Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 3

Несколько дней спустя семья Хэ пригласила известного в Бяньяне мастера, который целых два дня проводил в поместье религиозные обряды, изгоняя грязь и злую ци.

Несмотря на это, слух о воскрешении Хэ Чунцзиня разнесся по Бяньяну со скоростью ветра. Горожане, завидев повозку семьи Хэ, отступали на три чи, все еще боясь подцепить что-нибудь нехорошее.

Как нареченную невесту Хэ Чунцзиня, Цзян Ин тоже не обходили стороной пересуды, когда она появлялась на улице.

Только после того, как Юаньпань из Тайиюаня осмотрел Хэ Чунцзиня и заявил, что в тот день у него произошла кратковременная блокировка каналов ци из-за застоя крови в легких, что и привело к его «смерти», страх горожан перед семьей Хэ постепенно рассеялся.

В этот день господин Цзян и госпожа Цзян вместе с Цзян Ин лично прибыли в поместье Хэ, чтобы расторгнуть помолвку.

Цзян Ин изначально не хотела посвящать родителей в свои намерения, но мать знает свое дитя лучше всех. Госпожа Цзян заметила, что дочь чем-то обеспокоена, и после расспросов узнала, что Цзян Ин по-прежнему не желает выходить замуж за Хэ Чунцзиня.

Когда в детстве Цзян Ин впервые узнала об этой помолвке, как бы она ни сопротивлялась, господин и госпожа Цзян не соглашались ее расторгнуть. Но в этой жизни госпожа Цзян неожиданно сразу же согласилась.

Перед тем как войти в поместье Хэ, Цзян Ин заколебалась. Она думала, что будет тверда в своем решении, но все же остановилась:

— Мама, если мы расторгнем помолвку, что будет с пятью тысячами лянов серебра?

— Откуда у нас столько денег?

— Глупое дитя, — госпожа Цзян убрала прядь волос с виска дочери за ухо. — Раз уж мама привела тебя сюда расторгать помолвку, неужели ты думаешь, я об этом не подумала? Пять тысяч лянов у меня есть.

— Откуда ты взяла столько серебра? — поразилась Цзян Ин, схватив мать за руку и допытываясь. — Неужели… бабушкин браслет из золота и нефрита?

— Мама, это же единственная вещь, которую бабушка оставила тебе перед смертью!

Госпожа Цзян улыбнулась и успокаивающе похлопала дочь по руке:

— Инъин, самое большое желание твоей бабушки — чтобы ты была счастлива и жила в мире. Будь она жива, она бы непременно хотела, чтобы я поступила именно так.

— Но…

— Раньше я думала только о том, чтобы поддерживать хорошие отношения между семьями Цзян и Хэ, и пренебрегала твоими чувствами. А теперь, когда торговых лавок семьи Цзян больше нет, у тебя нет опоры, и я за тебя беспокоюсь, — госпожа Цзян вздохнула. — Послушай маму, расторгнем помолвку, и впредь, в богатстве или бедности, наша семья из трех человек будет жить спокойно.

Семья Цзян прибыла в главный зал, но не застала там ни Шаншу Хэ, ни госпожу Хэ. Вместо них их встретил Хэ Чунцзинь, недавно оправившийся от тяжелой болезни.

Хэ Чунцзинь сидел там, прикрывая рот рукой и тихо кашляя. На нем был лунно-белый плащ, а его черные как смоль волосы не были собраны в высокий пучок с помощью дорогой заколки, а просто рассыпались по спине, словно он только что встал с постели и наспех оделся.

— О, это дядюшка Цзян и тётушка Цзян. Младший долго болел и не мог выйти навстречу, прошу простить за невежливость.

— Ты?.. — госпожа Цзян не сразу узнала красивого молодого человека перед ней. — Старший сын семьи Хэ?

Он все так же улыбался, его глаза сияли, говорил он неторопливо и спокойно, располагая к себе:

— Я Хэ Чунцзинь. При моем рождении была заключена помолвка с Инъин. Если дядюшка Цзян и тётушка Цзян не возражают, зовите меня просто Чунцзинь.

С момента встречи с Хэ Чунцзинем и до того, как они сели, господин и госпожа Цзян долго приходили в себя, словно пережив сильное потрясение.

Цзян Ин прекрасно их понимала. Когда она впервые увидела безупречное лицо Хэ Чунцзиня в гробу, она тоже была глубоко потрясена.

— Папа… мама, — осторожно спросила Цзян Ин. — Разве вы не видели Хэ Чунцзиня раньше?

До замужества она знала лишь, что Хэ Чунцзинь давно болен и с самого детства не выходит из дома. Когда она расспрашивала господина и госпожу Цзян о внешности своего будущего мужа, госпожа Цзян отвечала так же.

Позже Цзян Ин предположила, что причина, по которой Хэ Чунцзинь не показывался людям, заключалась в том, что он, возможно, был уродлив, да к тому же болезненный слабак. Семья Хэ боялась, что семья Цзян расторгнет помолвку, поэтому и прятала его.

Кто бы мог подумать, что ее будущий муж окажется не просто не уродливым, а невероятно красивым.

Не только Цзян Ин, но даже прожившие полжизни господин и госпожа Цзян никогда не видели никого красивее его.

Госпожа Цзян и господин Цзян переглянулись, оба полные недоверия. Госпожа Цзян ответила:

— Мы… мы видели его однажды. Я помню, когда Чунцзиню было три года, у него были маленький носик и маленькие глазки. Это действительно Хэ Чунцзинь?

— Он…

В конце концов, сколько бы раз Цзян Ин ни видела его собственными глазами, в глубине души она не верила, что это Хэ Чунцзинь.

Хэ Чунцзинь опустил глаза, уголки его губ изогнулись в улыбке, и он мягко сказал:

— Тётушка Цзян шутит. Я долгие годы был болен и не мог навестить вас в поместье Цзян. Это мое упущение.

Он был изысканно вежлив, говорил с улыбкой, необычайно нежно и дружелюбно.

Неизвестно почему, но каждый раз, слушая Хэ Чунцзиня, Цзян Ин чувствовала, как ее мысли путаются, словно голова была затуманена.

Довольно. Сейчас самое важное — вернуть пять тысяч лянов серебра поместью Хэ и как можно скорее порвать все связи с Хэ Чунцзинем. Она не хотела больше ни минуты оставаться в этом поместье.

Господин Цзян хихикнул пару раз и с энтузиазмом спросил:

— Чунцзинь, как твое здоровье в последнее время?

Цзян Ин: «????»

Госпожа Цзян, словно ведомая духами, тоже сказала:

— Посмотри-ка, на лице появился румянец, и выглядишь бодрее. Не забывай регулярно пить лекарства. Ты еще молод, не годится все время болеть.

Цзян Ин недоверчиво взглянула на мать. Они пришли расторгнуть помолвку, так почему же они болтают с Хэ Чунцзинем об этом?

Более того, Хэ Чунцзинь, казалось, притворялся неведающим, хотя все понимал. Он улыбнулся и ответил:

— Нынешние времена отличаются от прежних. Инъин скоро выйдет за меня замуж. Я непременно буду хорошо заботиться о себе и, конечно же, буду хорошо заботиться о ней.

Заботиться обо мне?

Сердце Цзян Ин дрогнуло. Она посмотрела на Хэ Чунцзиня. Тот по-прежнему улыбался.

С самого момента встречи Хэ Чунцзинь ни разу не выказал ни малейшего нежелания вступать в этот брак.

Но ни в прошлой жизни, ни сейчас, до «смерти» Хэ Чунцзиня, они знали лишь имена друг друга, никогда не встречались и не обменялись ни единым словом.

Судя по его поведению, он, несомненно, был повесой.

— Мама, — тихо прервала Цзян Ин эту сцену. — Не забывай о главном деле.

Услышав напоминание дочери, госпожа Цзян наконец опомнилась. Но теперь, увидев такого Хэ Чунцзиня, она почему-то начала сожалеть.

Господин Цзян молчал, но думал так же, как и госпожа Цзян.

Изначально они не возлагали больших надежд на этого зятя, лишь надеялись, что Цзян Ин сможет опереться на поместье Хэ и жить спокойно и благополучно. Но сегодня, увидев Хэ Чунцзиня, его слова, поступки и манеры — все было безупречно, первоклассно. За всю свою жизнь они впервые видели такого идеального молодого господина.

— Инъин, — теперь и госпожа Цзян не удержалась от колебаний. — Может, ты еще подумаешь? В конце концов, это дело всей жизни. Если расторгнешь помолвку сейчас, возможно, пути назад уже не будет.

Реклама
Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение