— Кто дал тебе смелость трогать человека Лэй Цзиньяня? — раздался низкий и небрежный голос. Тон был безразличным, но в нём чувствовалась жестокость, от которой сжималось сердце, он дышал кровожадностью, аурой жнеца жизней и тем пугающим давлением, что выковывается из плоти, крови и ран.
Лэй Цзиньянь!
Услышав это имя, все, кроме Су Цзыно, мгновенно испытали ужас, словно средь бела дня столкнулись с призраком.
Семья Лэй, глава «Союза Восьми Направлений», вековая семья из преступного мира. Их стиль был настолько вызывающим и разгульным, что одно воспоминание о них вызывало трепет. Несмотря на бесчисленные связи с военными, правительством и зарубежной мафией, они не только устояли, но и ужасающе расширили своё влияние. За несколько лет они стали неоспоримыми королями тёмной ночи всей Столицы Империи, верховными судьями всего преступного мира.
А Лэй Цзиньянь был единственным наследником семьи Лэй!
Лэй Цзиньянь всегда был подобен Асуре тёмной ночи. Когда люди говорили о молодом господине Цзине из «Союза Восьми Направлений», они описывали его как безжалостного, жестокого и беспощадного, словно ужасающую тень, стоящую над жизнью и смертью. Но никто не ожидал, что при свете дня Лэй Цзиньянь окажется почти ослепительно красив.
Его рост в метр девяносто среди беспорядочной толпы сам по себе казался абсолютной силой, способной подавить любые раздоры.
Длинные, непокорные волосы были небрежно собраны сзади, отчего его лицо, острое, словно выточенное ножом, скрывалось за прядями, источая одновременно зловещую ауру и несравненную красоту. Солнечный свет падал на этого мужчину, которому, казалось, вовсе не место под солнцем. Когда он, возвышаясь, схватил Су Айми, его красота и благородство были такими, что от него невозможно было оторвать взгляд!
Су Айми остолбенела, услышав имя Лэй Цзиньяня. Что он только что сказал? Су Цзыно — его, Лэй Цзиньяня, человек?
У Су Айми язык заплетался. Инстинктивно она ухватилась за единственную спасительную соломинку, на которую могла положиться: — Моя сумка… двести тысяч.
Не успела Су Айми договорить, как Лэй Цзиньянь щёлкнул пальцами.
Из-за спины Лэй Цзиньяня слаженно вышли двое подчинённых. Их бесшумные движения были синхронны, словно управлялись одной программой. Одновременно раздался щелчок — подчинённые открыли два чёрных чемодана и, не моргнув глазом, высыпали их содержимое прямо на Су Айми.
Пачки наличных посыпались прямо в лицо Су Айми, отдельные купюры разлетелись и усеяли пол.
Розовых купюр, усеявших пол, было гораздо больше двухсот тысяч, но Су Айми не осмеливалась их подбирать. Деньги Лэй Цзиньяня неизвестного происхождения — чем они отличались от приказа судьи загробного мира о взятии души?
Су Айми стояла посреди горы розовых купюр, и слёзы неудержимо хлынули из её глаз:
— Молодой господин Лэй, я правда не хотела её притеснять… Это они продавали еду на вынос у входа в больницу. По правилам больницы, еда без санитарного разрешения не должна распространяться на территории… Я действительно из добрых побуждений напомнила, не хотела, чтобы они… — Су Айми всхлипывала, суетливо пытаясь объяснить, что у неё были лишь добрые намерения.
Лэй Цзиньянь как раз закончил затяжку и лёгким выдохом выпустил клуб дыма прямо в паникующее лицо Су Айми.
Су Айми, и без того напуганная до такой степени, что боялась дышать, тут же сильно закашлялась, выглядя жалко. Все слова, которыми она так старательно пыталась оправдаться, застряли у неё в горле.
— Этот молодой господин слышал, в больнице курить запрещено? — небрежно произнёс Лэй Цзиньянь.
Су Айми кашляла так, будто её лёгкие вот-вот взорвутся, но одна небрежно брошенная фраза Лэй Цзиньяня заставила её резко подавиться кашлем и широко раскрыть глаза.
Она-то осмелилась «позаботиться» о Су Цзыно, а осмелится ли она теперь позаботиться о Лэй Цзиньяне?
(Нет комментариев)
|
|
|
|