Я хочу твою розу (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя ее заставили пойти, она не могла быть слишком небрежной, Ли Тан не умела так поступать.

Поэтому Ли Тан просто нанесла легкий макияж, надела скромное платье и вышла из дома.

Это мероприятие, возможно, было организовано в полуоткрытом ресторане, чтобы люди чувствовали себя менее скованно. Здесь были зоны для барбекю, кемпинга для пикников, а также крытый ресторан. Сочетание движения и покоя, можно сказать, создавало полную романтическую атмосферу.

Мероприятие проходило с двух часов дня до вечера. Ли Тан приехала довольно рано, и людей еще было немного. После регистрации Ли Тан, следуя указаниям персонала, нашла место в углу и села.

Затем она пила сок, уткнувшись в телефон, иногда поднимая глаза, чтобы посмотреть на растущее число людей вокруг. Все они весело болтали и смеялись, словно были очень близкими друзьями.

На самом деле, многие из них виделись впервые. Подумав об этом, Ли Тан снова выразила восхищение людьми на площадке, искренне завидуя тем, кто мог легко и свободно общаться.

Она так не могла. В университете она очень старалась стать общительной, но экстраверсия действительно требует таланта.

Но позже Ли Тан уже не могла так расслабиться. Раз это было мероприятие для знакомств, никто не оставался в одиночестве, поэтому началась череда неловких игр. Ли Тан старалась затеряться в толпе девушек и "ловить рыбку в мутной воде".

Словно выполняя какое-то задание, она изо всех сил старалась общаться, но ей было так неловко, что она могла бы построить "Замок Волшебной Феи".

Пока она не увидела в толпе знакомую фигуру. Она немного сомневалась, что не ошиблась, но когда присмотрелась, это действительно был он!

Чу Шиюй!

Пока Ли Тан была в оцепенении, Чу Шиюй уже подошел.

— Ли Тантан, кому из присутствующих джентльменов ты собираешься подарить розу в своей руке? — спросил Чу Шиюй с улыбкой.

— Чу-Чу? Это правда ты! Как ты здесь оказался? — Ли Тан очнулась и поспешно спросила.

— Ты, наверное, не обратила внимания, какая больница проводит это мероприятие для знакомств? — спросил в ответ Чу Шиюй.

В этот момент Ли Тан тоже поняла: — Это ваша больница!

Чу Шиюй улыбнулся и кивнул.

Этого Ли Тан совершенно не ожидала. Но неужели Чу Шиюю тоже нужно участвовать в мероприятии для знакомств? Она помнила, что в старшей школе он нравился многим одноклассникам, и сейчас, наверное, ситуация не сильно изменилась. В конце концов, Чу Шиюй был способным, красивым, и его финансовое положение было неплохим.

Об этом можно было судить по розам в его руке. Немногие из присутствующих получили столько же, сколько он.

Подумав так, Ли Тан спросила: — Почему тебе нужно приходить на мероприятие для знакомств?

— Потому что ты пришла.

Чу Шиюй тихо сказал, глядя на Ли Тан. На мгновение Ли Тан показалось, что она ослышалась, и она с некоторым недоверием посмотрела в глаза Чу Шиюя, но он не выглядел так, будто шутит.

Это немного смутило Ли Тан. Долгое время они оба молчали.

Сейчас девушки должны были подарить розы тем, кто им понравился, а затем парни делали "обратный выбор". Ли Тан держала в руке одну розу, а Чу Шиюй — букет, не меньше десяти штук. Они стояли друг напротив друга.

В конце концов, Чу Шиюй нарушил молчание.

— Я просто пошутил. Директор, который организовывал это мероприятие, сказал, что больнице нужен "лицо", поэтому я пришел быть "лицом".

"Лицо"? Это то, что она подумала? Глядя на лицо Чу Шиюя, это действительно подходило.

— Надеюсь, я не слишком "неуклюжее лицо".

Чу Шиюй заметил, что Ли Тан непроизвольно немного расслабилась, и он тоже тихонько вздохнул с облегчением. Он не хотел, чтобы она чувствовала какое-либо бремя.

— Нет, нет... — поспешно сказала Ли Тан. — Ты вполне соответствуешь слову "лицо".

— Тогда... ты можешь подарить мне свою розу? — Чу Шиюй вдруг наклонился ближе к Ли Тан и тихо спросил.

Ли Тан почувствовала, как ее дыхание стало легче. Она пристально смотрела в глаза Чу Шиюя.

— У тебя ведь и так много?

— Но я хочу именно эту твою.

Ли Тан так и продолжала пристально смотреть в глубокие глаза Чу Шиюя. В этот момент ей казалось, что Чу Шиюй похож на очаровательного духа. Стоило встретиться с ним взглядом, как она невольно погружалась в него, не в силах выбраться.

— Тогда возьми, — Спустя долгое время Ли Тан, почувствовав, как горит ее лицо, отвела взгляд и отдала розу Чу Шиюю. Подумав немного, она добавила: — В конце концов, я здесь никого другого не знаю.

— Благодарю за ваше расположение, мисс Ли, — Чу Шиюй поклонился.

Затем, с серьезным выражением лица, спросил: — Среди стольких перспективных молодых людей, кто-нибудь тебе понравился?

Пока он ждал ответа Ли Тан, рука Чу Шиюя, державшая розы, невольно сжалась сильнее. Возможно, даже он сам не осознавал, насколько важна для него Ли Тан.

— Нет, — тихо сказала Ли Тан.

— Как жаль, — сказал Чу Шиюй с улыбкой. — Это действительно их потеря.

На словах он говорил "жаль", но выражение его лица говорило о другом — только торжествующая улыбка.

— А ты?

Ты получил столько роз, есть кто-то, кто тебе нравится?

— небрежно спросила Ли Тан в ответ.

Ждя ответа, Ли Тан невольно занервничала. На мгновение она не знала, чего больше — ожидания или страха.

— Есть одна роза, которая мне нравится. Надеюсь, ее не съест "овца" первой, — Чу Шиюй не стал скрывать и ответил с улыбкой.

Если "овца" первой съест розу, которая ему нравится, это будет равносильно тому, что все его звезды погаснут. Это было очень важно для него.

Ли Тан не ожидала услышать такой ответ. В сердце стало немного горько. Что делать? Виновата только она сама, что не была достаточно смелой.

На мгновение ее сердце смутилось, и ей захотелось уйти отсюда, подальше от Чу Шиюя. Иначе она боялась, что не выдержит и захочет заплакать, что было бы очень неловко.

Возможно, заметив внезапное уныние Ли Тан, Чу Шиюй первым делом подумал: не сделали ли его слова только что так, что Ли Тан неправильно поняла? И не нравится ли Ли Тан тоже немного ему?

Глядя на Ли Тан, он хотел немедленно это проверить.

Но прежде чем Чу Шиюй успел объясниться, Ли Тан заговорила первой.

— Даже если ее съест "овца", это может быть не так уж и важно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я хочу твою розу (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение