Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Скача на лошадях, они неслись к западным воротам, сбивая по пути бесчисленные лавки, на улицах царил хаос!
Стражники западных ворот, увидев Бай Ши и остальных, несущихся на них, тут же выхватили мечи, чтобы преградить путь!
— Всем стоять! — крикнул стражник.
Лязг!
В этот момент несколько горожан, толкавших деревянные тележки в город, резко выхватили из тележек мечи и сабли.
— Убивай!
Несколько стражников были убиты, прежде чем успели отреагировать, и на мгновение у городских ворот воцарился хаос.
— Закрыть ворота, закрыть ворота, бить в гонг, бить в гонг! — крикнул начальник стражи.
— Вперёд, быстрее вперёд, время — это жизнь! — крикнул варвар-здоровяк.
Бай Ши не стал раздумывать, следуя за толпой, ему даже не пришлось действовать самому.
В такой хаотичной ситуации стражники западных ворот не смогли организовать эффективного сопротивления, и Бай Ши с остальными прорвались через бойню за короткое время.
Вырвавшись за городские ворота, они тут же встретили ещё один отряд, пришедший на подмогу.
— Следуйте за мной, господа! Я проведу вас, и гарантирую, что солдаты не смогут нас догнать! — сказал молодой человек, возглавлявший прибывший отряд, похлопывая себя по груди.
Варвар-здоровяк, возглавлявший отряд, громко рассмеялся:
— Мы заплатили немалую сумму, и если у нас будут потери, то за оставшиеся деньги мы не ручаемся.
Услышав это, молодой человек тут же расплылся в улыбке:
— Не будем терять время, пойдёмте быстрее!
Молодой человек тут же повёл всех на северо-запад.
Глядя на этого молодого человека, Бай Ши был немного удивлён. Он вспомнил, что этого юношу звали Ян Кан. Он учился один год в Академии Цзюлу. Бай Ши знал его, потому что тот часто заступался за бедных студентов академии, но потом навлёк на себя гнев влиятельных людей и был вынужден покинуть Академию Цзюлу.
***
Ци Сюань был генералом Лагеря Военной Подготовки Города Цзюлу. Он только что получил устное сообщение от префекта Су Линя о преследовании заключённых.
Обычно, получив такой приказ, Ци Сюань непременно бросился бы в погоню изо всех сил. Однако сейчас он двигался с кажущейся быстрой скоростью, но на самом деле бесцельно и без плана, выкрикивая лозунги вроде: «Ускорьтесь, быстрее!»
Ци Сюань чувствовал горечь в душе. Казнь Бай Ши как Злого культиватора была известна всему Городу Цзюлу. Сам Ци Сюань даже шутил с коллегами, говоря, что хотел бы узнать, в чём именно зло методов совершенствования бессмертия, раз они так нетерпимы для храма.
Шутки шутками, но Ци Сюань прекрасно понимал, что в Цанъэр Шэнь Дао был всемогущ и совершенно не терпел культиваторов. Как только появлялся культиватор, люди храма тут же объявляли его Злым культиватором и казнили!
Поэтому, исходя из этого, он должен был вернуть Бай Ши!
Однако в устном сообщении Су Линя говорилось, что один из сбежавших заключённых был его родственником.
Среди заключённых были трое варваров и Бай Ши. Су Линь не мог быть родственником варваров, так кто же тогда был его родственником?
И какой ещё смысл мог быть в его словах?
Размышляя об этом, Ци Сюань становился всё более раздражённым. Он даже подумал, не является ли это борьбой между храмом и Королевским дворцом?
Ци Сюань необъяснимо вздрогнул всем телом!
И-го-го! Бай Ши и остальные бежали всю ночь, пока не достигли развилки.
С возгласом "Уф!" Ян Кан остановил лошадь и, обернувшись, посмотрел на варвара, возглавлявшего отряд:
— Ну как? Брат, я ведь не хвастался? Мы ехали всю дорогу, и ни одной тени солдат не видели, всё прошло очень гладко.
Варвар-здоровяк от души рассмеялся:
— Ваш Клан Безумного Клинка известен повсюду. Если бы вы не справились с таким пустяком, откуда бы взялась ваша нынешняя широкая известность?
Ян Кан был очень доволен:
— А что насчёт оставшейся суммы?
— Как только вернёмся в крепость, сразу же отправим людей доставить её в указанное место, — прямо сказал варвар-здоровяк.
— Хорошо, хорошо, хорошо! Тогда мы здесь расстанемся. Дальше вас будут сопровождать другие братья. До Восьмисот Связанных Гор уже недалеко, так что, полагаю, никаких происшествий больше не будет.
Сказав это, Ян Кан издал долгий крик, подняв голову к небу, и тут же из окружающих лесов выскодило несколько отрядов.
— Приветствуем шестого главу Ян!
Ян Кан махнул рукой:
— Теперь вы будете сопровождать их. Обязательно обеспечьте безопасность братьев-варваров.
— Есть, шестой глава, не беспокойтесь!
Затем Ян Кан повернул лошадь и, проезжая мимо Бай Ши, их взгляды встретились. Ян Кан с улыбкой кивнул Бай Ши и тут же умчался прочь.
Храм Цинван.
— Учитель, Бай Ши похитили, — сердито сказал Кун Тань.
У Юань держал в руках книгу и очень внимательно читал, не отвечая Кун Таню.
Видя, что У Юань не реагирует, Кун Тань сильно забеспокоился:
— Учитель, Бай Ши похитили!
У Юань холодно хмыкнул, поднял голову и взглянул на Кун Таня:
— Чего ты паникуешь? Если заключённого похитили, это дело властей. Почему ты так беспокоишься?
Кун Тань, услышав это, опешил, не понимая логики У Юаня.
У Юань с некоторым недовольством посмотрел на него:
— Если Бай Ши похитили, беспокоиться должны власти. Власти должны дать нам объяснения. Какое влияние на нас окажет похищение Бай Ши? Сможет ли Бай Ши открыто жить в Цанъэр? Наша цель уже достигнута: пусть мир знает, что наш храм нельзя обижать.
Кун Тань кивнул, словно что-то поняв.
За пределами Восьмисот Связанных Гор, взгляд устремлялся к великим горам, величественным и диким, бесконечно глубоким.
— Брат Му, а наша награда? — В этот момент Ню Шаньпань спросил варвара, возглавлявшего отряд.
Варвар взглянул на Ню Шаньпаня:
— Ню Шаньпань, когда я, Му Ху, не выполнял своих обещаний? Вы по нашему приглашению отправились в темницу, чтобы защитить нашего Маленького вождя, а затем прикрыли его успешное отступление. Мы обязательно выплатим вам всю награду, и, полагаю, наш глава крепости ещё и вознаградит вас.
Услышав это, Ню Шаньпань и другой человек, который отправился в тюрьму, чтобы защитить Маленького вождя, очень обрадовались.
— Однако, Ню Шаньпань, этого человека, которого мы вывели, нам нужно посчитать. Он ведь не тот, кого мы собирались спасать. На кого должны быть записаны его расходы? — сказал Му Ху.
Лица Ню Шаньпаня и другого человека сильно изменились. Выражение лица Ню Шаньпаня немного изменилось, он стиснул зубы и собирался заговорить.
— Эти расходы будут за счёт нашей Крепости Мэнху, — сказал тот самый Маленький вождь, которого спасли.
Маленький вождь посмотрел на Бай Ши:
— Бессмертный Мастер, я Ху Сяошань, Маленький вождь Крепости Мэнху. Не знаю, есть ли у Бессмертного Мастера сейчас куда идти, если нет... — Не дожидаясь, пока Ху Сяошань закончит, Ню Шаньпань поспешно сказал:
— Бессмертный Мастер ещё в тюрьме обещал мне, что отправится в нашу Крепость Нюцзяо. Расходы на спасение будут записаны на мой счёт и вычтены из моей награды.
Услышав слова Ню Шаньпаня, Бай Ши кивнул:
— Я действительно уже обещал Ню Шаньпаню.
На лице Ху Сяошаня мелькнуло разочарование:
— Раз так, то в будущем добро пожаловать к нам в Крепость Мэнху в гости. Но я уже сказал, что расходы будут за счёт нашей Крепости Мэнху, так что не будем больше об этом.
Попрощавшись с людьми Крепости Мэнху, Бай Ши последовал за Ню Шаньпанем в Крепость Нюцзяо.
По дороге Ню Шаньпань смущённо сказал Бай Ши:
— Бессмертный Мастер, наша Крепость Нюцзяо — маленькая крепость, не сравнится с Крепостью Мэнху.
Если Бессмертный Мастер не захочет оставаться?
Бай Ши, услышав это, слегка улыбнулся:
— Я всё ещё жив благодаря тебе, брат Ню. Во всём важен порядок. Хотя я воспользовался попутным ветром Ху Сяошаня, но когда я вошёл в камеру, ты был первым, кто заговорил со мной. Это судьба.
Услышав слова Бай Ши, Ню Шаньпань широко улыбнулся.
Была ещё глубокая ночь, однако, при свете луны, Ню Шаньпань двигался по лесу, как по ровной земле, быстро ведя Бай Ши вперёд.
Внезапно небо озарилось.
Бай Ши и Ню Шаньпань тут же остановились и подняли головы, глядя вверх.
— Звёздный дождь? — воскликнул Бай Ши.
Этот внезапный звёздный дождь волнами прорезал ночное небо, освещая весь лес.
Бай Ши смотрел на этот звёздный дождь, и в его сознании внезапно мелькнул Узор Дао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|