Глава 17. В гостях

Пу Син и во сне не мог представить, что Жуй Ян согласится пойти к нему домой на ужин.

Но случилось чудо, и Жуй Ян пришла.

Как только они вошли, Пу Син тут же присел на корточки у обувной полки, чтобы найти для Жуй Ян женские тапочки. Найдя подходящую пару, он аккуратно поставил их перед ней.

Жуй Ян, глядя на суетящегося Пу Сина, улыбнулась, сняла обувь и надела предложенные тапочки.

В этот момент из кухни вышла бабушка, с улыбкой пригласила Жуй Ян присесть на диван и подмигнула Пу Сину, давая понять, что нужно предложить гостье воды.

Пу Син, держа в руках стакан с водой, который вот-вот должен был перелиться через край, протянул его Жуй Ян. Девушка с улыбкой приняла стакан.

Только тогда Пу Син вспомнил, что нужно представить их друг другу:

— Жуй Ян, то есть, старшекурсница, это моя бабушка.

— Я знаю, — ответила Жуй Ян.

— А? — удивился Пу Син. — Я уже вас знакомил? Откуда вы знаете?

— Да ты что, конечно, знакомил! — вмешалась бабушка. — Забыл, что ли? Что ж у тебя память такая дырявая!

Из-за волнения Пу Син совершенно потерял способность соображать и решил, что у него действительно проблемы с памятью.

— О, наверное, я и правда забыл, — пробормотал он. — Бабушка, а ужин готов? Жуй Ян, наверное, уже проголодалась.

— Давно готов, — ответила бабушка. — Ждали только тебя с твоей одноклассницей.

Пу Син, Жуй Ян и бабушка вместе пошли на кухню, чтобы накрыть на стол.

Стол и впрямь был накрыт очень богато. Некоторые блюда Пу Син раньше у бабушки не видел. И порции были явно больше обычного — ведь сегодня ужинали не вдвоем.

Бабушка пододвинула к Жуй Ян большое блюдо с тушеной свининой.

— Ты же любишь тушеную свинину? Ешь побольше! — сказала она.

— Спасибо, — ответила Жуй Ян.

Пу Син остолбенел. Ему вдруг показалось, что они с бабушкой — настоящая семья, а он тут лишний.

— Вы точно раньше не были знакомы? — с сомнением спросил он у бабушки. — У меня такое чувство, что вы знаете друг друга целую вечность.

— А то! — со смехом подтвердила Жуй Ян. — Мы знакомы дольше, чем ты сам живешь на свете!

— Да что ты, — поспешно сказала бабушка. — Она же твоя одноклассница. Я просто подумала, что у вас, молодых, вкусы должны быть похожи. Ты любишь тушеную свинину, вот и решила, что ей она тоже понравится.

— Именно так, — подхватила Жуй Ян.

Пу Син слушал их, все еще сомневаясь, но решил промолчать.

После ужина бабушка начала убирать со стола. Жуй Ян встала, чтобы помочь, но бабушка остановила ее.

— Не беспокойся, пусть Пу Син убирает. Он дома палец о палец не ударит, а раз уж ты в гостях, пусть хоть немного поработает.

Пу Син, убиравший тарелки, покраснел от стыда и поспешил утащить бабушку на кухню, чтобы прекратить этот разговор.

— Ну зачем ты при ней рассказываешь про мои недостатки? — зашептал он, оказавшись на кухне. — Я ж теперь ее точно не завоюю.

— Да что такого? — ответила бабушка. — Она и так все про тебя знает.

— Что она может знать? — возмутился Пу Син. — Я ей ничего о себе не рассказывал!

— Ладно, ладно, — сказала бабушка. — Ты прав. Видно, у меня уже голова плохо соображает, все путаю.

— Мы всего два раза виделись, — продолжал ворчать Пу Син, — и каждый раз было ужасно неловко.

В этот момент в кухню вошла Жуй Ян. Похоже, она услышала слова Пу Сина.

— А я так не считаю, — сказала она. — Я думаю, ты очень милый.

Пу Син мгновенно покраснел и покрылся испариной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение