Тебе нравится Цзян Яньцы? Я помогу тебе его завоевать!

Тебе нравится Цзян Яньцы?

Я помогу тебе его завоевать!

Сегодня Ло Линь специально встала пораньше, тщательно поправила значок и школьную форму.

Выпила стакан молока и в прекрасном настроении отправилась в школу.

Ло Линь, полная радостных предвкушений, дошла до школьных ворот и застыла, улыбка исчезла с ее лица.

Сюй Сили с улыбкой наблюдал за сменой выражений на лице девушки, достойной мастера перевоплощений, и спросил: — Ты что, не рада меня видеть? Кстати, не забудь добавить меня в WeChat, я переведу тебе деньги за телефон.

Ло Линь неискренне ответила: — Хорошо, — и, притворяясь безразличной, спросила: — Я помню, раньше дежурных было двое? Где второй?

— Ты про Цзян Яньцы? — объяснил Сюй Сили. — Мы делим смены. Иначе обоим пришлось бы вставать рано. В этот раз я дежурю первую половину дня, а он — вторую.

— О, — разочарованно протянула Ло Линь. Зря встала так рано, лучше бы еще поспала. Все равно Яньцы не увидит.

— Что, недовольна, что меня увидела? — спросил Сюй Сили. — Я не то что этот Цзян Яньцы, я самый лояльный дежурный. Даже если опоздаешь, я не запишу.

Не вынося ни единого плохого слова о Цзян Яньцы, Ло Линь, кипя от негодования, развернулась и вошла в школу.

Оставшийся у ворот Сюй Сили недоуменно почесал голову и пробормотал: — Я ее опять чем-то обидел? Вроде, не такой уж плохой человек!

На этом уроке была литература. Учитель литературы был пожилым человеком с творческой жилкой, большим знатоком поэзии.

Добродушный старичок с упоением читал:

— Я живу у истока Янцзы, ты — в ее низовьях. Каждый день думаю о тебе, но не вижу тебя, хотя мы пьем воду одной реки… Лишь бы твое сердце было подобно моему, тогда не будет напрасной наша взаимная тоска.

«Лишь бы твое сердце было подобно моему, тогда не будет напрасной наша взаимная тоска». Сидя за партой и снова, казалось бы, витая в облаках, Ло Линь приняла смелое решение. Она напишет Цзян Яньцы любовное письмо. До выпуска оставалось меньше полугода.

Она любила его три года, пора набраться смелости.

Хотя Яньцы мог и не увидеть это письмо, но вдруг… Вдруг он захочет прочитать его?

Вечер. Дом семьи Ло.

Комната Ло Линь была большой и заставленной вещами. Больше всего бросался в глаза стеклянный шкаф во всю стену, роскошно украшенный.

Но вещи внутри были самыми обычными, даже можно сказать, мусором.

И это действительно был мусор, но мусор, которым пользовался Яньцы.

Использованные стержни, бумажки с номерами мест на экзаменах, обрывки ведомостей с оценками, пластиковые бутылки и всевозможный мелкий хлам — все это теперь бережно хранилось в роскошном стеклянном шкафу.

Это говорило о том, как глубока была любовь хозяйки шкафа к владельцу этих безделушек.

А в этот момент хозяйка шкафа сидела за письменным столом в муках творчества. У ее ног валялась куча исписанной бумаги Донгба: — Как же написать так, чтобы выразить всю мою любовь к Яньцы? Ах, это так сложно!

В три часа ночи свет в комнате Ло Линь наконец погас.

Лунный свет проникал через окно, освещая аккуратно сложенное любовное письмо, полное нежных чувств.

На крыше дул сильный ветер. Казалось, что ветер пронизывал не только тело, но и душу Ло Линь, иначе почему ей было так больно? — Он правда даже не взглянул на него?

Сюй Сили держал в руках письмо, которое должно было лежать в мусорном ведре, и безжалостно покачал головой: — Нет. Он собирался выбросить его, но я перехватил. Такой ужасный почерк я узнаю из тысячи.

Не дождавшись ответа девушки, Сюй Сили сделал паузу и, с трудом растянув губы в кривой улыбке, спросил: — Ты… тебе нравится Цзян Яньцы?

Ло Линь присела на корточки, спрятав лицо в руках. Даже сквозь слезы в ее голосе слышались рыдания: — Нравится. Я люблю его уже три года.

Сюй Сили больше не мог притворяться. Его голос охрип: — Три года! Насколько сильно?

— Настолько, что даже когда мне очень плохо, стоит вспомнить его имя, и мне становится радостно. Настолько, что я полюбила фамилию Цзян. Настолько, что даже жить под одним небом с ним — уже счастье, — ответила Ло Линь.

На крыше воцарилась тишина. Спустя долгое время Сюй Сили, словно сбросив с себя груз, с той же улыбкой, что и при первой встрече с Ло Линь, сказал: — Тогда я помогу тебе завоевать его.

Убитая горем Ло Линь подумала, что ей послышалось: — Что ты сказал?

— Я сказал, что помогу тебе добиться Цзян Яньцы, — повторил Сюй Сили. — Я его друг детства, я знаю, что ему нравится, так что тебе будет проще его завоевать. — Сказав это, он разжал крепко сжатый кулак, и кровь хлынула из полумесяцев на ладони.

Ло Линь все еще колебалась. Они ведь виделись всего пару раз, зачем ему помогать ей?

Сюй Сили заметил ее сомнения и с наигранной бодростью сказал: — Считай, что это в благодарность за тот случай в переулке. Ну как?

— Хорошо, помоги мне завоевать Цзян Яньцы.

— Хорошо, я помогу тебе его завоевать. Моя принцесса получит все, что пожелает!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение