось из-за комментариев Сукёна, которые он отпускал.
– Только посмотри, как ты улыбаешься, – сказал Сукён, стоя перед ней. – Я прямо горжусь собой.
– Я в недоумении, – заявила Джиу. – Я даже не подозревала, что в тебе это есть, но спасибо. Мне очень понравился этот день, и ты первый, кто заставил меня сказать: «Ах! Это тоже может быть весело!». Эдак я буду скучать по тебе, когда мы расстанемся.
Тут Мун Джиу заметила, что О Сукён нахмурил брови, а его лицо омрачилось. Подняв бровь, она задумалась над причиной его внезапной смены настроения.
Взгляд О Сукёна потемнел, и он спросил:
– Почему ты так думаешь?
– А? – спросила Джиу, смутившись.
Могло ли быть так, что ее слова не тронули его, а, наоборот, вызвали недовольство? Если так, то это было бы слишком странно для Джиу, ведь обычно она так не делала.
О Сукён подошел к ней на шаг, и когда Джиу заглянула ему в лицо, ожидая ответа, он протянул к ней руку. Схватив ее за плечо, он уставился на нее с блеском в глазах – опасным, как показалось Джиу в тот момент.
– Шин Даэрин, сколько бы глупых мыслей ни крутилось в твоей голове, тебе нельзя думать только об одной вещи – о том, что мы расстанемся. Я не позволю этому случиться, – серьезно сказал Сукён. – Почему ты никак этого не поймешь, сколько бы раз я тебе ни объяснял?
Сердце Мун Джиу екнуло, и она почувствовала, как ее щеки вспыхнули от его слов. Лишившись дара речи, она не знала, как реагировать. В шоке она продолжала смотреть на О Сукёна.
– Если ты будешь и дальше смотреть на меня, задрав голову, я не удержусь и поцелую тебя. Перестань выглядеть такой беззащитной передо мной. Я же мужчина, в конце концов, – заметил он.
Этими словами он заставил ее окончательно покраснеть. Хотя ее озадачило, почему он говорит ей такие слова, в то же время она нашла их очаровательными.
Это напомнило ей сцену из фильма – сцену, в которой она очень хотела бы оказаться сама, – и теперь, когда она действительно оказалась в такой ситуации, сердце Джиу не могло оставаться спокойным.
– Не слишком ли ты странно себя ведешь в последние дни? Даже если ты шутишь, это уже слишком, – сказала Джиу.
Возможно, если бы не тот факт, что он уже расставил все точки над «и» в своих чувствах к ней, она бы восприняла это буквально. Но, зная, что он не видит в ней никого, кроме друга, Джиу понимала, что все это только игра.
Тем не менее, время шло, и Джиу обнаружила, что он тревожит ее сердце. Вероятно, именно поэтому она категорически не хотела целоваться с ним. Она не хотела заново переживать ту боль, что пережила в прошлом.
Если он продолжит вести себя с ней в том же духе, она очень скоро влюбится в него, и тогда трагедия из прошлого обязательно повторится. Это очень испугало Мун Джиу.
О Сукён усмехнулся и, отступив на шаг, сказал:
– Я пока отступлю, но помни, мы всегда будем вместе, что бы ни случилось.
– Даже если ты так говоришь сейчас, ты не можешь этого знать наверняка, – заметила Джиу.
– Я заставлю тебя думать иначе. Ладно, не хочешь сыграть в «Дженгу»? – спросил Сукён.
– Что?
°°°
– Как ты вообще ее здесь достал? – спросила Джиу, явно озадаченная.
Они вдвоем сидели на полу. Рядом с ними были разложены разные закуски – ибо Джиу обнаружила, что снова проголодалась, – а перед ними стояла башня из деревянных блоков.
– Сам не знаю, – сказал Сукён. – Ты же знаешь правила игры?
– Ну, насчет этого, – протянула Джиу, - я не уверена. Я видела эту игру раньше, но сама никогда в нее не играла. Впрочем, я быстро ее освою. С виду все достаточно просто.
Сукён усмехнулся:
– Похоже, ты совершенно не в курсе. Интересно, как ты жила раньше. В любом случае, все просто. Ты просто вытаскиваешь блок и делаешь то, что на нем написано. Как только ты выполнишь задание, ты кладешь блок сверху, и так продолжается до тех пор, пока башня не рухнет.
– Мы могли бы просто поиграть в «Правду или действие», а не заниматься такой ерундой, – пробормотала Джиу.
Тем не менее, в глубине души ей очень хотелось начать игру. У нее никогда не было друзей, с которыми можно было бы поиграть в такое, и когда она видела, как другие люди играют в игры, Джиу им завидовала. Однако теперь, когда ей предстояло сыграть самой, хотя было уже довольно поздно, Джиу была счастлива.
– Хоть ты так говоришь, улыбка на твоем лице говорит об обратном. Я не ошибся, подумав, что тебе это понравится. Я рад, – сказал он.
Когда до Джиу дошло, она откашлялась и стерла улыбку со своего лица, после чего сказала:
– Хватит болтать. Ты ходишь первым.
– Хорошо, – сказал Сукён. – Но пообещай мне одну вещь. Ты не станешь врать, если тебе выпадет правда.
– Конечно, не буду. Из нас двоих врунишка вовсе не я. Скорее уж ты соврешь, – заметила Джиу.
Усмехнувшись, он сказал:
– Приятно видеть, что ты так хорошо меня знаешь, Даэрин. Я обещаю не лгать, и на этот раз ты можешь мне верить. Ну, давай начнем.
Мун Джиу внимательно наблюдала за парнем, когда тот протянул руку и осторожно взял деревянный блок слева. Как только он закончил, Джиу выхватила деревянный блок из его руки, прежде чем тот успел прочитать содержание.
– Какой у вас размер белья? – прочитала Джиу, прежде чем добавить. – Скукота.
С этими словами она положила блок на пол и равнодушно посмотрела на него.
– Разве тебе не интересно? – спросил Сукён.
– Не очень, – ответила она. – Но раз уж ты выбрал этот блок, то отвечай. Кстати, разве ты не должен быть хотя бы немного смущен? Ты что, ходишь и всем подряд говоришь размер своего белья?
Пожав плечами, он сказал:
– Интересно, стоит ли мне этого стесняться? А насчет размера моего нижнего белья, скажем так, это...
Прежде чем О Сукён смог продолжить, Джиу перебила его и сказала:
– Знаешь, не говори ничего. Для меня это уже слишком, давай играть дальше.
– Почему? Разве ты не говорила, что у тебя есть опыт? Чего ты так стесняешься? – поддразнил он.
Решив проигнорировать слова О Сукёна, она посмотрела на башню и, протянув руку, вытащила один из блоков. Увидев, что ей это удалось, она расплылась в улыбке.
– У меня получилось, – проговорила она.
Перевернув деревянный блок, она прочитала его содержимое, и, увидев, как побледнело лицо Джиу, Сукён приподнял бровь.
– Что там? – спросил он.
– Мы не можем просто поменять его? – пробормотала Джиу.
– Думаю, без проблем, – сказал он. – Но неужели ты собираешься струсить, Шин Даэрин? Я думал, ты выше этого. Я хотел сыграть с тобой, потому что думал, что с тобой будет весело, но, похоже, ты одна из тех, кто боится выполнять задания. Обидно, конечно, но я же не могу заставить...
– Как, по-твоему, я должна поцеловать тебя в губы, О Сукён? – спросила она, прежде чем продолжить. – Я могу выполнить все задания, кроме этого! Это уже слишком!
Сделав смущенное лицо, Сукён сказал:
– Что в этом плохого? В наше время все целуются. Зачем стесняться и вести себя так консервативно?
– Ты пытаешься со мной поссориться? Как бы там ни было, я никак не смогу этого сделать. Мне казалось, я уже дала тебе это понять, – возразила Джиу.
– А! Значит, Шин Даэрин – трусишка, которая не может довести дело до конца. Приятно это видеть. К тому же, похоже, что ты не так уж опытна, как утверждаешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|