Глава 18: Столкновение с горными разбойниками

— Это задний двор таверны семьи Сун. Ты только что упал в обморок от опьянения.

— Ду Сяоша увидела растерянное лицо пьяницы и поспешила объяснить.

— Благодарю вас, госпожа, — пьяница встал и поклонился, выглядя как образованный и воспитанный человек.

— Не стоит благодарности. Как ваше почтенное имя, старший брат? И кто такая Сяоюнь, которую вы только что звали?

— спросила Ду Сяоша.

— Моя фамилия Ли, имя Аньшэн. Я живу в городе Чанъань. Сяоюнь — моя жена, — в глазах Ли Аньшэна постепенно появилась боль.

— Старший брат Ли, если вы из Чанъаня, почему так долго остаетесь в Лояне?

— Ду Сяоша не решилась спросить прямо, почему он каждый день напивается до беспамятства и выглядит как нищий.

— Госпожа, вы не знаете… На самом деле, я раньше жил в поселке Сишуй у города Чанъань. Там у меня была небольшая винокурня. Хоть зарабатывал я немного, но на жизнь семье хватало…

Это была история о том, как его обманули. Этот Ли Аньшэн встретил крупного клиента, который каждый день покупал много вина, и так продолжалось три дня.

Подружившись с ним, Ли Аньшэн узнал, что тот занимается большим бизнесом.

После этого тот человек часто уговаривал его продать винокурню и заняться большим делом вместе с ним. Через несколько дней уговоров Ли Аньшэн, словно одержимый, проигнорировав возражения жены, самовольно продал винокурню, собрал вещи и отправился с этим мошенником в Лоян.

Прибыв в Лоян, мошенник под предлогом ведения переговоров о крупной сделке выманил у Ли Аньшэна все его сбережения.

У Ли Аньшэна осталась лишь горстка серебряных монет. Чувствуя вину перед женой и детьми и стыдясь возвращаться домой, он стал каждый день напиваться, пытаясь утопить горе в вине.

— Старший брат Ли, так продолжаться не может. Ваша жена дома, должно быть, очень беспокоится о вас,

— мягко уговаривала Ду Сяоша.

— Мне стыдно возвращаться… Госпожа, не могли бы вы съездить в поселок Сишуй и навестить мою жену и детей? Если вы поможете мне, я готов служить вам верой и правдой…

— Ли Аньшэн подумал о своем нынешнем безденежье и о том, что сможет расплатиться только рабским трудом. Но тут он вспомнил, что у него есть ценный навык, и поспешно добавил:

— Ах да, госпожа, я умею варить вино! У вас таверна, вам наверняка нужно вино. Что касается виноделия, не хочу хвастаться, но в поселке Сишуй, если я скажу, что я второй, никто не осмелится назвать себя первым.

Похоже, она подобрала бесплатного NPC-работника…

Ду Сяоша дала Ли Аньшэну чистую одежду и разрешила ему временно пожить в таверне, пока она не вернется из поселка Сишуй.

Хотя Чанъань был недалеко от Лояна, Ду Сяоша опасалась непредвиденных задержек, поэтому приготовила запас фирменных блюд на семь дней и попросила Синь Юэ и Линь Яли присмотреть за таверной.

Сначала она хотела поехать на своем олененке, но потом решила, что путешествовать в одиночку лучше незаметно. Она отправилась на почтовую станцию Лояна, наняла повозку и выехала.

День был солнечный и ясный, без единого облачка. По обеим сторонам дороги росли деревья, создавая приятную зеленую тень.

На обочинах росло много полевых цветов, над которыми порхали бабочки и стрекозы. Время от времени из травы выскакивали кролики.

Ду Сяоша в основном сидела в повозке, практикуя технику совершенствования, лишь изредка приподнимая занавеску, чтобы полюбоваться пейзажем.

Расстояния в игре были значительно сокращены, но для большего реализма поездка на повозке из Лояна в Чанъань все равно занимала два часа.

Осталось пересечь еще одну долину, и она будет в Чанъане. Ду Сяоша как раз прикидывала время, когда повозка внезапно остановилась.

— Гору эту я открыл, дерево это я посадил!

— Хочешь проехать здесь — плати дорожный налог!

— Осмелишься сказать «нет» — снесу голову с плеч!

— Сгинешь в глуши — закопать не потружусь!

— Отправлю на «Помост прощания с домом» — назад не вернешься!

— Голоса звучали громко и слаженно, эхом разлетаясь по пустынной долине.

«Вот не повезло!» — мысленно воскликнула Ду Сяоша. Эти горные разбойники осмелились спуститься с гор для грабежа, да еще и с такими банальными кричалками.

Ду Сяоша отдернула занавеску и выпрыгнула из повозки. Возница уже давно скатился с козел, съежился в стороне и дрожал, бормоча: «Не убивайте меня, не убивайте меня…»

Впереди стояло около дюжины человек, вооруженных большими мечами, длинными копьями и луками.

Трое здоровяков на лошадях явно были главарями. Однако одежда разбойников была разномастной — почему они не похожи на обычных монстров?

Неужели разработчики игры специально сделали их такими для большего реализма?

— Йо-хо-хо, старший брат, второй брат, эта девчонка настоящая красавица! Посмотрите, какая свеженькая, кожа нежная, как персик. Наверняка на ощупь как шелк, хе-хе,

— сказал здоровяк слева двум другим разбойникам. Голос его звучал крайне непристойно.

Говоря это, он еще и жестикулировал, словно не терпелось наброситься на Ду Сяошу и облапать ее.

— Хм, неплохо. Столько лет брожу по цзянху, а такую красавицу вижу впервые. Братья, вперед! Захватим ее и сделаем женой главаря!

— Голос здоровяка справа был грубым и звучал преданно, но его похотливые глаза не отрывались от груди Ду Сяоши.

Ду Сяоша слушала и все больше понимала, что дело нечисто. Слишком много реплик — не похоже на NPC-разбойников.

Матерь божья… Неужели в игре действительно есть люди, которые отыгрывают роль разбойников?

Ситуация не позволяла долго раздумывать. Глядя на готовых к нападению разбойников, Ду Сяоша крепко сжала в руках Золотой Нефритовый Тройной Арбалет.

— Ого, да она с перчиком! А я как раз люблю брать силой, чем острее, тем больше удовольствия!

— возбужденно свистнул средний здоровяк. Разбойники разразились похабным хохотом.

Слыша все более грубые слова, Ду Сяоша не теряла самообладания, а искала пути к отступлению.

В игре нельзя было совершать насильственных действий сексуального характера, но сорвать одежду и поприставать было возможно. Попасться им в руки было бы очень плохо.

Честно говоря, в бою она бы точно проиграла. Врагов было много, а она одна, к тому же уровни трех главарей были выше ее. Единственный шанс — использовать легкое кунг-фу для побега.

— Я из гильдии «Святые Воины» города Лоян. Вы, герои, вращаетесь в этих кругах и должны были слышать поговорку: «Оставляйте путь к отступлению, чтобы в будущем можно было встретиться»!

— Ду Сяоша решила сначала прощупать почву. Лучше всего, если они ее отпустят, но даже если нет, это даст ей немного времени на обдумывание плана.

Главарь разбойников громко рассмеялся:

— Плевать мне на твою гильдию! Здесь я главный! Даже если это «Святые Воины», неужели они станут уничтожать нас ради какой-то девчонки?

— Братья, вперед! Нечего болтать с ней, она точно тянет время, ждет подмоги! Как только схватим ее, девчонка достанется мне, а все ее вещи — вам!

Этот главарь оказался не таким уж глупым: догадался, что она тянет время, и даже знал, как подбодрить своих людей добычей.

Не дожидаясь реакции разбойников, Ду Сяоша подняла арбалет и выпустила три стрелы одновременно по трем лошадям, повторив это несколько раз.

К тому времени, как разбойники опомнились, она уже взлетела в воздух и стремительно неслась назад, отталкиваясь от деревьев.

— Плохо, старший брат, эта девчонка пытается сбежать! Луки наготове, садимся на маунтов, догоним!

— крикнул третий главарь.

На лету Ду Сяоша призвала Розового Оленя и Ху Са, затем вскочила на спину оленя и помчалась в сторону Лояна.

Однако она не ожидала, что у многих разбойников тоже были маунты. Примерно семь или восемь человек неотступно следовали за ней.

В панике Ду Сяоша неосознанно отправила Мо Е письмо о помощи: «Спасите! Дорога Чанъань-Лоян».

Видя, что преследователи все ближе, Ду Сяоша поспешно обернулась и выстрелила из арбалета, надеясь хотя бы ранить их. Выстрелы вызвали лишь поток грубой брани со стороны разбойников.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Столкновение с горными разбойниками

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение