Неожиданное перемещение (Часть 1)

Когда Сюй Янь снова открыл глаза, его уши наполнили оглушительные звуки взрывов и гул, похожий на работу двигателей автомобилей или самолетов.

Когда его взгляд прояснился, перед ним оказалось бескрайнее звездное небо, необъятное и широкое.

Огромная космическая станция, словно остров в бескрайнем космосе, излучала лазурное сияние.

Корабли проносились один за другим, едва не задевая его голову, поднимая порыв ветра, который отбросил Сюй Яня на землю.

Когда ветер стих, он осторожно приоткрыл один глаз и смутно увидел другие небесные тела сквозь корабли и станцию. Сцена была как из научно-фантастического фильма.

Он же отчетливо помнил, что был на школьном спортплощадке, разве не проходил физтест?

Где это?

Он почувствовал резкую боль в затылке, и тут же в голове пронеслись картинки.

Он увидел себя, скучающего с мечом для ушу в руках, сидящим в ожидании экзамена. Внезапно налетел порыв ветра, он почувствовал сильную боль в лице, перед глазами потемнело, в ушах зазвенело, и он больше ничего не помнил.

Кажется... его что-то убило...

Сюй Янь ошеломленно сидел на месте, не в силах прийти в себя. Его глаза механически блуждали по сторонам, и он неожиданно обнаружил, что его любимый меч для ушу тоже здесь.

Он поднял меч и пробормотал: — Где это...

Сюй Янь еще не оправился от шока. Прежде чем он успел что-либо понять, рядом с его ногой упал снаряд, прервав его мысли.

Сюй Янь широко раскрыл глаза. Не успев подумать, он схватил меч и бросился бежать. Не пробежав и нескольких шагов, его отбросило взрывной волной, и он ударился головой о металлическую стену.

Он дотронулся рукой и обнаружил, что она вся в крови.

— Черт, больно... — Сюй Янь почувствовал сильное головокружение.

Он шатко поднялся, нащупал упавший на землю меч и, спотыкаясь, побежал искать укрытие.

Но голова уже была травмирована, и бег только усилил головокружение. Он не понимал, где находится и что происходит.

Ноги подкосились, и торчащая стальная плита преградила путь, заставив его скатиться прямо в яму.

Сюй Янь тяжело упал на землю, ударившись спиной. Все тело болело, словно ломались кости, но он стиснул зубы и не смел пошевелиться.

Когда боль немного утихла, он с трудом перевернулся и сел.

Он поднял голову и вдруг увидел перед собой окровавленного мужчину. Его черный комбинезон был порван, обнажая раны, а длинные волосы до плеч скрывали лицо, не давая разглядеть его черты.

Сюй Янь осторожно позвал: — Эй, ты в порядке?

Ответа не последовало.

Он наклонился и, подражая сценам из сериалов, проверил дыхание мужчины. К счастью, тот был жив, но дышал едва слышно.

— Очнись, ты в порядке?

Очнись!

— Сюй Янь похлопал мужчину по плечу. Мужчина, не приходя в сознание, от этого хлопка завалился на бок.

Сюй Янь вздрогнул: — Вымогаешь?

Но несмотря на эти слова, Сюй Янь все же придержал мужчину.

Только когда он взял мужчину на руки, смог разглядеть его лицо.

Вот это да!

Красавчик!

Выдающиеся, рельефные черты лица мужчины напоминали черты метиса, что заставило его ахнуть.

Однако сейчас у Сюй Яня не было настроения любоваться.

Снаружи ямы продолжались бомбардировки, а внутри он обнаружил, что раны мужчины в его руках обильно кровоточат. При таком раскладе мужчина непременно умрет от потери крови.

Сюй Янь опустил глаза. На нем все еще были серая спортивная кофта и черные спортивные штаны, в которых он был на физкультуре. Он немного колебался, ведь он не хотел остаться голым.

Тогда Сюй Янь повернулся, чтобы снять одежду с мужчины, и обнаружил, что под комбинезоном была облегающая футболка.

Отлично, если снять самую нижнюю, мужчина не останется без одежды.

Поэтому он расстегнул комбинезон мужчины, стянул его с верхней части тела, а затем потянул за футболку, чтобы снять ее.

В этот момент большая рука с четко выраженными суставами схватила его за запястье.

Сюй Янь удивленно поднял голову и увидел, как мужчина слегка приоткрыл глаза и дрожащим голосом произнес: — Ты... что делаешь... от... пусти...

— Если я отпущу, ты умрешь. Слушайся, я остановлю кровь.

Увидев меч рядом с рукой Сюй Яня, мужчина стал сопротивляться сильнее: — Ты... кто... я не...

Сюй Янь взглянул на мужчину и недовольно ущипнул его за бок: — Не говори. Ты еле дышишь. Если умрешь у меня на руках, я потом не отмоюсь.

Сказав это, он, не обращая внимания на сопротивление мужчины, полностью раздел его до пояса. Разорвав одежду на полосы, он туго обмотал ими раны несколько раз. Закончив, он снова надел на него комбинезон.

"Какой гладкий..." — пробормотал Сюй Янь про себя.

В этот момент бледное лицо мужчины покрылось румянцем, то ли от удушья, то ли от гнева.

Но увидев, как профессионально и умело Сюй Янь перевязывает, он перестал сопротивляться.

Перевязав мужчину, он использовал оставшиеся полосы ткани, чтобы обмотать свой собственный ушибленный лоб. Вероятно, там выскочила шишка, было очень больно.

Сюй Янь занимался этим, поглядывая на постепенно стихающий огонь снаружи, и спросил: — Эй, как нам выбраться?

Мужчина притворился спящим, закрыв глаза, и не ответил.

— Ты хочешь отплатить злом за добро, да? — проворчал Сюй Янь, но повернувшись и увидев изящные брови и глаза мужчины, он замолчал, на мгновение потеряв дар речи.

— Что смотришь? — Мужчина приоткрыл веки.

— Кхм... — Сюй Янь смутился и отодвинулся в сторону.

Так они молча сидели некоторое время, пока грохот снаружи не прекратился. Затем сверху из ямы раздался грубый голос:

— Офицер!

Мы пришли!

Держитесь!

Тут же спрыгнул здоровяк. Он осторожно взвалил мужчину на спину: — Офицер, держитесь крепче, подчиненный уведет вас.

— Подождите!

А я?

Я только что его спас!

Сюй Янь указал на мужчину с выражением лица, говорящим: "Если посмеешь меня бросить, я тебя осужу".

Здоровяк опешил и подсознательно повернулся к мужчине.

Мужчина, с трудом открыв один глаз, равнодушно взглянул на Сюй Яня. Вспомнив, как Сюй Янь только что нагло раздевал его, он почувствовал, как его взгляд похолодел. Но Сюй Янь все-таки спас его, и он не мог отплатить злом за добро.

Подумав так, он тихо хмыкнул и сказал: — Заберите.

— Спасибо, офицер! — Сюй Янь потер руки, как муха, и быстро последовал за ними.

Только он не знал, что мужчина, повернувшись, сказал голосом, который могли слышать только он и здоровяк: — Запереть его и ждать моих указаний.

После того как его подняли на корабль, мужчина расслабил напряженные нервы и вскоре потерял сознание.

Толпа людей в белых халатах суетливо окружила мужчину. Различные приборы были подключены к его груди. Время от времени слышался звук кашляющего кровью мужчины.

Сюй Янь, сидя в углу, не смел пошевелиться. Но слушая слабый, страдающий голос мужчины и вспоминая его невероятно красивое лицо, он необъяснимо почувствовал жалость.

Несколько человек в форме проходили мимо, глядя на его одежду с любопытством. Их оценивающие взгляды заставили Сюй Яня почувствовать себя неловко.

Он крепко сжал в руках меч для ушу и настороженно смотрел на проходящих мимо солдат.

Сюй Янь чувствовал себя очень неуютно. Только он хотел окликнуть кого-нибудь, как дуло черного пистолета с сильным, едким металлическим запахом уперлось ему в лоб.

Сюй Янь, следуя принципу "умный подчиняется обстоятельствам", тут же плотно сжал губы и замолчал.

— Не пугай его, Дэвидсон.

— Хорошо.

— Дэвидсон усмехнулся и убрал пистолет.

— Ты сначала иди посмотри, как там офицер, а это оставь мне.

— Лань Шу похлопал его по плечу, взял у него пистолет и убрал в кобуру: — Пистолет лучше без надобности не доставать, может случайно выстрелить.

— Угу.

— Дэвидсон согласился. Уходя, он посмотрел на Сюй Яня и насмешливо улыбнулся: — Этот парень — трус. Если хочешь что-то узнать, просто напугай его, и он, наверное, все выложит.

Лань Шу поднял бровь, его взгляд, осматривающий Сюй Яня, был полон игривости.

Услышав это, Сюй Янь крепче сжал меч. Он прекрасно понимал, что холодное оружие не имеет преимуществ перед огнестрельным, поэтому не смел совершать необдуманных движений.

Лань Шу свысока посмотрел на Сюй Яня, и его взгляд остановился на его мече.

Сюй Янь проследил за его взглядом, быстро отложил меч в сторону, съежился в углу и сухо рассмеялся: — Это просто спортивный инвентарь, а не оружие.

Лань Шу понимающе хмыкнул: — Вещь примитива.

Примитива?

Кого?

Меня?

Сюй Янь опешил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Неожиданное перемещение (Часть 1)

Настройки


Сообщение