— Мяу, — Рыжик, которого Юй Лили оставила в пещере, вдруг подошел к ней, запрыгнул на колени, довольно зажмурился и, удобно устроившись, начал дремать.
Боль утихла так же быстро, как и началась.
В отличие от Юй Лили, которая мучилась больше часа, Жун Цзин, которая использовала мягкую энергию пестика, да еще и под защитой магии Юй Лили, которая контролировала поток энергии через прикосновение, понадобилось всего двадцать минут, чтобы переварить цветок.
Когда боль прошла, Жун Цзин вдруг нахмурилась: — Ой…
Приятное ощущение исчезло. Хотя Рыжик и не знал причину, он тут же открыл глаза и отбежал.
У него был очень чувствительный нос, и этот сладковатый запах был для него слишком сильным!
Жун Цзин немного смутилась.
Ее тело покрывал слой серой пыли, особенно много ее было на груди и плечах. Юй Лили поспешила успокоить ее: — Это нормально. Просто вышли шлаки. Я знаю, где здесь озеро. Хочешь, принесу тебе воды?
— Я сама схожу, — сказала Жун Цзин, осторожно пошевелившись. Ее раны действительно почти зажили. Стянув одежду, она увидела, что на месте ран остались лишь бледно-розовые следы.
Она не чувствовала ни боли, ни дискомфорта.
— Хорошо, — с энтузиазмом сказала Юй Лили. — Я как раз хотела посмотреть, есть ли здесь рыба.
Жареный кролик, конечно, вкусный, но и рыба тоже!
— Ладно. Если поймаешь рыбу, я сварю тебе уху, — сказала Жун Цзин, которая, похоже, стала относиться к Юй Лили еще теплее.
— Тогда я обязательно ее поймаю! — без колебаний ответила Юй Лили.
Ветку сычуаньского перца они оставили в пещере. На этот раз Юй Лили не собиралась оставлять Рыжика одного: — Пойдем, пойдем, поищем что-нибудь интересное.
Рыжик отошел подальше от Жун Цзин, всем своим видом выражая недовольство.
Жун Цзин: «…»
Ладно, она будет держаться подальше, чтобы не раздражать чувствительный нос малыша.
Озеро было недалеко, и они быстро дошли до него. Жун Цзин не была такой смелой и безрассудной, как Юй Лили, и не стала залезать в воду, которая явно была глубокой. Она просто набрала воды и отошла, чтобы помыться.
Юй Лили посадила Рыжика на траву у берега, наказав ему не шалить: — Подожди меня здесь. Я поймаю тебе рыбку.
Рыжик чинно уселся на траву, помахивая хвостом, и послушно мяукнул.
Юй Лили сняла куртку, убрала ее в подпространство и прыгнула в воду.
Вода в озере была изумрудно-зеленой. Юй Лили, нырнув, подняла небольшие волны, и солнечный свет, преломляясь в воде, рассыпался на тысячи блестящих осколков.
У берега озеро было неглубоким, и Юй Лили, нырнув, увидела водоросли, покачивающиеся в воде.
Все выглядело очень спокойно и безопасно, даже как-то волшебно и красиво.
— Зрители в чате тоже любовались этой картиной.
Ни Юй Лили, ни зрители не знали, что где-то в глубине озера в третий раз за день открылись два глаза.
Когда Юй Лили была в озере одна, она скрывала свою ауру, поэтому, даже пробыв там целый час, осталась незамеченной. Но сейчас все было иначе.
И хотя Юй Лили, попав в воду, чувствовала себя как дома, что-то изменилось.
Не прошло и двух минут, как на нее бросилась рыба размером с нее саму.
В воде Юй Лили была очень ловкой. Она легко увернулась, и рыба, промахнувшись, остановилась и снова бросилась на нее.
И это было только начало. Вскоре появились вторая и третья рыбы.
— Эти рыбы тоже первого или второго уровня? Их становится все больше, а стримерша, хоть и быстрая, но не очень сильная, разве нет?
Зрители в чате задумались. Похоже, это действительно так.
Скорость и ловкость Юй Лили были неоспоримы, но никто не видел, чтобы она сражалась с мутировавшими животными. К тому же, она была в воде, а люди в воде обычно слабее… Хотя, судя по тому, как легко она плавает, это не про нее.
Зрители были и озадачены, и немного раздражены.
Юй Лили тоже заметила, что рыб становится все больше. Они были очень большими, и было видно, что они отличаются от обычных рыб. Эти рыбы были очень агрессивными.
Хотя в этом мире не было ёкаев, эти странные существа были очень сильными.
Юй Лили ужасно скучала по обычной рыбе из своего мира.
Сначала она хотела незаметно поймать одну рыбку. С ее силами поймать рыбу килограммов на шесть-семь не составило бы труда.
Но рыб становилось все больше, и все они были очень большими. Самая большая была метра три в длину. Юй Лили с сожалением отказалась от мысли о жареной рыбе.
Она пошевелила пальцами, и течение незаметно изменилось. Рыбы, плывущие на Юй Лили, начали сталкиваться друг с другом, и, воспользовавшись этим, она вынырнула на поверхность.
Несколько рыб погнались за ней. Одна даже оказалась чуть быстрее Юй Лили. Но… девушка наступила ей на голову и выпрыгнула из воды.
Жун Цзин уже помылась и вернулась. Ее волосы и одежда были мокрыми. Рыжик, увидев выныривающую Юй Лили, отбежал подальше, чтобы не попасть под брызги.
Юй Лили выпрыгнула из воды почти на метр, а затем, падая обратно, наступила на голову второй рыбы, затем третьей… и выбралась на берег.
Ее грудь тяжело вздымалась. Она явно устала: — Жун Цзин, эти рыбы такие злые!
Жун Цзин не ожидала, что Юй Лили будут преследовать рыбы. Но тут ее лицо изменилось: — Лили, берегись!
В тот же миг Юй Лили, над которой нависла тень, отпрыгнула в сторону. В следующую секунду она услышала глухой удар.
Юй Лили: «…»
Обернувшись, она увидела двухметровую рыбу, которая упала на траву. Ее голова ударилась о камень, и рыба, дернувшись пару раз, потеряла сознание.
— …Эм… этой рыбы нам хватит? — моргнула Юй Лили.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|