Суперзвезда (Часть 1)

[За кажущейся простотой человека всегда стоит безграничная любовь и забота. Когда защитная стена рушится, так называемая простота превращается в жалкое и беспомощное зрелище.]

Появление Бай Янчжоу было таким же неожиданным, как и новость, которую он принес. После неоднократных расспросов Су Но мужчина, наконец, объяснил причину своего визита.

— Председатель умирает, мисс Су. Если вы сейчас поедете, то, возможно, успеете увидеть его в последний раз.

Голос мужчины становился все тише и тише в ушах Су Но. Она чувствовала, как кровь приливает к голове, руки онемели, а затем в ушах раздался оглушительный звон.

Зуммм... зуммм...

В последний раз?

Папа!

Су Но не помнила, как поднялась со стула в аэропорту. Когда она пришла в себя, то уже сидела в частном самолете семьи Су, которым управлял Бай Янчжоу, и летела сквозь бушующую стихию.

Находясь высоко в небе, она испытывала необъяснимое чувство пустоты.

Су Но чувствовала себя словно оборванный воздушный змей, которого ветер несет в незнакомую Америку.

Тринадцать часов полета Су Но ничего не ела, не пила и ни с кем не разговаривала. Седьмая сестра, наблюдавшая за ней, очень переживала, но ничем не могла помочь.

— Господин Бай, когда самолет приземлится, не могли бы вы отправить кого-нибудь, чтобы забрать Шаоцина домой?

Седьмая сестра, долго колебавшись, наконец, озвучила свою просьбу. Перед вылетом ей позвонила та незнакомая женщина, и она услышала голос Хо Шаоцина. По сравнению с прежними бесплодными поисками, это была отличная новость.

Просто... сейчас ей очень не хотелось оставлять Су Но одну в Америке, переживать горечь утраты.

— Хорошо, — без колебаний согласился Бай Янчжоу.

Затем его взгляд снова остановился на хрупкой фигуре Су Но. Раньше он презирал богатых женщин, ведь все говорили, что богатые люди бездушны и думают только о деньгах. Но теперь он видел, что это не совсем так.

Сейчас Бай Янчжоу беспокоился о Су Но. Он боялся, что она не справится с управлением компанией, что, оставшись сиротой, она погибнет в этом мире.

Когда Су Но сошла с самолета, первым, кого она увидела, была Фан Мэйэр.

Глаза Фан Мэйэр были красными от слез. Она была одета в черное пальто, черные брюки и черные туфли. На ее каштановых волосах была черная траурная вуаль.

Увидев Фан Мэйэр в таком виде, Су Но почувствовала необъяснимое отчаяние. У нее закружилась голова, и, только задав вопрос, она упала на землю.

Перед тем как потерять сознание, она спросила: — Где папа?..

— Мисс Су!

— Ноно! Ноно…

Резкий запах дезинфицирующего средства проник в ноздри Су Но, пробуждая ее сознание. Она нахмурилась, ее ресницы затрепетали, и она открыла глаза.

— Ноно... ты очнулась.

Низкий, хриплый голос был одновременно знакомым и чужим. Если бы Хо Шаоцин знал, что его импульсивный поступок обречет Су Но на долгие часы одиночества и беспомощности, он бы никогда не ушел.

Су Но смотрела на него, как на постороннего. В ее глазах застыло безразличие, словно их поцеловал дьявол, — безнадежное и пустое.

Чжан Ван, занимавшийся похоронами Су Байлиня, снял с руки траурную повязку и вошел в палату Су Но. Он выглядел как сдувшийся воздушный шар, безжизненный и постаревший лет на десять.

— Неделя прошла, ты наконец очнулась, — сказал Чжан Ван, садясь рядом. Он смотрел в окно, погруженный в свои мысли.

Спустя некоторое время он пробормотал: — В доме Су... теперь только я, дворецкий, остался. Даже хозяина нет, какой смысл во дворецком?!

— Ноно, ты должна выполнить волю своего отца и выйти замуж за Хо Шаоцина. Это было его последнее желание.

— Бай Янчжоу будет управлять компанией вместо тебя, ты можешь принять дела, когда будешь готова. Твой отец всю жизнь творил добро и накопил для тебя много благословений!

Сказав это, Чжан Ван многозначительно посмотрел на Хо Шаоцина, а затем на Су Но. Он не стал, как обычно, вытирать слезы с ее лица, хотя уголки ее глаз были влажными.

— Теперь она твоя женщина, не дай ей плакать.

Раньше Чжан Ван никогда бы не сказал такого Хо Шаоцину. Но, будучи многолетним другом Су Байлиня, он решил уважать последнее желание своего друга.

На душе у Хо Шаоцина было тяжело.

— Не волнуйтесь.

Когда Чжан Ван вышел, Хо Шаоцин протянул руку и вытер слезы Су Но. Он понимал ее горе и смотрел на нее с сочувствием.

— Если тебе грустно, то поплачь, не сдерживайся. Я рядом, ты можешь положиться на меня.

Казалось, что выразительные глаза Хо Шаоцина могли говорить. Он старался говорить как можно мягче, боясь, что любой громкий звук может напугать Су Но.

Однако, как и ожидалось, ответом Хо Шаоцину было лишь бесконечное молчание.

Долгое время Су Но словно потеряла дар речи. Она молча занималась делами в Америке, молча вернулась домой.

Она как будто не слышала, когда к ней обращались.

Наступило лето, в Цюаньчэне стало жарко. Согласно завещанию Су Байлиня, пришло время Су Но и Хо Шаоцину зарегистрировать брак.

Он выбрал дату регистрации — первое июня, — желая, чтобы его любимая дочь навсегда оставалась ребенком.

Хо Шаоцин подготовил документы и собирался идти с Су Но, но, дойдя до выхода из гостиной, девушка вдруг остановилась.

— Где ты был все это время?

Это были первые слова Су Но за долгое время. О смерти отца она словно забыла, ни разу не упомянув о нем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение