— Ты даже не представляешь, как сейчас трудно сдать вступительные экзамены в среднюю школу. Гораздо сложнее, чем в твое время. Поступить в Бэй Чжун почти так же тяжело, как попасть в университет из списка "985". Люди буквально головы ломают, — говорила мать, не прекращая вытирать посуду.
Ци Сяо верила ей. Хотя это и был маленький уездный городок, Бэй Чжун считалась ключевой провинцией средней школой. Многие из городского округа отправляли сюда своих детей учиться. А за последние несколько лет, после того как несколько выпускников поступили в Цинхуа и Пекинский университет, ее репутация только выросла.
Ее старшая школа тоже была Бэй Чжун.
— Сейчас либо поступаешь сам, либо никак. Просто не попасть. Вот племянник твоей тёти Цзян в этом году не поступил, хоть и перепробовали все возможные способы, ничего не вышло.
— Да, сейчас поступить в хорошую старшую школу довольно сложно, — рассеянно ответила Ци Сяо, перебирая мандарин в руке и продолжая смотреть на зеленые точки.
— Вот именно. Не то что в твое время, когда еще были те, кто поступал по связям или через черный ход. Хорошо, что сейчас с этим строже. Посмотри, тогда в Бэй Чжун еще были те, кто вечно отставал и постоянно попадал в неприятности, ничего не учил. Сейчас таких почти нет.
Рука Ци Сяо, сжимавшая мандарин, внезапно напряглась. Словно боясь, что мать продолжит, она поспешно перебила:
— Школьная форма все такая же уродливая.
Сказав это, она взяла тарелку с мандаринами и пошла в гостиную, позвав мать поскорее присоединиться, как только она закончит уборку.
Она боялась, что мать продолжит, особенно если приведет пример после слов "отставал и постоянно попадал в неприятности, ничего не учил".
Она боялась, что упомянут того человека, единственную помеху на ее гладком пути роста, для нее, "ребенка, на которого равняются другие".
Двенадцать лет. Это преследовало ее уже двенадцать лет.
С тех пор, как это случилось, она заставляла себя забыть, нормально училась, окончила университет, работала, вышла замуж, родила ребенка. Но все более частые сны, приходящие почти каждые несколько дней, напоминали ей, что она никак не может притвориться, будто забыла.
Это событие было похоже на тот зуб мудрости, который в последнее время болел все сильнее, время от времени задевая ее чувствительные нервы. Не смертельно, но боль была невыносимой.
IV
— Еще не спишь? — Было уже полдвенадцатого. Мать вышла из ванной и увидела Ци Сяо, которая все еще сидела перед туалетным столиком, листая телефон. Она тихо спросила.
Услышав это, Ци Сяо выпрямилась. — Только что переписывалась с Цзя Хэном, спрашивала, как там у Юань Юаня в садике.
— Наверное, он за ним больше присматривает, — мать села на край кровати. — Тебе тоже нужно больше внимания уделять. Нельзя все домашние дела сваливать на Цзя Хэна только потому, что у него хороший характер.
— Я же твоя родная дочь, — Ци Сяо нарочно высунула язык. — К тому же, я ведь занята, а у него времени немного больше.
— Ладно, ладно, лишь бы вы жили хорошо, — мать рассмеялась, глядя на нее. — Все еще как ребенок. Поторопись отдохнуть.
— Мам, у меня зуб болит, посмотри, пожалуйста, — позвала Ци Сяо мать.
— Как это у тебя еще и зуб болит? У тебя такой большой дантист под боком, Цзя Хэн, а у тебя зуб болит, — ворчала мать, но тут же взяла телефон, включила фонарик и посмотрела.
— Ой, там зуб наполовину вырос, десна очень красная. Зуб мудрости, наверное, — мать сочувственно причмокнула. — Ну вот, вернулась, а заранее не сказала. Я завтра утром обещала твоей тёте Ван пойти помочь ей с ремонтом. Я сначала схожу туда, а потом, как закончу, пойду с тобой к зубному.
Помогать с ремонтом было одним из немногих увлечений матери. За эти годы она набралась опыта и знаний, к тому же она была очень отзывчивой, поэтому сейчас все хорошие знакомые тетушки и соседки приглашали ее помочь присмотреть за ремонтом, и ей это очень нравилось.
— Тётя Ван? Та тётя Ван, с которой вы раньше работали в одном кабинете? — невнятно спросила Ци Сяо, потирая щеку.
— А какая еще тётя Ван может быть, кроме нее?
— Тогда ты не отделаешься быстро. Она как начнет болтать, так без конца, — Ци Сяо прекрасно знала, как тётя Ван умеет болтать. Как только она открывала рот, другие практически не могли вставить ни слова и не могли уйти. — Я сама схожу, все в порядке. Я уже взрослая, зачем тебе со мной идти?
— Ты так редко приезжаешь ко мне... — Мать не сдавалась, настаивая, но Ци Сяо перебила: — Ничего, ты утром занимайся своими делами, а я пойду к зубному. Ничего не помешает.
Мать не смогла переубедить Ци Сяо и в конце концов согласилась. Уходя, она не забыла добавить: — Тогда завтра утром, когда я тебя позову, вставай, не залеживайся. У зубного народу много.
V
У зубного действительно было много народу. Врач начинал работать в полдевятого, а Ци Сяо пришла всего в восемь, но у дверей уже стояла очередь. В основном старики и дети, а такие как она, скорее всего, были сопровождающими, а не пациентами.
После долгого ожидания наконец подошла ее очередь. Врач только взглянул: — Сделайте снимок.
Ци Сяо: ......
Снова пришлось с трудом сделать снимок. Врач посмотрел: — У вас корень зуба... немного сложный. Если удалять, будет довольно трудно. Вы хотите удалить или провести консервативное лечение?
Слушая душераздирающий плач ребенка на соседней кушетке и нетерпеливые окрики родителей, Ци Сяо сглотнула: — Консервативное лечение.
Утренняя беготня по больницам вызвала у нее головную боль. В итоге она вернулась только с кучей лекарств. Когда муж говорил ей, что нужно удалять, она всегда боялась и категорически отказывалась. На этот раз результат был таким же.
По дороге домой зазвонил телефон: — Ты закончила? Я тоже скоро вернусь. Зайди на рынок, купи шпината и тофу. На обед у нас будет лапша с соусом, — деловито распорядилась мать. — Я утром забыла оставить тебе ключ, так что погуляй пока на рынке.
Ци Сяо: ......
Ци Сяо давно не ходила на рынок. Дома она лишь иногда заглядывала в супермаркеты, покупая аккуратно нарезанное и упакованное мясо и овощи. Теперь, увидев на этом северном рынке овощи, связанные в пучки и сложенные в мешки, она почувствовала себя немного не в своей тарелке.
Да и весь рынок не совсем соответствовал ей. Хотя ее одежда и макияж не были кричащими, качество ткани и крой одежды, подчеркивающие ее высокий статус, здесь были максимально заметны. В сочетании с ее светлой кожей и легким макияжем, все это делало ее особенно яркой, и люди то и дело на нее смотрели, что вызывало сильное неудобство.
Она хотела только поскорее найти место, где продают тофу, купить его и уйти.
— Эй, пропустите, осторожно, осторожно! — К ним подъехал электрический трехколесный грузовик, нагруженный несколькими большими кусками свинины. За рулем сидел молодой худощавый мужчина, который всю дорогу кричал, чтобы ему уступили дорогу, но при этом совершенно не сбавлял скорость.
Эти торговцы овощами и мясом явно привыкли ездить по рынку, они были очень бесцеремонны.
Ци Сяо испугалась, инстинктивно тихо вскрикнула "Ах!" и поспешно отскочила в сторону.
Неожиданно, отступив на полшага назад, она наступила в неглубокую яму, где скопилась вода, смешанная с грязью.
Сама она не пострадала, но штанина ее брюк цвета кофе с молоком оказалась вся в грязи и воде.
Неизвестно, от испуга или от смущения, Ци Сяо замерла на мгновение, не успев отругать того мужчину, а вместо этого в панике полезла в сумку за салфетками.
В руках у нее были бумаги и лекарства из больницы, а также пучок шпината. Она выглядела крайне растерянной и смущенной, лицо ее покраснело.
В конце концов, с ней такого не случалось уже много лет. Когда она не выглядела идеально и достойно?
Люди на рынке тоже редко видели таких женщин. И мужчины, и женщины смотрели на Ци Сяо с некоторой насмешкой. А один лысый мужчина в засаленных нарукавниках крикнул тому, кто ехал на маленьком трехколесном грузовике: — Лю Цзы, помедленнее, посмотри, как ты напугал девушку!
После этих слов раздался смех окружающих.
Это была самая обычная шутка простых людей на рынке, без злого умысла, но для Ци Сяо в этот момент она была совсем не доброй.
Худощавый мужчина по имени "Лю Цзы" остановился неподалеку и ответил: — Разве можно задерживать мясо Брата Ло?
Сказав это, он позвал нескольких человек, чтобы начать разгружать мясо, и издалека крикнул в сторону Ци Сяо: — Извините!
Затем он принялся за работу, что снова привлекло взгляды к Ци Сяо, вызвав у нее очередную волну смущения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|