Глава 1: Небесная чит-способность

— Черт, опять пространственное измерение!

Суми вмещает горчичное зерно, горчичное зерно вмещает Суми.

Будь то романы о прошлых эпохах или о перемещении во времени.

Пространственное измерение как чит-способность — это самое ненавистное Мэн Мэн преимущество, без исключений!

А дальше сюжетные ходы всегда одни и те же: скупай, скупай, скупай, собирай, собирай, собирай.

Ни капли новизны.

Мэн Мэн никак не могла понять, почему эти пространственные измерения всегда так удачно появляются — то перед апокалипсисом, то при перемещении в другой мир?

И, черт возьми, почему избранными оказываются либо те, у кого есть сожаления, либо те, у кого уже есть стабильное имущество?

Почему бы это не могло случиться с обычным человеком, нищим и без гроша за душой?

Неужели нельзя дать обычному человеку возможность прожить жизнь с читами?

Это всегда было самым большим недовольством Мэн Мэн при чтении романов, пока однажды...

У нее что-то замкнуло в мозгах, и она выбежала на дорогу, чтобы спасти хаски!

И тогда, как и было написано в романах, она получила пространственное измерение.

Вот только это была низкоуровневая версия пространственного измерения: без земли, без духовного источника, без редких сокровищ, всего лишь 20 квадратных метров.

Тогда возникает вопрос: почему появилось пространственное измерение?

Неужели скоро апокалипсис?

Вспоминая популярные в последние годы романы об апокалипсисе, Мэн Мэн находила это очень забавным.

Обычно, девушки, получившие пространственное измерение, либо невероятно красивы, либо обладают настолько мощными способностями, что бросают вызов небесам, либо становятся сильными ради своих детей.

У Мэн Мэн не было ни одного из этих необходимых условий, так что оставалось только умыться и лечь спать. Может быть, во сне у нее был хоть малейший шанс стать спасительницей.

На самом деле, получив это пространственное измерение, Мэн Мэн все равно немного волновалась.

Что, если она положит туда вещи, а потом не сможет их достать?

Разве это не обернется пшиком?

Однако, с приближением распродажи 618, Мэн Мэн все же решила стиснуть зубы и рискнуть.

Если проиграет, то потеряет максимум месячную зарплату, но если выиграет, сэкономит куда больше, чем месячная зарплата!

Как говорится, если что-то существует, значит, в этом есть смысл.

Пространственное измерение появилось, а значит, обязательно произойдут перемены.

Нужно было подготовиться, вот только что именно готовить, Мэн Мэн понятия не имела.

Итак, Мэн Мэн, будучи расслабленной любительницей суккулентов, решила стиснуть зубы и избавиться от повторяющихся сортов, которые у нее были.

Эти суккуленты Мэн Мэн выращивала много лет, среди них были как обычные, так и ценные сорта.

Вот только горшки для суккулентов были сплошь из пластиковых бутылок и тому подобного, ни одного нормального цветочного горшка.

Как только Мэн Мэн объявила, что собирается продавать суккуленты, весь ее круг общения взорвался. Чего только не говорили, но чаще всего просили отдать их бесплатно.

Глядя на этот хаос в кругу общения, сердце Мэн Мэн наполнилось смешанными чувствами.

По идее, это пустяк, не стоило так расстраиваться.

Но беда в том, что это произошло именно в такой критический момент.

В обычные дни, если кому-то нужна была помощь, Мэн Мэн всегда первой протягивала руку. Кто бы мог подумать, что когда деньги понадобились ей самой, она увидит такую картину.

Как Мэн Мэн могла не расстроиться?

А Мэн Мэн к тому же была сиротой, поэтому, естественно, думала об этом больше. Даже если бы она захотеть утешить себя, сказав, что они не то чтобы не хотят помочь, просто не могут, это было бы сложно.

По идее, увидев, что их друг внезапно продает любимые вещи, они должны были бы хотя бы немного расспросить, верно?

Тем более что Мэн Мэн продавала суккуленты, которые так долго и заботливо растила. Как могло случиться, что никто даже не спросил?

Это было слишком странно. Она просто не знала, такова ли человеческая природа на самом деле, или же...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Небесная чит-способность

Настройки


Сообщение