Я хочу твою розу (Часть 1)

Хотя ее заставили пойти, она не могла быть слишком небрежной, Ли Тан не умела так поступать.

Поэтому Ли Тан просто нанесла легкий макияж, надела скромное платье и вышла из дома.

Это мероприятие, возможно, было организовано в полуоткрытом ресторане, чтобы люди чувствовали себя менее скованно. Здесь были зоны для барбекю, кемпинга для пикников, а также крытый ресторан. Сочетание движения и покоя, можно сказать, создавало полную романтическую атмосферу.

Мероприятие проходило с двух часов дня до вечера. Ли Тан приехала довольно рано, и людей еще было немного. После регистрации Ли Тан, следуя указаниям персонала, нашла место в углу и села.

Затем она пила сок, уткнувшись в телефон, иногда поднимая глаза, чтобы посмотреть на растущее число людей вокруг. Все они весело болтали и смеялись, словно были очень близкими друзьями.

На самом деле, многие из них виделись впервые. Подумав об этом, Ли Тан снова выразила восхищение людьми на площадке, искренне завидуя тем, кто мог легко и свободно общаться.

Она так не могла. В университете она очень старалась стать общительной, но экстраверсия действительно требует таланта.

Но позже Ли Тан уже не могла так расслабиться. Раз это было мероприятие для знакомств, никто не оставался в одиночестве, поэтому началась череда неловких игр. Ли Тан старалась затеряться в толпе девушек и "ловить рыбку в мутной воде".

Словно выполняя какое-то задание, она изо всех сил старалась общаться, но ей было так неловко, что она могла бы построить "Замок Волшебной Феи".

Пока она не увидела в толпе знакомую фигуру. Она немного сомневалась, что не ошиблась, но когда присмотрелась, это действительно был он!

Чу Шиюй!

Пока Ли Тан была в оцепенении, Чу Шиюй уже подошел.

— Ли Тантан, кому из присутствующих джентльменов ты собираешься подарить розу в своей руке? — спросил Чу Шиюй с улыбкой.

— Чу-Чу? Это правда ты! Как ты здесь оказался? — Ли Тан очнулась и поспешно спросила.

— Ты, наверное, не обратила внимания, какая больница проводит это мероприятие для знакомств? — спросил в ответ Чу Шиюй.

В этот момент Ли Тан тоже поняла: — Это ваша больница!

Чу Шиюй улыбнулся и кивнул.

Этого Ли Тан совершенно не ожидала. Но неужели Чу Шиюю тоже нужно участвовать в мероприятии для знакомств? Она помнила, что в старшей школе он нравился многим одноклассникам, и сейчас, наверное, ситуация не сильно изменилась. В конце концов, Чу Шиюй был способным, красивым, и его финансовое положение было неплохим.

Об этом можно было судить по розам в его руке. Немногие из присутствующих получили столько же, сколько он.

Подумав так, Ли Тан спросила: — Почему тебе нужно приходить на мероприятие для знакомств?

— Потому что ты пришла.

Чу Шиюй тихо сказал, глядя на Ли Тан. На мгновение Ли Тан показалось, что она ослышалась, и она с некоторым недоверием посмотрела в глаза Чу Шиюя, но он не выглядел так, будто шутит.

Это немного смутило Ли Тан. Долгое время они оба молчали.

Сейчас девушки должны были подарить розы тем, кто им понравился, а затем парни делали "обратный выбор". Ли Тан держала в руке одну розу, а Чу Шиюй — букет, не меньше десяти штук. Они стояли друг напротив друга.

В конце концов, Чу Шиюй нарушил молчание.

— Я просто пошутил. Директор, который организовывал это мероприятие, сказал, что больнице нужен "лицо", поэтому я пришел быть "лицом".

"Лицо"? Это то, что она подумала? Глядя на лицо Чу Шиюя, это действительно подходило.

— Надеюсь, я не слишком "неуклюжее лицо".

Чу Шиюй заметил, что Ли Тан непроизвольно немного расслабилась, и он тоже тихонько вздохнул с облегчением. Он не хотел, чтобы она чувствовала какое-либо бремя.

— Нет, нет... — поспешно сказала Ли Тан. — Ты вполне соответствуешь слову "лицо".

— Тогда... ты можешь подарить мне свою розу? — Чу Шиюй вдруг наклонился ближе к Ли Тан и тихо спросил.

Ли Тан почувствовала, как ее дыхание стало легче. Она пристально смотрела в глаза Чу Шиюя.

— У тебя ведь и так много?

— Но я хочу именно эту твою.

Ли Тан так и продолжала пристально смотреть в глубокие глаза Чу Шиюя. В этот момент ей казалось, что Чу Шиюй похож на очаровательного духа. Стоило встретиться с ним взглядом, как она невольно погружалась в него, не в силах выбраться.

— Тогда возьми, — Спустя долгое время Ли Тан, почувствовав, как горит ее лицо, отвела взгляд и отдала розу Чу Шиюю. Подумав немного, она добавила: — В конце концов, я здесь никого другого не знаю.

— Благодарю за ваше расположение, мисс Ли, — Чу Шиюй поклонился.

Затем, с серьезным выражением лица, спросил: — Среди стольких перспективных молодых людей, кто-нибудь тебе понравился?

Пока он ждал ответа Ли Тан, рука Чу Шиюя, державшая розы, невольно сжалась сильнее. Возможно, даже он сам не осознавал, насколько важна для него Ли Тан.

— Нет, — тихо сказала Ли Тан.

— Как жаль, — сказал Чу Шиюй с улыбкой. — Это действительно их потеря.

На словах он говорил "жаль", но выражение его лица говорило о другом — только торжествующая улыбка.

— А ты?

Ты получил столько роз, есть кто-то, кто тебе нравится?

— небрежно спросила Ли Тан в ответ.

Ждя ответа, Ли Тан невольно занервничала. На мгновение она не знала, чего больше — ожидания или страха.

— Есть одна роза, которая мне нравится. Надеюсь, ее не съест "овца" первой, — Чу Шиюй не стал скрывать и ответил с улыбкой.

Если "овца" первой съест розу, которая ему нравится, это будет равносильно тому, что все его звезды погаснут. Это было очень важно для него.

Ли Тан не ожидала услышать такой ответ. В сердце стало немного горько. Что делать? Виновата только она сама, что не была достаточно смелой.

На мгновение ее сердце смутилось, и ей захотелось уйти отсюда, подальше от Чу Шиюя. Иначе она боялась, что не выдержит и захочет заплакать, что было бы очень неловко.

Возможно, заметив внезапное уныние Ли Тан, Чу Шиюй первым делом подумал: не сделали ли его слова только что так, что Ли Тан неправильно поняла? И не нравится ли Ли Тан тоже немного ему?

Глядя на Ли Тан, он хотел немедленно это проверить.

Но прежде чем Чу Шиюй успел объясниться, Ли Тан заговорила первой.

— Даже если ее съест "овца", это может быть не так уж и важно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я хочу твою розу (Часть 1)

Настройки


Сообщение