Глава 19: Подсчет трофеев

Не говоря уже о богатствах, захваченных у различных малых и средних племен, даже эти две-три сотни Ци уже можно считать большой добычей.

Изначально для Е Хуа, поскольку за более чем три года он так и не смог получить военных заслуг, его должность сотника ограничивала количество людей, которыми он мог командовать.

Ему больше всего не хватало людей.

Хотя при набегах на племена Ху он мог захватывать пленников или рабов, из этих людей нельзя было сформировать его личные войска.

Но эти Ци были другими. Даже если они не были старыми циньцами, в конце концов, их корни были одни и те же.

— Поздравляю, сотник! Эта группа людей позволит нам увеличить нашу армию более чем вдвое!

Линь Фэн тоже сказал, стоя рядом с Е Хуа. Е Хуа, конечно, расплылся в улыбке.

— Пойдем, выпьем со мной!

Сказав это, он повел Линь Фэна и Чжан Куя в кухонный лагерь.

С присоединением этих двух-трех сотен человек Е Хуа не собирался больше задерживаться в степи. К тому же, он уже достаточно долго был в походе.

После обильного угощения он начал подсчитывать общие трофеи этой кампании.

— Все припасы пересчитаны?

Е Хуа сидел на звериной шкуре, рядом стояли Линь Фэн и Чжан Куй.

— Докладываю сотнику, пересчитано.

Кивнув этому командиру отделения, Чжан Куй рядом с ним жестом велел ему подробно доложить.

— На этот раз мы атаковали семь малых племен, пять средних племен, включая последнее Племя Куньи.

Е Хуа, сидя на звериной шкуре, спокойно слушал доклад подчиненного.

— Среди малых племен захвачено всего девятьсот семьдесят одна боевая лошадь, шестьдесят два ляна золота, четыре тысячи шестьсот девяносто семь лянов серебра, пять сундуков с различными драгоценностями.

В средних племенах добыто всего тысяча четыреста восемьдесят шесть боевых лошадей, четыреста пятьдесят восемь лянов золота, шестнадцать тысяч семьдесят шесть лянов серебра, шестнадцать сундуков с драгоценностями.

Ткани, луки, мечи и другие припасы составили двадцать пять повозок, кроме того, две коробки с различными лекарственными травами, двадцать одна книга техник культивации от первого до пятого уровня мастера боевых искусств.

Сначала подчиненный доложил о материальных трофеях.

Все вместе из малых и средних племен было получено более двух тысяч боевых лошадей, более пятисот лянов золота и более двадцати тысяч лянов серебра, а также двадцать один сундук с драгоценностями и другие припасы.

Изначально Е Хуа не обращал внимания на эти вещи, но после окончательного подсчета оказалось, что их так много.

— А люди?

Е Хуа, подперев голову, спокойно спросил.

Глядя на спокойное выражение лица Е Хуа, подчиненный невольно восхитился. Когда он сам получил эти цифры, он был действительно потрясен.

В конце концов, более пятисот лянов золота и двадцати тысяч лянов серебра, плюс двадцать с лишним сундуков с драгоценностями — даже все состояние обычного придворного чиновника не составило бы такой суммы.

— Докладываю сотнику, захвачено восемь тысяч девятьсот восемьдесят один Ху, более двадцати тысяч рабов.

— А те двести с лишним Ци включены в это число?

Подчиненный покачал головой.

— Ци не считались вместе с пленниками и рабами!

В одно мгновение Е Хуа не мог и подумать, что изначально сто с лишним циньских солдат и несколько тысяч Ху, пройдя такой путь, превратятся в огромную армию численностью более десяти тысяч человек.

Однако большинство из них были пленниками Ху и рабами из племен Ху.

Этих людей, по сути, невозможно было превратить в его собственную армию. В лучшем случае они могли служить пушечным мясом и тыловым обеспечением.

Конечно, тем, кто изначально следовал за ним из Племени Святого Духа, Е Хуа хотел оказать больше доверия.

В конце концов, их жизни были в его руках.

— Хорошо, я понял. Иди позови Атугу!

Подчиненный тут же отправился к Ху и позвал Атугу к Е Хуа.

— Уважаемый Дату Юн, не знаю, зачем вы меня позвали?

Атугу преклонил колени, совершив великий степной поклон.

— Атугу, на этот раз мы собрали почти тридцать тысяч человек. Большинство из них — Ху, поэтому я хочу, чтобы ты и твое Племя Святого Духа управляли ими!

Услышав слова Е Хуа, Атугу сначала опешил, а затем на его лице появилось выражение бурной радости.

Он вдруг почувствовал, что сдаться Е Хуа тогда было абсолютно правильным решением.

Нужно знать, что в прежнем Племени Святого Духа, включая простолюдинов и рабов, не было столько людей.

— Спасибо, Дату Юн, спасибо, Дату Юн!

Видя, как Атугу благодарит со слезами на глазах, Е Хуа, который изначально хотел пригрозить ему, почувствовал, что в этом нет необходимости.

— Хорошо, теперь вам, людям Племени Святого Духа, не нужно лично участвовать в авангардных боях. Иди и займись этими Ху!

Е Хуа махнул рукой, отпуская Атугу. Атугу, спотыкаясь, поспешно вернулся к отряду Ху.

Ночью весь отряд остановился на марше и расположился лагерем. Е Хуа стоял у главного шатра, подняв голову к звездам.

Это была сцена, которую он редко видел в прошлой жизни. Хотя прошли тысячи лет, звездное небо нисколько не изменилось.

— Сотник!

Внезапно голос из тени вернул Е Хуа в реальность.

Е Хуа повернул голову и увидел одного из тех двух сотен Ци.

На самом деле, еще днем Е Хуа заметил этого человека, смешавшегося с Ци.

Хотя внешне он ничем не отличался от окружающих Ци, его аура была совершенно иной. Днем этот юноша намеренно скрывал ее.

Е Хуа не искал его специально, но не ожидал, что он сам придет.

— Что-то случилось?

С интересом глядя на этого Ци, стоявшего недалеко от него.

— Сотник, знаете ли вы, кто мы?

Е Хуа покачал головой.

— Вы, Ци, оказались в степи десять с лишним лет назад. Откуда мне знать, кто вы?

— Верно, прошло десять с лишним лет, и весь мир изменился.

Разрешите представиться сотнику. Моя фамилия Тянь, а имя Цзай.

Тянь Цзай представился. Е Хуа произнес "о".

В конце концов, среди Ци эта фамилия действительно была особенной.

— Не знаю, какие у вас отношения с Гун-ваном?

— Тянь Цзянь — мой дядя по отцу.

Е Хуа не ожидал, что человек, которого он спас за Великой стеной, окажется членом бывшей королевской семьи царства Ци.

— Действительно, как тесен мир. Не думал, что в таком маленьком племени окажется потомок королевской семьи бывшего царства Ци.

На лице Тянь Цзая появилось печальное выражение.

— Царства Ци давно не существует. У меня есть одна просьба. Если сотник согласится, то эти двести восемьдесят с лишним Ци будут следовать за сотником, куда бы он ни пошел. Кроме того, я могу сообщить сотнику один секрет!

Е Хуа погрузился в размышления, взвешивая все за и против. Спустя долгое время он заговорил:

— Если ты хочешь, чтобы я помог тебе восстановить царство, тогда не стоит продолжать разговор!

И к тому же…

Тянь Цзай усмехнулся.

— И к тому же я умру здесь. Я прав, сотник Е Хуа?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Подсчет трофеев

Настройки


Сообщение