Глава 5. Побег

В детстве Пу Син не любил проводить время с родителями, даже мечтал поменяться местами с сестрой. Он считал, что у бабушки и дедушки не будет конфликтов, и они не будут ссориться, что избавит его от страха. Он мог бы в любой момент попросить то, что ему нужно, и сразу же получить это. Бабушка и дедушка не напоминали о бедности, и каждый раз, когда он слышал, как родители говорили об этом, у него возникало чувство вины за то, что он что-то покупает.

Он хотел сбежать. Стоило лишь покинуть это место, и он перестанет подавлять свою природу, сможет дышать свежим воздухом.

Он начал копить карманные деньги, сегодня он собрал один юань, завтра планировал собрать два. Он думал, что скоро накопит достаточно, чтобы уйти отсюда.

Но в своей наивности он не понимал, насколько жесток мир за пределами дома, как велико давление на людей, и что беззаботной жизни не существует.

После упорных усилий он накопил несколько сотен юаней, что в конце двадцатого века было значительной суммой.

Однако у Пу Сина не было опыта жизни вне дома. Он смотрел, как мимо проходят взрослые, значительно выше его, и чувствовал себя не на своем месте. Мог ли он, еще учась в начальной школе, общаться с этими взрослыми на равных? Не прошло и дня, как его поймал отец и вернул обратно, и, как можно догадаться, он снова получил наказание.

Этот побег завершился неудачей для Пу Сина.

Автор хочет сказать:

Если дом больше не теплый, будут ли люди убегать? Если дом больше не манит, то странник не вернется домой на праздник.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение