В этот момент она, одетая в белую блузку и плиссированную юбку, с новым отдельным свидетельством о регистрации домохозяйства в руках, растерянно смотрела на удаляющегося Хо Шаоцина.
— В Америке, — не стал скрывать Хо Шаоцин.
— Я отправила людей в Америку на твои поиски, но они не смогли тебя найти, — все еще недоумевала Су Но.
Она так долго молчала, что ее голос был очень хриплым. Хо Шаоцин невольно нахмурился, ему стало ее жаль.
— В Америке… меня, можно сказать, держали в больнице, где я беседовал с твоим отцом. Ноно, твой отец так много для тебя сделал.
Оказалось, что исчезновение Хо Шаоцина было напрямую связано с Су Байлинем. Он хотел испытать свою дочь и будущего зятя.
Поэтому одного он увез на беседу, а другую заставил волноваться. И только на смертном одре, поняв, что его дочь искренне любит Хо Шаоцина, он смог спокойно доверить ему свою дочь.
Но если бы Хо Шаоцин пережил приступ в присутствии Су Байлиня, все могло бы сложиться иначе.
Услышав, как Хо Шаоцин упомянул ее отца, Су Но снова погрузилась в молчание. Она не могла смириться с тем, что папы больше нет, и поэтому предпочитала избегать этой темы.
Не думать, не слушать, не говорить об этом, делать вид, что папа просто уехал в Америку — только эта мысль помогала Су Но нормально жить и общаться с людьми днем.
А как она рыдала по ночам, никого не касалось.
Появление Хо Шаоцина в ЗАГСе было подобно брошенному в озеро камню, вызвавшему волну за волной.
— Хо Шаоцин, пропавший несколько дней назад, наконец появился, да еще и в ЗАГСе! Вот это новости!
— Боже мой! Это же дочь Су Байлиня! Не может быть, они правда женятся?!
Окружающие люди, обсуждая происходящее, доставали телефоны и начинали снимать. Многочисленные щелчки затворов фотокамер ничуть не уступали по громкости пресс-конференции.
Когда они вышли из ЗАГСа, у входа уже собралась огромная толпа. В отличие от зевак, встречавших их у входа, сейчас у ЗАГСа были не только журналисты, но и полицейские.
— Господин Хо, во-первых, поздравляю вас с бракосочетанием, а во-вторых... нам нужно, чтобы вы проехали с нами в участок и ответили на несколько вопросов. Поступило заявление, что вы можете быть причастны к делу Ло Си, которое произошло несколько лет назад.
Полицейскому было немного неловко. Из-за дела Ло Си он уже не раз обращался к Хо Шаоцину, и предыдущие расследования не выявили его причастности. Но на этот раз начальство, неизвестно почему, решило возобновить расследование.
Ладно бы просто расследование, но зачем же являться за ним в день его свадьбы? Эх... неприятная ситуация.
Полицейский говорил, и в душе у него было неспокойно. Присутствие журналистов и толпы зевак создавало сильное давление.
Начальник, ну начальник, зачем ты заставил меня прийти именно сегодня?!
Хо Шаоцин, услышав это, не изменился в лице, но в его голосе прозвучала угроза.
— Вы уверены, что хотите забрать меня на допрос именно сегодня?
Хо Шаоцин приподнял бровь, предлагая полицейскому хорошенько подумать. Он уже несколько раз общался с этим полицейским, и хотя они не были друзьями, но были знакомы.
— Господин Хо, если бы это зависело от меня, я бы ни за что не пришел сегодня, — смущенно ответил полицейский.
Видя, как развиваются события, Хо Шаоцин понял, что кто-то намеренно пытается ему навредить. Но кто этот человек, он пока не знал.
— В таком случае, я поеду с вами. Но если выяснится, что я ни в чем не виновен, я надеюсь, офицер Чжо, что вы публично объявите об этом.
Подумав, Хо Шаоцин решил пойти на компромисс. Затем он поманил Су Но рукой, подзывая ее к себе.
— Мне нужно кое-куда съездить, я вернусь позже. Ты можешь пока поехать домой с Седьмой сестрой?
Голос Хо Шаоцина был необычайно нежным, и у фанаток рядом затрепетали сердца.
— Боже мой, такой нежный человек никак не может быть связан с делом Ло Си! А если и связан, то он точно жертва.
— В любом случае, мой Хо Шаоцин не может быть плохим человеком.
— Надеюсь, закон восторжествует, и справедливость будет восстановлена.
Все присутствующие фанаты были возмущены и начали защищать Хо Шаоцина.
Су Но слегка улыбнулась и кивнула. Было очень жарко, все вокруг обливались потом. Даже в рубашке с длинным рукавом она чувствовала себя липкой от пота.
Седьмая сестра ждала ее в стороне. Когда Су Но подошла, она добродушно улыбнулась.
— Молодая госпожа.
Это обращение смутило Су Но. Она лишь слегка улыбнулась в ответ, ничего не сказав.
— Молодая госпожа, с Шаоцином все будет хорошо. Я уже поговорила с господином Баем, он присмотрит за ним, — заботливо сказала Седьмая сестра. Су Но не знала, когда Седьмая сестра успела так сблизиться с Бай Янчжоу.
Су Но подняла глаза и посмотрела на Седьмую сестру. Вдруг она вспомнила, как та и Бай Янчжоу поддерживали ее по дороге в Америку, и на душе у нее стало тепло.
— Седьмая сестра, пожалуйста, зови меня просто Ноно. Так я буду чувствовать, что ты считаешь меня своей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|