Глава 10. Ты ведь не думаешь, что я действительно хочу детей?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Поскольку мать всё ещё была на вилле, Цзян Сицзюэ потянул Шэнь Чжияо и направился наружу.

Чжао Минь всё ещё надеялась, что если сын не сможет «зачать ребёнка» ночью, то продолжит стараться днём. Увидев, как сын с невесткой проходят мимо, она окликнула их: — Куда вы направляетесь?

Шэнь Чжияо как раз думала, что ответить, когда Цзян Сицзюэ без стеснения сказал матери: — Дома атмосфера не та, на улице, возможно, будет более... пылко.

Э-э... Шэнь Чжияо и Чжао Минь одновременно окаменели на месте.

Хотя Чжао Минь была матерью Цзян Сицзюэ, услышав это, она почувствовала себя неловко, несколько раз кашлянула и махнула рукой: — Идите, идите, куда угодно, лишь бы вы поскорее подарили мне внука или внучку.

Шэнь Чжияо не ожидала, что Чжао Минь так сильно любит детей. Она невольно прикрыла живот рукой, и это едва заметное движение не ускользнуло от взгляда Цзян Сицзюэ.

Он отвёл взгляд, потянул ошеломлённую Шэнь Чжияо и покинул виллу.

Голос Чжао Минь всё ещё доносился сзади: — Ах ты, негодник, будь нежнее с женой, что это за таскание?

Цзян Сицзюэ не стал нежнее с Шэнь Чжияо из-за слов матери.

Её толкнули на пассажирское сиденье. Её рука всё ещё лежала на животе, и Цзян Сицзюэ с насмешкой посмотрел на неё: — Ты ведь не думаешь, что я действительно хочу детей?

Шэнь Чжияо полностью оцепенела от слов Цзян Сицзюэ, её сердце тревожно забилось. Она повернулась и, уставившись на него своими ясными, большими глазами, сказала: — Сицзюэ, я хочу тебе кое-что сказать...

Не успела она договорить, как Цзян Сицзюэ провёл между ними невидимую черту. Он сказал: — Моя мать стара, и ей не терпится понянчиться с внуками. Ты ведь не сошла с ума, чтобы думать так же, как она? То, что произошло между нами в прошлый раз, случилось по пьяни, и это не считается, как ложь.

Шэнь Чжияо задохнулась. Но она вспомнила, что после того, как он так обошёлся с ней той ночью, в его глазах появился проницательный блеск, что доказывало: мужчина не был тогда в беспамятстве. Он лишь использовал предлог опьянения, чтобы причинить ей боль и телом, и душой.

— Ты явно был в сознании, Сицзюэ. Ты хотел причинить мне боль, и в то же время в твоём сердце была Чжилинь, ты не хотел предавать свои чувства к ней, поэтому ты обманывал себя, используя оправдание опьянения.

Она не хотела его разоблачать, но такой Цзян Сицзюэ действительно начинал её раздражать.

В глубоких, загадочных глазах Цзян Сицзюэ читалась насмешливая улыбка. Он сам пересёк невидимую черту, которую только что надменно провёл рукой, поднял её подбородок и сказал: — Тебе кто-нибудь говорил, что нужно быть умной в душе? Легче всего погибают такие женщины, как ты: умеющие наблюдать, но не способные держать язык за зубами.

Она раскрыла правду, а Цзян Сицзюэ в душе хотел оставаться в неведении. Раз уж она не дала ему больше притворяться, то, естественно, он должен был её наказать.

Цзян Сицзюэ пристегнул её ремнём безопасности, затянул его туго-туго, так что у Шэнь Чжияо заболели живот и плечи.

— Я слышал, у тебя есть очень хороший друг мужского пола по имени Шань Юй. До свадьбы ты даже бывала с ним в отеле. Шань Юй работает в «Группе Цзян», так что сначала я дам тебе небольшое наказание.

Он прошептал ей на ухо своим низким, мрачным голосом: — Сегодня днём я заставлю его вылететь из «Группы Цзян».

От его предупреждения она вздрогнула всем телом. Шэнь Чжияо отчаянно затрясла головой: — Нет, ты не можешь разрушить его будущее!

— Протест недействителен.

Решительный голос эхом разнёсся по машине. Затем в замкнутом пространстве раздался его зловещий голос, и он продолжил: — Однако, если ты меня удовлетворишь, возможно, я подумаю.

— Что значит «удовлетворишь»? — спросила она.

Он оглядел её с ног до головы, его взгляд остановился на её фигуре, и он намеренно унизил её: — Что ещё, кроме твоего тела, которое, кстати, выглядит вполне стандартно, может меня удовлетворить?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Ты ведь не думаешь, что я действительно хочу детей?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение