Глава 2. Несносный Финнеган
Не понимаю, почему улыбка Кирка всегда кажется немного… двусмысленной.
Мне нужно закончить этот отчёт.
Обязательно.
~~
Вы втроём, расставшись с Бароус и Сулу, пошли в другую сторону.
Здесь протекал небольшой ручей.
Несмотря на очарование этого места, Вы чувствовали сильное беспокойство.
Кирк и Маккой шли впереди, а Вы следовали за ними.
Вскоре они начали разговаривать.
Кирк по-прежнему избегал Вас, игнорируя Ваше присутствие.
Ваши разногласия начались с того случая, когда массажист Кирка был вынужден отлучиться.
У капитана болела спина от долгого сидения.
Вы, желая помочь, начали делать ему массаж.
Когда Вы массировали мышцы его спины,
Вам казалось, что Вы не прилагаете особых усилий, просто двигаясь от плеч вниз.
Но Кирк, словно увидев врага, резко вскочил
и стал возмущаться, обвиняя Вас в глупости.
С тех пор Вы редко с ним разговаривали.
Единственный раз, когда Вы снова оказались с ним так близко, был, когда Кирк был заражён. Он вёл себя как взбешённый зверь,
прижал Вас к стене и поцеловал.
После поцелуя его взгляд на мгновение стал затуманенным,
но он быстро пришёл в себя, осознав, что делает.
Не глядя на Вас, он бросился к лифту.
При воспоминании об этом поцелуе Ваши щёки начинали гореть.
Вам очень хотелось спросить его, почему он так Вас избегает.
Кроме того неожиданного поцелуя,
Вы не могли придумать другой причины.
— Не могу поверить, что этот отпуск превратился в череду странных событий,
— сказал Кирк.
— Могло быть и хуже,
— ответил Маккой.
— Почему?
— спросил Кирк.
— Потому что ты мог бы увидеть того кролика.
Оба рассмеялись.
Вы продолжали идти за ними, слушая их разговор.
Хотя Вам было немного скучно,
из вежливости Вы решили промолчать.
— Это напомнило мне о том, как надо мной издевались,
— сказал Маккой.
— Я понимаю это чувство. В Звёздной Академии…
— продолжал он, шагая вперёд,
— был один старшекурсник, настоящий мастер розыгрышей, и все они были направлены против меня.
— Он был моим личным демоном.
— Этого парня звали Финнеган.
— Ты, наверное, был очень серьёзным студентом.
— Что?
— Кирк был удивлён.
— О, нет. Мне от этого совсем не по себе, старина.
— Финнеган был из тех, кто мог подложить тебе в кровать холодный суп или поставить ведро с водой за дверью.
— Никогда не знаешь, где он появится.
— Боже, как я хотел его тогда приложить.
Вскоре вы остановились,
обнаружив новые следы.
Кроличьи следы,
совсем свежие.
— Кроличьи следы.
— Похоже, мы нашли новую цель.
— Да.
— Ты иди туда, а я…
— Я пойду с Вами,
— сказали Вы, стоя позади них.
— Вы же говорили, что у меня есть кое-какие навыки.
— Капитан, я должна позаботиться о Вашей безопасности.
Кирк нахмурился, явно не желая этого.
Маккой понял Ваш намёк.
Он пожал плечами.
— Решено, капитан,
— Маккой подошёл к Вам и похлопал по плечу.
— Хорошо охраняй Кирка,
— он подмигнул Вам
и развернулся, чтобы уйти.
Теперь здесь остались только Вы и Кирк.
Он не двигался с места, и Вы тоже.
Вы знали, что он всё ещё избегает Вас,
поэтому сделали шаг к нему.
Вы приближались, а Кирк отступал.
— Старина ушёл. Нам пора идти,
— холодно сказал он.
— Да. Я Вас не подведу,
— серьёзно ответили Вы.
Вы пошли по следам.
Вы шли очень близко друг к другу.
Ваши мысли были заняты другим.
Как и мысли Кирка.
Никто из вас не концентрировался на следах.
Вы начали разговор.
— Почему Вы всё время меня избегаете?
— Я ничего Вам не сделала.
— пожаловались Вы.
— Это… это ты меня поцеловала.
Услышав эти слова, он невольно вздрогнул.
Это было едва заметно.
— Сейчас не время говорить об этом, Омега.
— Нам нужно сосредоточиться на следах,
— он снова обрёл самообладание,
уставившись на кроличьи следы на земле,
не глядя на Вас.
— Этого не может быть…
— последние слова он произнёс очень тихо,
Вы их не расслышали.
Наконец, вы остановились, потому что следы исчезли.
И как раз когда вы собирались разойтись,
раздался резкий смех.
Похоже, это был мужской голос.
Вы увидели мужчину, прислонившегося к дереву.
Его нос был похож на сверкающее лезвие ножа, а губы — на раскрытые ножницы,
растянутые в белой улыбке.
Вы хотели спросить, кто это,
но Кирк заслонил Вас собой. Вы не видели его лица, но слышали его слова.
— Финнеган?
— Это ты?
— недоумённо спросил Кирк.
— Джеймс!
— крикнул тот человек.
Вы выглянули из-за плеча Кирка.
Финнеган, громко смеясь, шёл к вам.
Он был явно выше Кирка.
Его смех… был каким-то ненормальным.
Кирк велел Вам уходить.
Но Вы не могли бросить капитана одного перед этим странным человеком.
Кирк хотел обернуться и отчитать Вас,
но Финнеган был слишком быстр.
Его грубые руки схватили Кирка за плечи.
Они стояли, как давно не видевшиеся братья.
В следующее мгновение Финнеган ударил Кирка кулаком в лицо,
сбив его с ног.
Удар не был сильным, и Кирк легко поднялся,
вытирая кровь с уголка губ.
Вы прикрыли рот рукой (Вы всегда так делали, когда боялись)
и думали, как помочь Кирку.
Они снова начали драться, и Вы заметили, что Финнеган, похоже, не обращал на Вас внимания.
Можно даже сказать, что он полностью игнорировал Ваше присутствие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|