Сохранять дистанцию

Ся Силинь вернулся.

Он был высоким, худым, но сильным. Сидя на коне, он принимал поздравления от народа.

Прибыв во дворец, он доложил Императору о результатах войны.

Покинув дворец, Ся Силинь без промедления поспешил домой. Ему не терпелось увидеть сестру, которую он не видел три года, и заодно сделать Ся Ю сюрприз.

Он написал Ся Ю, что вернется только через полмесяца. Только отец знал, что он возвращается сегодня.

Нет, точнее, только Ся Ю не знала, что он возвращается сегодня.

Вернувшись домой, Ся Силинь, даже не успев увидеться с Ся Тайчжи, ворвался во двор, где жила Ся Ю.

— Юю, братец вернулся! Смотри, какой подарок я тебе привез! — Ся Силинь распахнул дверь, широко улыбаясь.

Его взору предстала Ся Ю в розовом платье, со шпилькой с кисточкой в волосах, с улыбкой на лице, нежно глядящая на мужчину перед ней. Она тихо сидела под деревом хайтан, а молодой человек с кистью в руке сосредоточенно рисовал на бумаге.

Самое главное, почему вокруг никого нет? Мужчина и женщина наедине, разве не стыдно?

Глядя на эту сцену, Ся Силинь пришел в ярость. Нет, он знал, что Ся Ю не любит, когда за ней кто-то ходит, но как этот мужчина может находиться с ней наедине?

— Ся Ю!!! — крикнул Ся Силинь.

Ся Ю вздрогнула от испуга и посмотрела на дверь, Шэнь Цзинь тоже.

Увидев брата, которого давно не видела, Ся Ю тут же встала и бросилась к нему, обнимая: — Братец, Юю так по тебе скучала!

Ся Силинь обнял ее, но его взгляд все еще был прикован к Шэнь Цзиню, стоявшему рядом, отчего Шэнь Цзинь почувствовал себя неловко.

Ся Силинь нежно погладил Ся Ю по голове: — Моя хорошая, я тоже скучал... А это кто?

Ся Ю отстранилась от него, потянула его к Шэнь Цзиню и представила Ся Силиню: — Это Шэнь Цзинь, телохранитель, которого папочка нанял для меня.

Затем повернулась к Шэнь Цзиню и сказала: — Шэнь Цзинь, это мой брат, Ся Силинь.

Шэнь Цзинь склонил голову в приветствии.

Ся Силинь ответил на приветствие, но его взгляд был острым, словно он хотел убить Шэнь Цзиня одним взглядом.

Он пренебрежительно сказал: — Молодой господин Шэнь, выйдите, пожалуйста. Я хочу немного пообщаться с Юю.

Шэнь Цзинь удалился.

Ся Силинь усадил Ся Ю на скамейку и налил ей чаю.

— Юю, кто он?

— Шэнь Цзинь?! Я же только что тебе сказала!

— Я спрашиваю, кто он по статусу?

— О... Он сирота, с детства воспитан монахами Шаолиньского монастыря, умеет кое-что в боевых искусствах. К тому же, он спас меня, и я... — Ся Ю немного смутилась. — Я тоже очень его люблю, поэтому попросила папочку нанять его в качестве моего телохранителя, чтобы он меня защищал...

Ся Ю на самом деле немного нервничала, она боялась, что брату он не понравится.

— Я не согласен. Не говоря уже о том, взаимны ли ваши чувства, даже если вы оба влюблены, ваши статусы не позволят мне согласиться... Ты благородная девица столицы, как монах из Шаолиньского монастыря может быть тебе ровней?

Даже если ты меня убедишь, что скажут о вас жители столицы?

В общем, разница в вашем статусе не позволит вам быть вместе.

Юю, ты уже достигла совершеннолетия, тебе следует найти человека, равного тебе по статусу.

Ся Силинь произнес слова "равный по статусу" с особым нажимом.

Ся Ю молча опустила голову, не зная, что сказать, потому что брат говорил очень разумно. Она совсем не хотела, чтобы кто-то за спиной сплетничал о Шэнь Цзине.

Даже ни одного плохого слова.

Ся Силинь заметил ее состояние, встал и легонько похлопал Ся Ю по голове: — Братец надеется, что ты поймешь. В конце концов, наша Юю самая понимающая!

Сказав это, он положил на стол нефритовый кулон, который вырезал сам, и добавил: — Это тебе подарок.

На самом деле этот нефритовый кулон был сделан из прекрасного нефрита, который он нашел по дороге в столицу. Чувствуя вину за то, что не был рядом с Ся Ю, когда она достигла совершеннолетия, он лично вырезал этот нефрит и сделал из него кулон для сестры.

Ся Ю тоже побежала в комнату и принесла брату купленный веер.

...

Ся Ю думала весь день и решила, что брат прав. Разница между ней и Шэнь Цзинем не позволит изменить общественное мнение. Более того, она даже не знала, что Шэнь Цзинь думает о ней.

Даже если у него нет к ней чувств, ей все равно нужно держаться от Шэнь Цзиня на расстоянии, чтобы не поддаться и не влюбиться в него еще сильнее.

Поэтому в эти дни она намеренно держалась от Шэнь Цзиня подальше. Шэнь Цзинь тоже заметил, что Ся Ю в последние дни ведет себя странно, словно намеренно избегает его, и даже почти не разговаривает с ним.

Вечером, проснувшись после дневного сна, Ся Ю открыла дверь и, распахнув глаза, увидела Шэнь Цзиня, тренирующегося с мечом у входа.

Он стоял с мечом, его зеленая одежда развевалась, и в лучах заката он выглядел еще красивее.

Ся Ю смотрела, не отрываясь. В этот момент Шэнь Цзинь тоже заметил ее, остановил свои движения и повернулся: — Юю...

Не успел он договорить, как увидел, что Ся Ю, даже не сделав шага, захлопнула дверь. Шэнь Цзинь был озадачен. Почему она... в последнее время все время его избегает?

Он ведь ничего плохого не сделал?

Ну и ладно, так ему будет легче выполнить задание. Если она будет держаться от него подальше, он не влюбится и не будет жадно цепляться за время, проведенное с ней.

В комнате Ся Ю прислонилась спиной к двери и подумала: "Шэнь Цзинь, почему он такой красивый, ааааааа!"

Она похлопала себя по покрасневшим щекам...

Нет, я не могу влюбляться! Нужно найти причину, чтобы он меньше находился рядом со мной, иначе, видя его каждый день, кто сможет устоять?!

Шэнь Цзинь все еще тренировался с мечом снаружи. Меч рассекал воздух, издавая свистящие звуки, и это так манило Ся Ю, что она не удержалась и посмотрела через щель в двери на человека снаружи.

Меч двигался все быстрее и быстрее, словно серебряный дракон, кружащий вверх и вниз, влево и вправо вокруг дерева.

Когда он тренировался с мечом, он был спокоен, как притаившийся тигр, подвижен, как летящий дракон, медлителен, как плывущее облако, быстр, как молния, и при этом устойчив и элегантен.

Он действительно хорошо владел мечом. Там, где проходил меч, поднимался легкий ветерок, сдувая белые лепестки сиреневого дерева.

Он приложил меч к руке, убрал улыбку, резко принял стойку, его глаза сверкнули, как метеоры, взгляд следовал за движениями рук, и он энергично начал танцевать с мечом.

Ся Ю смотрела, у нее текли слюнки... Она похлопала себя по щекам: "Нет, нельзя быть такой влюблённой дурочкой! Братец тоже может так танцевать с мечом, попрошу его показать мне... Братец точно танцует красивее, чем он".

Ся Ю утешала себя, продолжала хлопать себя по щекам, чтобы успокоиться, вернулась к кровати, села и достала из-под подушки роман, чтобы почитать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение