Это было разногласие, ситуация вышла из-под контроля, и чуть было снова не разыгралась сцена «Я бью очень-очень больно!».
Но, к счастью, Ся Маньши с невозмутимым лицом вовремя применила ручную печать изгнания зла, и только тогда два брата «внезапно очнулись» и заплакали, обнявшись.
Через три часа Ся Маньши вышла из поезда с багажом и с негодованием подумала, что больше никогда в жизни не захочет смотреть «Монстры-малыши»!
Дом семьи Ся находился в старом районе уезда Ся, где жили соседи, знавшие друг друга десятилетиями.
Ся Лаодао пользовался неплохой репутацией, монополизировав свадебные и похоронные услуги на этой улице со скидкой в 20%, предлагая полный спектр услуг.
Его внезапный уход стал для многих неожиданностью.
Ся Маньши провела дома всего полдня, но уже несколько «старых знакомых» Ся Лаодао пришли выразить соболезнования.
Тетушка Чжао с угла улицы сказала: — Старый Ся был хорошим человеком, немало сделал для нашей улицы.
Дядюшка У рядом подхватил: — Точно, я раньше думал, что он даос, и даже если умрет, то проживет лет сто-двести! Кто знал, что он уйдет так поспешно, застав всех врасплох.
Услышав это, Ся Маньши чуть не рассмеялась. Наверное, это самое большое их заблуждение насчет даосов!
Впрочем, слова дядюшки У вызвали отклик у других, и несколько человек, в присутствии дочери покойного, оживленно обсуждали.
— Да, да, я слышал, настоятелю Юйцин Гуань в этом году уже 96, и он очень здоров.
Гора Юйцин Шань такая высокая, нам, молодым, приходится ехать на фуникулере, а у него есть навык легкого шага, он может туда-обратно за час сбегать, как будто играет.
— Кто тебе сказал?
— Короткие видео!
— А коротким видео сейчас можно верить?
— Ну, не из воздуха же это взялось!
Два спорщика поспорили немного и наконец вспомнили, что обсуждать такое в доме скорбящих, кажется, не очень уместно.
На лицах обоих одновременно появилось невыразимое, смутное выражение.
Ся Маньши расшифровала это выражение: оно означало примерно «Оба даосы, посмотрите на того, а теперь на старого Ся. Подделка есть подделка!».
Если бы раньше, она бы с ними полностью согласилась.
Спросите почему? Из-за мошенничества, которым занимался Ся Лаодао в те годы!
Но сейчас во дворе парили два маленьких призрака-прародителя!
Пока «старые знакомые» Ся Лаодао разговаривали, два маленьких призрака тоже не бездельничали.
Янь Люлю кружил вокруг колодца во дворе: — И?
Что это?
Предыдущий учитель не разрешал свободно передвигаться, и малыши из яслей каждый раз, когда поднимались наверх, могли только сидеть в комнате. Это был первый раз, когда он увидел двор полностью.
Бай Цици выпятил грудь и самодовольно сказал: — Не знаешь, да? Это колодец!
Кстати, это было больное место Бай Цици. Из всех малышей только он один бывал во дворе, потому что он бил очень-очень больно, и поэтому предыдущий учитель выводил его во двор и жарил призрачный дым (на солнце).
Но по его тону совсем не скажешь, что это больное место, в нем даже слышалось легкое хвастовство!
Янь Люлю совсем растерялся, развел маленькими ручками и спросил: — Это что, повод для гордости?
Бай Цици запнулся и сердито выдал предупреждение о разрыве отношений: — Я... я больше с тобой не играю!
— Ты меня разозлил!
Ся Маньши подумала, что разговоры маленьких призраков интереснее, чем разговоры этих «старых знакомых». Она немного отвлеклась и не поняла, как они перешли к обсуждению возраста Ся Лаодао.
Тетушка Чжао: — Старому Ся было лет шестьдесят, да?
Дядюшка У: — Нет, ему максимум за пятьдесят!
Сказав это, они очень синхронно, с выражением, ищущим подтверждения, посмотрели на Ся Маньши.
Она на мгновение опешила и неуверенно сказала: — Лет семьдесят-восемьдесят, наверное!
Выражение лиц «старых знакомых» тут же снова стало очень странным. Они еще немного поболтали и, с выражением «скорее подальше от неблагодарной дочери», покинули дом Ся.
Ся Маньши глубоко вздохнула, затем нарисовала талисман, зажгла благовония, уверенно села и пробормотала: — Ся Лаодао, если не поднимешься и не поговоришь со мной о жизни, я пришлю тебе подарочный набор для раскопок могил!
Она приехала так далеко в свой родной город именно потому, что знала, что это его логово.
Он даже не подумал, просто прятался внизу, не оставив даже инструкции, и все время присылал ей детей... Сегодня она заставит его понять, что от даосов он может спрятаться, а от своего логова — нет!
Ситуация изменилась немного быстро!
Глядя на слегка бесцеремонную позу новой учительницы, Янь Люлю чувствовал, будто в его душе поселился Бай Цици — все было неспокойно, ни на мгновение.
Он тронул маленькую ручку Бай Цици и тихонько спросил: — Эй, новая учительница собирается сразиться с предыдущим учителем...
Янь Люлю не успел договорить, как Бай Цици широко раскрыл маленький рот, выражая крайнее изумление.
Он, боясь, что все еще недостаточно запутано, поспешно сказал: — Я... я за новую учительницу, а ты за предыдущего учителя!
— Я... бить призраков... тоже очень-очень больно!
(Нет комментариев)
|
|
|
|