Глава 11: Бессмертный Город

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бессмертный Город расположен на краю Восточного Предела, построенный на горной вершине. Сама гора имеет форму трапеции, широкую сверху и узкую снизу, с ярусами, уходящими вверх. Здания внутри расположены в строгом порядке, рядами, создавая великолепный вид. Вершина Бессмертного Города окутана туманом, и если смотреть снизу, кажется, что он уходит прямо в облака, представляя собой невероятно красивое зрелище. С востока Бессмертный Город примыкает к горам, с юга — к лесам, с запада — к пустыне, а с севера — к морю. Можно сказать, что это перекресток всех четырех сторон света континента, где бесчисленное множество судов и культиваторов постоянно прибывают и убывают. Это самый большой и процветающий город в мире культивации, с обильной духовной энергией и превосходными подземными духовными жилами, что делает его отличным местом для культивации.

— Вау-вау-вау, Бессмертный Город, Бессмертный Город, мы наконец-то прибыли!

— За пределами восточных городских ворот, маленький культиватор в белых одеждах, похожий на нефритовую куклу, нёс на спине милого и изящного целителя. В этот момент маленький целитель размахивал руками и громко кричал, выглядя как чрезмерно возбуждённая «деревенщина», впервые попавшая в город. Это привлекло внимание многих проходящих мимо культиваторов, и их взгляды быстро сменились глубоким отвращением.

Нельзя было винить этих культиваторов за выражение отвращения. Цзи Чу и Чи Хань провели в пути целый день, и даже если их одежда изначально была чистой, после пересечения гор, лесов и рек, на них неизбежно налипли травинки, листья, грязь и пятна. Оба выглядели довольно грязными. Кроме того, младшие ученики крупных сект обычно не могли покидать свои школы до достижения восемнадцати лет и стадии Сбора Ци. Только ученики мелких сект или свободные культиваторы могли так свободно перемещаться. А тут ещё и Чи Хань с его возбуждённым видом, глазами, горящими, как у волка, и поведением деревенщины... Было трудно не выразить отвращения.

Почувствовав взгляды, полные отвращения, со всех сторон, Чи Хань хихикнул, прижался к спине Цзи Чу и протянул маленькую ручку, чтобы ущипнуть его за щеку.

— Маленький даос, посмотри, как эти культиваторы смотрят на нас с восхищением!

Культиваторы: «...Малыш, у тебя что, со зрением проблемы? Мы смотрим на тебя с отвращением и презрением, откуда тут восхищение? Чем ты вообще заслуживаешь нашего восхищения?!»

Цзи Чу уже привык к чрезмерному самодовольству Чи Ханя и оставался совершенно невозмутимым.

— Угу, — ответил он, неся Чи Ханя на спине, и направился к большим воротам Бессмертного Города.

Оставшиеся культиваторы: «...Угу? Какое ещё "угу"? Оказывается, и у этого проблемы со зрением!»

Для входа в Бессмертный Город каждый должен был заплатить один духовный камень низшего сорта. Однако у Цзи Чу и Чи Ханя не было даже половины такого камня, поэтому их, естественно, остановили у самых ворот.

Выражение лица Цзи Чу стало немного мрачным. Он совершенно забыл об этом. Когда он покидал Секту Великой Чистоты, его наставник дал духовные камни только старшему брату, и все расходы в пути, естественно, оплачивал старший брат. Он не беспокоился об этом, ведь со старшим братом ему не нужно было волноваться ни о еде, ни о жилье, ни о передвижении. Но теперь...

— Ха-ха-ха, маленький даос, у нас нет духовных камней, чтобы войти в город!

— Чи Хань ничуть не расстроился, а наоборот, так сильно смеялся на его спине, что шатался из стороны в сторону, как ветка с цветами.

Это снова привлекло внимание многих проходящих мимо культиваторов, среди которых были даже несколько детей не старшего возраста, с культивацией на первом или втором уровне Очищения Ци. Вероятно, это были дети свободных культиваторов. Увидев, что у них нет духовных камней для входа в город, они собрались вместе, тихо перешёптываясь и время от времени указывая на них пальцами.

Один из детей, десятилетний мальчик, уже достигший пятого уровня Конденсации Ци, холодно хмыкнул и насмешливо сказал:

— Оказывается, они не только деревенщины, никогда не видевшие мира, но ещё и нищие без духовных камней. И они ещё смеют мечтать о входе в Бессмертный Город, какой позор.

Услышав это, Цзи Чу повернул голову и взглянул на Чи Ханя, который лежал у него на спине с изогнутыми бровями. Увидев, что тот не злится, он и сам перестал обращать на это внимание.

— Эй-эй-эй, вы, дети, там!

— Внезапно Чи Хань выпрямился, опёрся маленькой ручкой на плечо Цзи Чу и помахал тем нескольким детям свободных культиваторов, наблюдавшим за ними, призывая их подойти.

Дети свободных культиваторов, наблюдавшие за ними: «...Ты что, собак зовёшь, ещё и машешь? И ты сам ребёнок, а самый младший из нас старше вас двоих».

Поэтому дети свободных культиваторов единодушно решили: не слышать, не видеть, не обращать внимания.

После перерождения характер Чи Ханя претерпел колоссальные изменения. Увидев, что дети свободных культиваторов игнорируют его, он похлопал Цзи Чу по плечу, чтобы тот отнёс его к ним.

Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе!

Несколько детей свободных культиваторов, увидев, что Цзи Чу и Чи Хань идут к ним, показали озадаченные лица. Разве не должны были они, столкнувшись с игнорированием, уйти, чувствуя себя опозоренными? Почему эти двое, наоборот, шли к ним?

— Эй, дети! У меня есть отличное Духовное персиковое вино, хотите купить? — сказал Чи Хань с улыбкой на лице, достал из пространственного мешочка бамбуковую трубку с духовным вином, вытащил деревянную пробку и медленно покачал ею перед детьми свободных культиваторов.

Вслед за его движением, густая духовная энергия, смешанная со сладким ароматом персиковых цветов, распространилась в воздухе. Несколько детей свободных культиваторов, которые до этого смотрели на них с презрением, одновременно широко раскрыли глаза и резко задвигали носами.

— Это... это Духовное персиковое вино? Как... как такое возможно...

— Хотя они и были низкоуровневыми свободными культиваторами, Духовное персиковое вино не было для них редкостью, и они его пробовали. Но они никогда не сталкивались с таким насыщенным духовной энергией и сладким ароматом персиковых цветов.

— Это подлинное Духовное персиковое вино! Его сварил очень искусный винодел. Оно не только обладает прекрасным вкусом и ароматом, но и может увеличить вашу духовную силу на целых двадцать процентов по сравнению с обычным Духовным персиковым вином, — Чи Хань всё лучше и лучше хвалил свой товар, рассказывая небылицы. Затем он достал из пространственного мешочка маленькую деревянную чашку, налил в неё Духовное персиковое вино и протянул им, говоря:

— Держите.

— Это означало, что он хотел, чтобы они попробовали.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение