Эти слова были одновременно мягкими и твердыми, решительными и вдохновляющими. Рабочие, казалось, воспрянули духом. В новом директоре фабрики было что-то особенное. И то, что она говорила, имело смысл.
Шу Пин также произвела кадровые перестановки, назначив Чжу Юньлуна начальником цеха. Это решение они приняли вместе с братом.
Чжу Юньлун давно работал на фабрике. Он был трудолюбивым и прилежным. Он работал на разных производственных линиях и умел ремонтировать оборудование. Но из-за прямолинейного характера и нелюбви к лести Цзян Хай не продвигал его по службе. А Шу Пин нужен был такой помощник, который мог все и отличался уравновешенным характером. Его можно было назвать хорошей лошадью, встретившей хорошего наездника.
Чжу Юньлун был удивлен, но быстро взял себя в руки. У Пэн, бывший начальник цеха, не подходил для этой должности, но он ничего не мог поделать. Хоть он и был необразованным, но понимал, что новый правитель назначает новых министров. К тому же он был близок к Цзян Хаю, и новый директор, естественно, относился к нему с подозрением. Хорошо еще, что он отделался только понижением в должности, а мог вообще потерять работу. Ему оставалось только притвориться послушным.
У Пэн не знал, что Шу Пин по-прежнему ему не доверяла. Она специально попросила Чжу Юньлуна следить за ним и сообщать о любых подозрительных действиях.
После собрания у Шу Пин были другие дела. Под руководством Чжу Юньлуна работа в цехе шла полным ходом. Она вместе с Шу Цзюнем отправилась в деревню Юнфу, чтобы поблагодарить дядю Ли и пригласить его обратно в Хунъюнь.
– Директор Шу, вы слишком любезны. Я знаю вас с детства. Ваш отец был бы очень рад, узнав, что вы взяли управление фабрикой в свои руки.
Он указал на свинарник рядом со двором и сказал:
– Я бы с удовольствием вернулся к вам, но сейчас не могу. Нужно позаботиться о свиньях.
Он растил их с самого детства, они уже привыкли к нему. Свиней, которых еще не забили, нельзя было продать по хорошей цене. Их нужно было кормить еще хотя бы три-четыре месяца.
Шу Пин улыбнулась:
– Дядя Ли, я не отказываюсь от своих слов. Мы будем ждать вас. А когда свиней забьют, вы можете продать их прямо на нашу фабрику. Во-первых, мы улучшим питание наших работников, во-вторых, я хочу разработать новые продукты со свининой. Пока что это только планы, но если вы согласны, то должность шеф-повара за вами. Как вам такое предложение?
Дядя Ли не мог отказаться от такого предложения. Он согласился, решив сразу две проблемы. Ему даже показалось, что он помолодел лет на десять.
– Замечательно! Я так заботливо выращиваю этих свиней. Мне бы не хотелось продавать их кому-то другому. А нашей фабрике я с удовольствием продам! Директор Шу, вы такая смелая, способная, как настоящий мужчина! Уверена, у вас все получится!
В ее взгляде на мир было больше широты, чем у многих мужчин.
На самом деле, Шу Пин уволила шеф-повара столовой на следующий день после вступления в должность. И не потому, что он был родственником Цзян Хая, а потому что готовил он отвратительно. Суп был хуже, чем помои для свиней. Качество еды было ужасным, а деньги на продукты выделялись немалые.
Работники говорили, что после ухода дяди Ли в столовой нечего было есть. Можно было только догадываться, сколько денег присваивал себе повар.
В последнее время еду готовили Лю Яньфан и ее соседка. Блюда получались обычными, но из свежих и качественных продуктов. На завтрак предлагались паровые булочки, кунжутные лепешки, каша, яйца и соленья. В обед было пять блюд: два мясных, три овощных и суп. На ужин тоже можно было наесться: лапша, паровые булочки, каша, одно мясное блюдо и два овощных. Рабочие могли забрать домой остатки еды в ланч-боксах.
Лю Яньфан в последнее время не готовила дома, а обедала вместе с мужем и сыном в столовой, тем самым сокращая дистанцию между собой и работниками.
Если хозяева едят то же, что и все, значит, качество еды гарантировано. Иначе зачем есть свиную еду и чувствовать себя свиньей?
На обратном пути Шу Цзюн спросил ее о планах по выпуску новой продукции. С нынешним оборудованием и финансами реализовать идею по производству свинины казалось невозможным.
Но Шу Пин уже договорилась о покупке шести свиней у дяди Ли. Если она сделала это только для того, чтобы вернуть повара на фабрику, то это было бы слишком расточительно.
После всего произошедшего Шу Цзюн понимал, что его кузина – это уже не та робкая и застенчивая девочка, какой он ее помнил. Теперь это была смелая и решительная женщина, способная добиться успеха.
– Мне кажется, ассортимент продукции нашей фабрики оставляет желать лучшего. Белый и коричневый сахар, конечно, нужны всем, но прибыль от их продажи невелика. Обычная семья съедает не больше килограмма сахара в месяц. После реформ и открытия экономики уровень жизни людей постоянно растет. Фруктовые конфеты были популярны в прошлом, но сейчас дети их не очень любят. Может, здесь этого и не видно, но в городе дети предпочитают конфеты «Белый кролик» и «Маленький дракон». А у кого есть деньги, любят ириски и шоколад. Нам нужно смотреть дальше, чем наша деревня Фэнсян. Может, мы и не окажемся в числе первых, но нас тоже не должно смыть волной, – рассуждала Шу Пин.
Шу Цзюн в очередной раз удивился проницательности кузины. Чтобы говорить такие вещи, нужно было отлично разбираться в экономике и в рынке. В какой-то степени ее идеи совпадали с планами их дяди.
(Нет комментариев)
|
|
|
|