Глава 2: Поселение в логове демонов

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Линлун была сильно напугана его предыдущим поступком. Ей показалось, что всё произошло в мгновение ока. Неужели это легендарное мгновенное перемещение?

Когда они снова оказались на земле, Линлун невольно широко распахнула глаза. Вокруг был огромный лес, но стоило её хозяину взмахнуть широким рукавом, как перед ними тут же появилась бескрайняя резиденция. На двух алых воротах красовались три больших иероглифа: «Зал Лазурита!»

Внутри было так масштабно и изысканно, что она могла описать это одним словом: императорский дворец!

Павильоны, башни, террасы, озёра и сады — здесь было всё. Однако это место не выглядело таким строгим и торжественным, как древние императорские дворцы, скорее оно обладало некой утончённой символикой.

Живя в таком месте, он, должно быть, очень знатен?

Действительно, «большое дерево»!

Линлун разместили в боковом зале, за пределами его спальни. Она думала, что у неё будет своя большая тёплая кровать.

Но, к её великому сожалению, он дал ей лишь большой таз, похожий на собачью конуру!

Кто бы мог подумать, что она, почтенная юная леди, однажды будет спать в собачьей конуре?!

Она с огромным негодованием посмотрела на его большую, изысканную и роскошную кровать, испытывая зависть, ревность и ненависть!

— Что, тебе не нравится твоё логово? — сказал Бай Юйюй, взглянув на её выражение. Почему ему казалось, что это не животное, а скорее человек?!

Линлун выпрямилась и встала на задние лапы. Эта поза давала ей ощущение близости к человеку. Она, указывая то на его большую кровать, то на свою собачью конуру, пискнула: — Братец, у тебя такая огромная резиденция, неужели нет приличной кровати? Разве я похожа на собаку? Как ты мог дать мне собачью конуру?

Бай Юйюй, глядя на её вид, действительно не знал, смеяться ему или плакать. Он позвал служанку и сказал: — Иди, приготовь кровать и поставь её... — Поставить кровать в боковом зале?

Это будет выглядеть некрасиво!

— Поставь её в мои покои!

Линлун увидела, как вошла очень красивая служанка, и про себя вздохнула: «Как много красавиц в этом мире! Даже служанки такие прекрасные!»

Что это?

Линлун увидела лисий хвост, торчащий из-за спины служанки, и тут же широко распахнула глаза. Служанка — Дух Лисы?!

Тогда он сам какой демон?

Линлун в шоке посмотрела на человека, стоявшего рядом с ней, и невольно вздрогнула.

Она поселилась в логове демонов?

О, Боже мой!

Служанка недоверчиво посмотрела на Ваше Высочество, а затем на ту крольчиху, которую считала очень уродливой. Ваше Высочество обычно больше всего ненавидел пушистых животных, а сегодня не только привёл домой длинношерстную крольчиху, но ещё и позволил ей спать в своих покоях?

Более того, эта крольчиха слишком уж уродлива. Почему Ваше Высочество обратил на неё внимание?

Линлун взглянула на презрительный взгляд Духа Лисы, и ей стало очень неприятно, но, будучи всего лишь обычной крольчихой, она могла лишь сердито смотреть на неё в ответ!

— Почему ты ещё не пошла? — сказал Бай Юйюй, глядя на неподвижную служанку.

— Ваше Высочество... почему вы сегодня привели такую уродливую длинношерстную крольчиху? Вы же обычно не... — Служанка с крайним пренебрежением взглянула на тощую, маленькую, уродливую крольчиху на полу, не успев закончить фразу.

Раздался громкий звук пощёчины: «Хлоп!!!» На нежном белом лице служанки тут же появились пять красных следов от пальцев. Служанка в страхе тут же опустилась на колени, плача и умоляя: — Ваше Высочество, ваша рабыня ошиблась, ваша рабыня ошиблась! Ваше Высочество, пощадите вашу рабыню, ваша рабыня больше никогда не посмеет проявить к вам неуважение! Ваше Высочество, пощадите вашу рабыню!

— Хм, сегодня это лишь урок для тебя. Моё Высочество не позволит такой низкой служанке, как ты, строить догадки о моих делах. Если это повторится, ты знаешь, как умрёшь! Убирайся!

Служанка снова несколько раз поклонилась до земли, плача и благодаря за милость, и тут же исчезла из покоев, не смея поднять головы.

Линлун, наблюдая эту сцену, вздрогнула. Она и не думала, что этот, казалось бы, кроткий демон может быть таким ужасающим, когда приходит в ярость!

Но, хорошо ей досталось!

Вот тебе за то, что презираешь меня!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Поселение в логове демонов

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение