Глава 6

Он словно не хотел упустить ни одного выражения на ее лице.

— Почему?! — Сердце Лань Ити переполнилось обидой. С тех пор как появилась эта женщина, Ань Гэгэ ни разу не удостоил ее прямым взглядом. Сейчас он явно говорил с ней, но смотрел на эту женщину!

— Сюй Е, зайди на минуту! — Жуй Аньшэнь не стал много говорить и набрал номер по внутренней линии.

Войдя, Сюй Е увидел эту троицу и его маленькое сердце сжалось. Он досадовал, когда успела появиться эта госпожа Лань?!

Нет, скорее всего, она и не выходила с тех пор, как вошла. А он только что расслабился, думая, что она ушла, пока он не обращал внимания!

Но странно было то, что обычно довольно живая жена босса сейчас стояла молча...

«Наверное, от злости», — Сюй Е не мог понять происходящее и лишь строил догадки.

Увидев выражение лица Лань Ити, словно ей не дали конфету, он понял, что у этой барышни снова проявился ее детский характер!

Конечно, больше всего он восхищался своим боссом. Даже при встрече законной жены и подруги детства он умудрялся сохранять такое спокойствие. Похоже, уровень хитрости его босса снова повысился, ему стоит быть осторожнее в будущем.

Он тщательно проанализировал ситуацию про себя, решив держаться в стороне, чтобы случайно не стать пушечным мясом.

— Отвези госпожу Лань домой!

— О, хорошо! — Сюй Е поспешно закивал в ответ на приказ Жуй Аньшэня. Увезти кого-то было гораздо приятнее, чем оставаться здесь.

— Я не уйду! — Лань Ити капризно отдернула руку, которую схватил Сюй Е.

— Слушайся! — Голос Жуй Аньшэня стал строже, и она невольно вздрогнула.

Лань Ити была потрясена тоном Жуй Аньшэня — таким суровым! Такого... никогда раньше не было...

— Почему?! Ань Гэгэ, ты никогда на меня не кричал! Почему ты кричишь на меня, как только появляется эта женщина! Последние несколько месяцев ты становишься ко мне все холоднее и холоднее, это не ты, ты раньше таким не был... Ань Гэгэ, ты изменился, ты знаешь?! Ты изменился... — Голос Лань Ити дрогнул, ей стало очень грустно. Последние несколько месяцев Жуй Аньшэнь внешне был с ней приветлив, но в тоне его голоса чувствовалась вежливость, смешанная с отстраненностью, даже некоторой чуждостью, словно он стал другим человеком...

Несмотря на свое разочарование, Лань Ити не упускала из виду стоявшую перед ней красивую женщину. Ее мысли и слова естественно переключились на нее, а взгляд стал свирепым.

— Это из-за нее! Ань Гэгэ, ты стал таким из-за нее! И ты расстался с сестрой Юньшань тоже из-за нее! Эта любовница!!! Это из-за нее ты... Ммф, отпусти... отпусти! Ммф... — Недосказанные слова Лань Ити потонули в ладони Сюй Е. Он силой выволок ее из кабинета. Лань Ити говорила все более возмутительные вещи, босс уже подал ему бесчисленное количество знаков глазами. Если бы он не остановил ее, то завтра мог бы собирать вещи и уходить.

Вот только за свою героическую жертву он получил кровавый след от укуса Лань Ити на ладони. Бедная его рука, которой он так гордился, теперь была в ужасном состоянии...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

14. Скрытый брак

С уходом Сюй Е и Лань Ити в просторном кабинете снова воцарилась привычная тишина. Кофе на столе еще не остыл, его аромат заполнил весь кабинет. Ей не нужно было пить, чтобы почувствовать горечь — это был любимый черный кофе Жуй Аньшэня, с особым вкусом.

Жуй Аньшэнь не любил добавлять сахар или молоко, но пил его с большим удовольствием.

Раньше, когда ей было нечем заняться, она изучала приготовление кофе. Однажды Жуй Аньшэнь сказал ей, что больше всего любит кофе, который варит она, и что теперь будет пить только ее кофе. Тогда она целых два дня гордилась этим. Наконец-то она была не просто бесполезной нахлебницей, она тоже могла внести свой вклад в семью, например, варить ему кофе...

Теперь же казалось, что все это было лишь ее фантазией. Без нее другие женщины все равно будут варить ему кофе, например, его подруга детства, его Юньшань...

Да, она только что услышала каждое слово Лань Ити. На самом деле, она хотела, чтобы Лань Ити продолжала говорить. У нее было смутное предчувствие, что есть еще много того, чего она не знает. Ей очень хотелось узнать, даже если это знание причинит ей боль. Это было лучше, чем пустота в голове. Чувство незащищенности было невыносимым...

Но важнее было то, что два слова, прозвучавшие в ее голове, вдруг стали яснее...

Оказывается, Гао Юньшань была не случайным прохожим. Оказывается, Жуй Аньшэнь ездил во Францию не просто в командировку. Она, его жена, поняла это только сейчас. Какая же она медлительная! А ведь вчера вечером она поверила его клятвенным заверениям, его словам «вижу — верю». Как же смешно это казалось ей теперь...

— Я пришла сюда только напомнить тебе, что сегодня пятница, не забудь вечером пойти на встречу к дяде! — На ее лице не отразилось ни радости, ни печали, но тон был очень холодным. Сказав это, она собралась уходить.

Жуй Аньшэнь внезапно схватил ее за руку.

— Маньмань, ты злишься, — констатировал он, вскрывая ее истинные чувства.

«Злись ты сам!!!» Она ненавидела его за это умение, словно он читал мысли, видел насквозь каждого человека. Перед ним она была как чистый лист бумаги...

Она крепко сжала губы, так что они почти побелели, и подняла голову, глядя на Жуй Аньшэня, но не произнесла ни слова.

— Ити, она...

— Твоя подруга детства, я знаю! — Она прервала Жуй Аньшэня. Сейчас она не хотела слышать от него никаких оправданий, потому что они могли быть ложью. Она больше не хотела быть дурой...

— Я еще ничего не сказал, откуда ты знаешь? — Жуй Аньшэнь не знал, смеяться ему или плакать.

— Тогда что ты еще хочешь сказать? Чтобы я была более понимающей? Меня, законную жену, называют любовницей, разве это не смешно?! Кому я помешала? Тебе и Гао Юньшань?! Жуй Аньшэнь, скажи мне, сколько еще всего я не знаю?! — Ей было очень тяжело на душе. С того момента, как она очнулась в больнице и познакомилась с Жуй Аньшэнем, она так и не вошла в его мир, ничего о нем не знала. Тогда она послушалась его и, чтобы избежать вмешательства извне, согласилась на скрытый брак, не зная, что в итоге ее назовут постыдной третьей лишней.

Жуй Аньшэнь смотрел на нее, хотел что-то сказать, но молчал. Его глубокий взгляд был подобен непроницаемому туману, слой за слоем, без конца и края...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

15. Кто же третья лишняя?

— Жуй Аньшэнь, говори же! — Она схватила его за рукав. Ее ясные глаза наполнились слезами, в них читалась мольба. — Жуй Аньшэнь... не пользуйся тем, что я потеряла память, не думай, что я ничего не знаю, не обращайся со мной как с дурой! Скажи мне честно, что все это значит?! ...Все действительно так, как она сказала?! ...Я... я раньше... была плохой женщиной?

Последнюю фразу Цянь Маньмань произнесла очень тихо, со страхом и неуверенностью. Неужели она раньше действительно была той самой ненавистной третьей лишней, как в сериалах?

— Нет, не говори глупостей! — Жуй Аньшэнь тоже разволновался, виски запульсировали. Он резко обнял ее, очень крепко, словно хотел впечатать в свое тело...

— Не думай всякую ерунду! Ты не плохая женщина и никому не мешала! Тебе нужно просто быть хорошей госпожой Жуй, а обо всем остальном не беспокойся!

Слыша, как она так уничижительно говорит о себе, его сердце сжималось от боли. Он не знал, как утешить эту так горько плачущую женщину.

Сеть, которую он сам так тщательно сплел, в этот момент ему захотелось разорвать...

Он чувствовал, как его сердцебиение учащается в такт ее всхлипам, и даже необъяснимо болит...

Прошло много времени, прежде чем женщина в его объятиях затихла. Он опустил голову и увидел, что она уснула, устав плакать.

Осторожно он отнес ее в комнату отдыха, поправил волосы на лбу, долго смотрел на нее сверху вниз. Длинные загнутые ресницы все еще были влажными от слез. Посмотрев на большое мокрое пятно у себя на груди, он снова почувствовал укол душевной боли. Женщины действительно сделаны из воды...

Тихонько закрыв за ней дверь, он увидел, что Сюй Е уже ждет в кабинете. Увидев вышедшего Жуй Аньшэня, ассистент сразу же доложил:

— Босс, как вы и предполагали, за всем этим действительно стоит Лань Сунлун. Госпожа Лань — лишь несчастная пешка в руках своего отца. Он хотел использовать свою дочь, чтобы раздуть это дело, и все ради того, чтобы вытеснить вас из «Кайшэн»!

Столько времени прошло, прежде чем этот лис показал свой хвост. Какой же он коварный!

Но мне странно, мы так хорошо защищали жену босса, как ему удалось ее вычислить?!

— И на старуху бывает проруха! — Жуй Аньшэнь не был слишком удивлен, он ожидал этого. Люди, которые раньше называли его родителей братьями, теперь пытались поглотить оставленное ими состояние.

Реальность жестока. Чем выше человек поднимается, тем больнее падает. Чтобы предотвратить такой исход, он...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение