Глава 1. Встреча вновь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Линь Цань была старшей барышней семьи Линь. Хоть и старшая барышня, но по сути — дочь купца. Их семья занималась торговлей лекарствами, и у них было несколько аптек. В то время быть торговцем лекарствами было непросто. В эпоху Республики Китай, когда враги вторгались и повсюду бушевала война, нигде не было покоя. В каждом городе было столько раненых, что они составляли почти половину населения. Но среди раненых были не только свои, но и захватчики. Дело было не в желании продавать лекарства чужакам, а в том, что свой же военачальник пока не мог противостоять врагам, так как же торговцу лекарствами отказаться? Поэтому Линь Цань часто ходила с ними на приёмы, чтобы договариваться, а иногда искала влиятельных людей в городе, прося их о некоторой помощи и покровительстве. Они тоже были китайцами и, конечно, помогали, чем могли. Но порой, когда сопротивляться японцам было невозможно, им приходилось продавать лекарства и им. На самом деле, Линь Цань было всего девятнадцать лет, и ей не нужно было заниматься семейными делами. Однако с детства у неё был довольно необузданный характер, а с наступлением смутных времён она повзрослела и захотела чем-то помочь семье. На самом деле, она также хотела найти себе защиту. Сегодня вечером, по слухам, в город должен был приехать важный человек, пригласивший на встречу всех городских чиновников и крупных купцов. Линь Цань была старшей дочерью семьи Линь и часто сотрудничала с другими, поэтому, конечно, она тоже должна была присутствовать.

Вечером она надела розовую блузку с длинными рукавами и персиковую плиссированную юбку. В то время западные костюмы уже появились в Республике, но она не желала носить чужеземную одежду, а брюки казались ей неуместными, поэтому она выбрала более сдержанное и хорошо сшитое длинное платье. Когда она прибыла, важная персона ещё не появилась, и она подошла к местам для купцов, завела разговор. Они с улыбкой отвечали ей. От них она узнала, что прибывший важный человек — это высокопоставленный чиновник из правительства, который не только занимал высокий пост, но и участвовал в битвах, заслужил военные подвиги, и его родным домом был Чичэн; теперь он приехал, чтобы защищать этот город.

Получив эту новость, она села на своё место и задумалась. Если он будет защищать этот город, их будущая жизнь определённо станет безопаснее. Неудивительно, что все эти старые лисы тоже собрались. Она размышляла, какой подарок ему преподнести, ведь он, должно быть, уже немолод. В этот момент дядя по фамилии Ми, с которым семья Линь поддерживала хорошие отношения, потянул её, давая знак, что важная персона, которую они ждали сегодня вечером, прибывает. Она встала и последовала за их взглядом к самому людному месту. Это был человек в длинном халате, выглядел он не старым, хотя и не в военной форме, но стоял прямо, и по нему сразу было видно, что он был солдатом. Она слегка удивилась: "Молодой человек?" Когда он подошёл ближе, её удивление возросло ещё больше: "Это он!" Хотя в последний раз она видела его, когда ему было тринадцать, его глаза, брови, нос, губы — всё имело сходство с прошлым. Пока она слегка замешкалась, он тоже заметил её в толпе. Хоть он лишь мельком взглянул, она это почувствовала. Ей стало немного странно: разве он не одного с ней возраста, тоже девятнадцать лет? Среди её старших тоже были те, кто узнал его, и все они вздыхали, как молод этот парень, а уже достиг таких высот. После нескольких слов с высокопоставленными чиновниками, которые находились к нему ближе всех, он громко сказал: — Прошу всех садиться. Начинаем наш банкет.

Все дружно подтвердили и расселись по местам. Линь Цань, полная вопросов, но не имея возможности их задать, также села. Начали подавать блюда — одно за другим, обильные, и хотя они не были приготовлены из редких ингредиентов, каждое было искусно сделано. Банкет начался, и он заговорил со знатью за своим столом. Хотя в основном говорили другие, он отвечал на некоторые вопросы, казалось, он был не высокомерен и не суетлив, а его голос, иногда долетавший до неё, звучал твёрдо и уверенно. Понаблюдав за той стороной некоторое время, она стала общаться со старшими за своим столом. Её мысли то и дело возвращались к этому человеку. Его звали Дэн Линь, он был её другом детства. Они выросли вместе и натворили немало шалостей. Но когда им было по тринадцать, мир погрузился в хаос, и их семьи вынуждены были переехать. Она тогда спросила его, вернётся ли он, и не ожидала, что он действительно вернётся.

Она снова мельком взглянула туда, затем быстро отвела взгляд и продолжила разговор со старшими. Так они и не обменялись ни словом до конца банкета.

Вернувшись домой, отец Линь Цань расспросил о делах на банкете и, узнав о Дэне Лине, с удивлением покачал головой и удалился. Отца Линь Цань звали Линь Е. В молодости он получил ранение, и с тех пор его здоровье было неважным. Он постепенно передал семейные дела Линь Цань, больше ничем не занимаясь. Вернувшись в свою комнату, Линь Цань нашла свою близкую служанку, Мин Цяо. Мин Цяо всегда заботилась о ней и была дочерью главного управляющего внутреннего двора, Мин Шэна. Она попросила Мин Цяо отнести письмо в Резиденцию городского главы, где Дэн Линь временно проживал, так как его собственный дом ещё не был подготовлен.

В письме было написано: "Почему вернулся?"

Она не была уверена, помнит ли Дэн Линь её, свою детскую подругу, но в нынешние времена защищать город, возможно, было даже сложнее, чем командовать войсками на поле боя. На поле боя у тебя, по крайней мере, есть солдаты и власть, но если ты защищаешь город, ты не только привлекаешь жадных людей, но и та часть солдат, что у тебя есть, определённо не сравнится с теми, кто прошёл через сражения. Кроме того, если бы он хотел спокойно проводить дни, Дэн Линь был молод, и не было нужды отказываться от уже имеющихся военных заслуг, чтобы приехать сюда. Не говоря уже о том, что, возможно, через несколько лет захватчики будут изгнаны, и если его военные заслуги возрастут, он наверняка сможет получить лучшее назначение.

И сейчас не было нужды беспокоиться о том, что он превзойдёт своего господина, ведь герои рождаются в смутные времена. Поэтому, помня о давней дружбе, Линь Цань, стиснув зубы, всё же решила отправить это письмо. На самом деле, не только она, но и, вероятно, все те старшие "старые лисы", которые видели, как росли Линь Цань и Дэн Линь (кроме нескольких, имеющих скрытые мотивы), так или иначе намекнут ему об этом. Просто если сказать слишком прямо, это может быть воспринято как попытка ухватиться за высокое положение. Линь Цань этого не боялась: её семейный бизнес по торговле лекарствами, хоть и не был единственным в городе, но был самым крупным.

Наставив Мин Цяо быть осторожной при доставке письма, она немного попрактиковалась в каллиграфии, чтобы успокоиться, а затем снова взялась за семейные бухгалтерские книги, чтобы разобраться с финансами. Тем временем Дэн Линь, получив письмо, достал бумагу, растёр тушь и, собираясь ответить, засомневался и отказался от этой мысли. — Хуа Вэй! — позвал он одного из своих солдат. — Завтра подготовь приглашение для госпожи Линь Цань из семьи Линь, чтобы она пришла в Резиденцию городского главы в гости. Солдат опешил, но быстро ответил и, не получив других указаний, вышел выполнять поручение. Однако в его голове пронеслось несколько мыслей: "Старший полковник только что вернулся, у него так много дел, а он завтра собирается встретиться с женщиной, кто знает..."

Подумав об этом, он больше не осмеливался размышлять и занялся другими делами.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Встреча вновь

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message