Хорошая погода и хорошее настроение Лимо продлились недолго. Вечером она услышала новость, которая её расстроила.
— Ты сказала, кто? Трейси?!
Вечером, после работы, все собрались в MO на ужин. Именно там Е Фэн сообщил эту ошеломляющую новость: его важным клиентом, ради которого он специально вернулся в страну, оказалась та самая Трейси, которую И Цзяци пыталась познакомить с Лимо.
— Да, она предложила хорошую цену, а я не могу упускать такую возможность! — Е Фэн с недоумением посмотрел на Лимо. — Кстати, её отец, кажется, магнат недвижимости в Синьшуе, очень известная личность. Разве ты его не знаешь?
— Её отца я, конечно, знаю, а вот ею я не интересуюсь, — резко ответила Лимо, вызвав многозначительный смех окружающих.
И Цзяци довольно закинула ногу на ногу:
— Вот видишь, я же говорила, что от судьбы не уйдёшь! Ахаха!
Хотя Е Фэн не знал, что произошло между ними, он заметил явное нежелание Лимо.
— Мне кажется, день рождения Трейси будет грандиозным событием, — сказала Лун Мэнмэн, близкая подруга Лимо и И Цзяци.
— Откуда ты знаешь? Ты же не было, когда я пару дней назад приводила Трейси.
— Сегодня к нам в салон поступил заказ, и клиентка попросила, чтобы дизайн разрабатывала именно я. Это очень крупный заказ! Среди всех ювелирных изделий, с которыми мы работали, это одно из самых дорогих — трёхкаратный розовый бриллиант! — при этих словах у Лун Мэнмэн загорелись глаза, как у любой женщины при виде драгоценностей.
— Вау, три карата… — даже Е Фэн, самый опытный из всей компании, был немного удивлён. — Розовые бриллианты сами по себе редкость. Даже однокаратные уходят с молотка за огромные деньги, не говоря уже о трёхкаратных. Это действительно щедрый подарок!
— Трёхкаратный розовый бриллиант? Я помню, в прошлом месяце в модном журнале писали о новом розовом бриллианте, который продавался на аукционе в Женеве. До этого он выставлялся в Sotheby's. За него боролись десятки богачей со всего мира, а в итоге его купил какой-то богач из Китая за восемь с лишним миллионов. Может, это он и есть? — И Цзяци всегда поражала своей памятью и способностью связывать разные факты.
— Неважно, тот это бриллиант или нет. Главное, хотите узнать, кто его владелец? — Лун Мэнмэн неторопливо отрезала кусок стейка.
— Кто? Кто? Рассказывай скорее! — нетерпеливая И Цзяци торопила подругу. — Ой, перестань есть! Не тяни, говори уже!
— Помните того «бриллиантового холостяка» из мира шоу-бизнеса, который собирался сделать Трейси предложение на её дне рождения? — Лун Мэнмэн сделала паузу, дождалась, пока все обратят на неё внимание, и продолжила: — Этот холостяк — трёхкратный обладатель Всемирной премии для артистов Тан Жуянь!
— Так это он!
Все трое, кроме Лун Мэнмэн, сделали вид, что только что всё поняли.
— Вполне логично. Купить такой дорогой бриллиант может только очень богатый или влиятельный человек. А если учесть, что он из мира шоу-бизнеса, то, пожалуй, только Тан Жуянь на такое способен, — И Цзяци недовольно скривила губы. — Интересно, что на него нашло? Зачем ему эта Трейси, избалованная «золотая девочка»? Ни ума, ни таланта. Живёт только благодаря влиянию своего отца.
Лун Мэнмэн усмехнулась:
— Ты просто завидуешь, что её отец во всём ей потакает! Но учти, ты добилась всего сама благодаря строгому воспитанию своего отца. Будь ты такой же бесполезной светской львицей, как она, я бы с тобой не дружила!
— Верно подмечено, — Лимо постучала себя по виску. — Я бы тоже выбрала нынешнюю И Цзяци, а не такую, как она. Теперь понимаешь, почему я была с ней так холодна? Я не хочу иметь ничего общего с этими крикливыми бездельницами. Пока у тебя есть деньги, они твои подруги, а как только ты разоришься, они разбегутся быстрее кроликов.
— Тьфу-тьфу-тьфу! Не смей так говорить! Какое разорение? Ты не разоришься! Успокойся, пока я, И Цзяци, жива, ты не пропадёшь! — заверила её подруга, стуча себя в грудь.
— Да-да, спасибо за заботу, госпожа И! — Лимо не знала, плакать ей или смеяться.
Тем временем Е Фэн надул губы и начал жалобно ныть:
— Лимо, я уже взял с Трейси немалый задаток за платье. И она весь день умоляла меня поговорить с тобой, чтобы ты согласилась сдать ей кафе на один день. Лимо, сделай мне одолжение, пожалуйста!
(Нет комментариев)
|
|
|
|