Глава 011 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

◎Сколько лет госпоже Су?◎

— Не ожидал, что господин Сун тоже будет обедать в таком месте.

— Иногда.

Утром Сун Чэньцзэ договорился поиграть в гольф, но на полпути его партнер срочно уехал по делам. Время внезапно освободилось, и он не знал, чем заняться, поэтому позволил Линь Вэйжаню все организовать, наслаждаясь редким полуднем досуга.

Цай Вэньтин улыбнулась и кивнула. Она и представить не могла, что однажды сможет обедать с таким баловнем судьбы. Это было то, чем она могла бы гордиться всю жизнь.

Но все это благодаря ее хорошей подруге!

Ее хорошая подруга в этот момент скромно пила воду из стакана. Чай в ресторане был синего цвета, и Су Мо, сделав пару глотков, так и не смогла понять, что это за вкус. Однако, вспомнив, как раньше одна ее коллега любила заваривать ягоды годжи и упоминала синие ягоды годжи, она предположила, что это, вероятно, вода, заваренная из синих ягод годжи.

Рядом с ней раздавался диалог мужчины и женщины, в основном Цай Вэньтин задавала вопросы, а Сун Чэньцзэ отвечал. Ответы мужчины всегда были краткими и ёмкими, не превышая пяти слов.

Где же тут его любовь к оживленным местам?

Су Мо почувствовала себя как на иголках.

— Госпожа Су, кажется, не очень любит разговаривать.

Су Мо, которую внезапно назвали по имени, вздрогнула. Подняв глаза, она встретилась с парой темных, как густой туман, глаз.

— Она на самом деле довольно тихая, только в присутствии *того человека* она любит шуметь, — подсознательно ответила Цай Вэньтин, и в ее словах чувствовалось, как хорошо она знает Су Мо.

Су Мо была очень беспомощна. Под столом она легонько толкнула Цай Вэньтин ногой. Та смущенно высунула язык и поправилась: — Но теперь *того человека* тоже нет.

Су Мо внутренне вздохнула еще более безмолвно. Она думала, что на этом разговор закончится, но кто бы мог подумать, что Сун Чэньцзэ внезапно спросит: — Это Шэнь Шии?

Он заметил удивление двух девушек и незаметно улыбнулся: — Мы с господином Шэнем знакомы, и, насколько мне известно, госпожа Су очень хорошо с ним знакома.

Рефлекторно Су Мо подсознательно открестилась от этой связи: — Это наши семьи знакомы, мы играли вместе в детстве, но когда выросли, уже не так хорошо общались.

Ее тон был настолько ровным, будто она говорила правду. Сун Чэньцзэ задумчиво кивнул, и никто не мог понять, о чем он думает.

После минуты краткой тишины официант подал блюда.

Обедать с незнакомым, но красивым и привлекательным мужчиной было довольно мучительно. К счастью, Су Мо и Цай Вэньтин заказали себе по одному индивидуальному набору.

Сун Чэньцзэ, увидев их наборы, приподнял бровь и слегка усмехнулся.

Он, должно быть, слишком много на себя взял.

Су Мо всегда ела неспешно, ее движения были медленными и изящными. Золотые палочки из нержавеющей стали делали ее руки еще более белыми и миниатюрными. Каждое ее движение было полно грации, даже частота ее жевания была очень равномерной.

Сун Чэньцзэ, пользуясь своим высоким ростом, наблюдал за каждым ее движением.

Он четко различал, было ли это притворство женщины или ее истинная натура.

Цай Вэньтин без стеснения расхваливала еду, обменялась парой фраз с Сун Чэньцзэ, а затем, оживив атмосферу, отошла в туалет.

Су Мо сосредоточенно ела, и поскольку она была полностью поглощена едой, а рядом остались только она и Сун Чэньцзэ, она ничего не почувствовала.

Хотя стол был рассчитан на четверых, его размеры были очень просторными, и такое расстояние позволяло двум незнакомым людям сидеть друг напротив друга без неловкости.

— Сколько лет госпоже Су?

Когда Сун Чэньцзэ задал этот вопрос, он не беспокоился, что собеседница посчитает его невежливым, но Су Мо внезапно тихонько рассмеялась, застав его врасплох.

— Вы спрашиваете так, будто вы старший.

Мужчина на мгновение опешил, особенно когда встретился с ее улыбающимися красивыми глазами, и в его взгляде промелькнула легкая неловкость.

Он не ответил, и Су Мо немного занервничала, поспешно опустила уголки губ и извинилась: — Простите, простите, я не хотела сказать, что вы старый.

Сун Чэньцзэ: — …

Су Мо, осознав свою оплошность, покраснела, поджала влажные губы и тихо ответила: — Мне двадцать шесть.

Она опустила голову, открыв изящный и гладкий лоб. Аккуратный нос был вздернут. Ее чистое лицо было белым и нежным, а волосы, собранные в пучок, делали ее вид послушным и юным.

Сун Чэньцзэ мягко посмотрел на нее, с улыбкой притворившись, что посмеялся над собой: — Я старше вас на восемь лет, я уже старый.

Су Мо прикусила красную губу, ее взгляд был полон извинений. Боясь, что ее неуклюжий рот скажет что-то не то, она просто улыбнулась в ответ.

Сун Чэньцзэ внезапно почувствовал зуд в руках. Ему очень хотелось погладить ее маленькую голову и закрыть ее говорящие глаза.

Извиняться, кажется, должна была не она, а он, ведь это он получил выгоду.

Накопившееся за несколько дней в груди уныние внезапно рассеялось в этот момент. Сейчас он даже не беспокоился о том, что Шэнь Шии приходил к нему. Просто смотреть, как она ест, было достаточно, чтобы его настроение улучшилось.

— Попробуйте это.

Сун Чэньцзэ протянул тарелку с местным уксусным мясом к ней. Су Мо взглянула, немного поколебалась, а затем молча взяла кусочек.

— Почему госпожа Су сказала, что подпишет контракт только через год?

Су Мо удивилась, что у него так много вопросов. Вероятно, все предыдущие любезности были фальшивыми, и он на самом деле хотел спросить о работе.

— Мой менеджер уже ответил вам на это.

Сун Чэньцзэ кивнул и спокойно сказал: — Но я хочу услышать это от вас.

Столкнувшись с человеком, который в будущем вполне мог стать ее боссом, Су Мо скрыла истинную причину и уклончиво, полуправдиво ответила: — На самом деле, я еще не решила, и моя семья не очень одобряет.

— Мне нужно еще подумать.

А когда она подумает, это уже другой вопрос.

Су Мо призналась, что во многих случаях у нее не было четких целей, и часто возникала мысль плыть по течению. В любом случае, до дедлайна было еще далеко, и она совсем не торопилась.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение