Глава 4. Просят вернуться?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 5. Просят вернуться?

— Вот оно что! Наконец-то удача повернулась ко мне лицом, теперь я разбогатею! — У Тяньюань взволнованно прыгал и скакал, пока, измученный, не рухнул на кровать, бормоча про себя: — Я могу слышать голоса антиквариата! Я слышу их в пределах нормального слуха, а прикосновение позволяет мне общаться с ними. Это же просто незаменимый инструмент для оценки и поиска сокровищ!

У Тяньюань подошел к зеркалу, погладил свои уши и задумался: — Не знаю, что произошло, какой нерв заделся, что я теперь слышу голоса антиквариата. Но у меня есть еще несколько вопросов, нужно хорошенько все проверить.

Пока У Тяньюань размышлял, внезапно зазвонил телефон. Он ответил: — Алло, аукционный дом Чжунчжэн? Что случилось?

— Просите меня вернуться? Зачем? Я уже сказал, ваш аукционный дом меня не интересует, вот так! — У Тяньюань был очень зол. Оказалось, это звонили из отдела кадров Чжунчжэн, настаивая на его возвращении. Что за шутки!

— Что за ерунда? Сказали вернуться — и я должен вернуться? Чушь собачья, теперь у меня есть сверхспособности, находить сокровища — дело пары минут, не буду я вам прислуживать!

— Менеджер Лю, У Тяньюань повесил трубку, сказал, что не придет!

— Что? Как он может так поступать? — Полная женщина, которая днем была такой высокомерной, теперь нервно сказала: — Звоните еще раз! Уговаривайте его, он должен вернуться!

У Тяньюань услышал, что телефон снова звонит, тот же номер, и добавил его в черный список.

— Менеджер, не могу дозвониться, кажется, он добавил нас в черный список! — Девушка сказала это с обидой.

— Бездарность! Звони с другого номера! — Менеджер Лю в ярости воскликнула: — Генеральный директор Сунь только что отдал приказ: У Тяньюань должен прийти на встречу в понедельник, иначе мы все можем увольняться! Звони!

— Алло? Снова вы? Я же сказал, что не приду! Что за чертовщина! — У Тяньюань снова повесил трубку, но в душе все еще недоумевал: Чжунчжэн сошли с ума?

— Дай сюда, я сама позвоню! — Менеджер Лю наконец не выдержала. Она только недавно вступила в должность, и если не справится даже с этим, то в понедельник можно сразу подавать в отставку.

— Алло, господин У, пожалуйста, не вешайте трубку, я менеджер Лю из Чжунчжэн, мы виделись сегодня на собеседовании!

У Тяньюань услышал голос той самой толстой женщины, которая смотрела на людей свысока, и холодно спросил: — Что случилось?

— Видите ли, сегодня вы прошли наше собеседование и официально стали помощником оценщика. Наш большой босс, узнав об этом, был очень рад и очень вами заинтересовался. Не могли бы вы прийти еще раз в понедельник?

У Тяньюань усмехнулся, притворяясь взволнованным: — Сунь Чжунчжэн мной заинтересовался? Правда?

Менеджер Лю, услышав это, подумала, что есть шанс, и радостно сказала: — Да, он очень заинтересован!

— Передайте ему, что я натурал и интересуюсь только красивыми женщинами!

— Подождите! — Услышав, что на другом конце снова повесили трубку, полная женщина безумно закричала: почему она должна терпеть такие мучения?

Девушка рядом не выдержала и предложила: — Менеджер, может, я попробую еще раз?

— Алло, господин У, здравствуйте, пожалуйста, дайте мне одну минуту! Я Сяо Чжао из отдела кадров Чжунчжэн. Сегодня наш большой босс отдал смертельный приказ: вы должны прийти на встречу в понедельник, иначе нас всех немедленно уволят! Я… — У Тяньюань замолчал, слушая тихие всхлипы девушки на том конце провода. Ему стало очень неловко, ведь люди, работающие по найму, сталкиваются с трудностями. Подумав, он сказал: — Ладно, я приду в понедельник утром, только больше не звоните!

— Менеджер, он наконец-то согласился! — В отделе кадров царило ликование, наконец-то сложная задача была выполнена!

Когда У Тяньюань собирался умыться, телефон снова зазвонил. Он без особого энтузиазма ответил: — Вы закончили или нет? Брат Лю? Нет, я дома, выпиваю немного. Да, я помню, завтра, в субботу, в Городе антиквариата будет аукцион без стартовой цены. Не волнуйтесь, ваша табакерка никуда не денется!

— Точно, от радости чуть не забыл об этом. Завтра утром аукцион, а Большой Лю попросил меня помочь найти табакерку с внутренней росписью периода Республики. Купить за триста-четыреста, продать ему минимум за две тысячи. Как раз схожу туда, проверю, есть ли что-нибудь ценное?

У Тяньюань быстро умылся, рухнул на кровать и, уставший за день и выпивший, быстро погрузился в глубокий сон.

— И снова столько народу? — Утром в субботу, прибыв в Город антиквариата, У Тяньюань снова увидел толпы людей. Он был очень расстроен, так как надеялся, что на аукционе будет потише, и он сможет хорошо прислушаться. Но каждый раз там было шумно, так что ему оставалось только медленно передвигаться.

— Этот браслет из мелколистового красного сандала с золотыми звездами неплох, звезды наполовину заполнены, пор мало, можно будет обратить на него внимание. Взять до пятисот, а в группе продать минимум за тысячу двести!

— Эта пара орехов тоже ничего, минимум три года патины, только играли ими не очень чисто, немного грязные, за триста можно подумать!

— Это старый янтарь? Сразу видно, что искусственно улучшен, следы выветривания подделаны, и это тоже выставляют на аукцион? — У Тяньюань обошел вокруг, чувствуя некоторое разочарование. Сегодняшний аукцион без стартовой цены был в основном посвящен предметам вэньвань: много браслетов, мало антиквариата.

Настоящих вещей становится все меньше, даже лазурит и бирюза подвергаются обработке. Кто знает, что останется натуральным в будущем?

— Ого? — Когда У Тяньюань ходил вокруг, все больше разочаровываясь, внезапно в его ухо донесся слабый голос. Его выражение лица мгновенно изменилось. Он внимательно определил местоположение и, с трудом найдя витрину, обнаружил старинный предмет.

— Что? Ты в таком состоянии? — У Тяньюань послушал некоторое время, очень удивился, быстро огляделся, убедившись, что никого нет, затем внимательно рассмотрел предмет, записал его номер и сделал вид, что уходит, как ни в чем не бывало.

Он поспешил к ближайшему банкомату, снял последние две тысячи юаней и приготовился участвовать в аукционе.

— Спасибо всем, что нашли время посетить этот аукцион. Сегодня у нас выставлено более двухсот лотов различных категорий. Надеемся, каждый найдет что-то по душе. Без лишних слов, начинаем с первого лота!

У Тяньюань сидел в самом первом ряду, боясь, что аукционист не услышит его ставку, если он будет сзади. На этот раз там был действительно хороший предмет, и он был полон решимости заполучить его!

— Лот номер 66 продан за восемьсот юаней, господин под номером 30, это ваш!

— Браслет номер 94, пятьсот сорок, поздравляем эту даму!

— Лот номер 106 ваш, уважаемый!

Аукцион без стартовой цены шел быстро, в основном по три-пять минут на лот. Постоянные посетители были опытными, и у них в голове был примерный ценовой диапазон. Если цена подходила, они брали, если превышала — отказывались. Это были не редкие вещи, и в следующий раз можно было найти что-то получше.

— Следующий лот номер 128: бронзовая статуя Бога Богатства, период Республики, без подписи. Прошу делать ставки!

— Двести! Господин в первом ряду предлагает двести! — У Тяньюань понял, что наконец-то дошло до главного, он ждал этого весь день.

На этот раз он специально сел в первый ряд, чтобы аукционист точно услышал его ставку.

Он сделал первую ставку, ведь на аукционе важен настрой. Иногда психологическая цена примерно одинакова, но вид человека, который полон решимости получить предмет, может подавить соперника и принести победу.

— Двести? Есть еще желающие? Хорошо, господин сзади предлагает четыреста, четыреста — первый раз!

— Шестьсот! — У Тяньюань обернулся, посмотрел на того, кто предложил четыреста, — это был пожилой мужчина, не похожий на знатока, — и продолжил повышать ставку.

— Шестьсот, этот господин предлагает шестьсот, восемьсот, пожилой господин предлагает восемьсот!

— Тысяча! — спокойно сказал У Тяньюань. Торговаться — это целая наука: если предложить слишком мало, не напугаешь других, если слишком много — легко привлечешь внимание, и если тебя заметят, можно переплатить.

— Тысяча? Есть еще желающие за тысячу? — Аукционист, видя временное затишье, громко подбадривал атмосферу. У Тяньюань намеренно оглядывал весь зал, демонстрируя властный вид, но про себя думал: «Вы что, все притворяетесь без сознания?»

— Тысяча — второй раз? Тысяча — последний раз? Хорошо, это ваше! — Аукционист, увидев, что более двадцати секунд никто не делает ставок, решил действовать быстро. Он был сотрудником официального аукционного дома, но по выходным подрабатывал.

Эти «отбросы» его, конечно, не интересовали: безымянный бронзовый Бог Богатства, обычная работа, патина всего несколько десятилетий. В мире бронзы, где история измеряется тысячелетиями, это было ничто. Нужно было поскорее закончить и получить деньги.

У Тяньюаня на душе стало радостно: тысяча — это настоящая находка! Не дожидаясь окончания аукциона, он взял свой номер, оформил документы, заплатил и, обняв бронзового Бога Богатства, поспешно удалился.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Просят вернуться?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение