— Припадочная болезнь господина Ли раньше была очень серьезной. Хотя сейчас у него Болезнь потерянной души и он утратил некоторые прежние воспоминания, это, наоборот, к лучшему. Разве вы не заметили, что господин Ли после пробуждения говорит очень связно и ведет себя спокойно, без прежнего безумия?
Доктор Сюй с улыбкой рассказывал супругам Ли о состоянии Ли Цзе. Ли Цзе, хотя и знал, что тот говорит чепуху, идеально скрывал свои изменения, поэтому, конечно, не собирался его разоблачать.
Кроме того, из разговора Доктора Сюя и супругов Ли, Ли Цзе получил некоторую информацию: его прежнее тело страдало от припадочной болезни. Что значит "припадочная"? По сути, это безумие. Но этот Ли Цзе, кажется, не был сумасшедшим от рождения, а сошел с ума из-за какого-то потрясения.
— Сумасшедший, даже если он пришел в норму, иногда может делать что-то ненормальное, это ведь, кажется, можно понять?
Ли Цзе пробормотал про себя. Для других иметь в прошлом психическое заболевание, безусловно, не было бы хорошо, но для него это была идеальная маскировка.
— ...Ли Цзюйши, я пропишу господину Ли несколько успокаивающих лекарств. Вам следует уделять больше внимания его состоянию в этот период. Если возникнут какие-либо проблемы, немедленно обратитесь ко мне для повторного осмотра!
Наконец, Доктор Сюй достал из аптечки бумагу и кисть, написал рецепт и передал его супругам Ли.
— Большое спасибо, Доктор Сюй, я провожу вас!
Ли Цзюйши, взяв рецепт, очень вежливо сказал это и лично проводил его.
Госпожа Ли, со слезами на глазах, снова подошла к Ли Цзе, взяла его за руку и сказала: — Сынок, ты правда не узнаешь свою мать?
Ли Цзе снова безучастно покачал головой.
От этого Госпожа Ли заплакала еще сильнее. В конце концов, ее сын, которого она вырастила своими руками, вдруг перестал ее узнавать. Это причиняло ей одновременно боль и разочарование.
— Тетя, не расстраивайтесь. Доктор Сюй только что сказал, что Болезнь потерянной души у двоюродного брата — это, наоборот, хорошо, ведь это намного лучше, чем быть сумасшедшим, как раньше!
Двоюродный брат И, стоявший рядом, увидев состояние Госпожи Ли, тоже начал ее утешать.
— Эм... — Ли Цзе заколебался, но в конце концов не удержался и спросил: — Я правда раньше был сумасшедшим? Почему я сошел с ума?
Услышав, что Ли Цзе вдруг сам задал вопрос, да еще и о своем прежнем безумии, Госпожа Ли и двоюродный брат И опешили. Затем тетя и племянник переглянулись. Госпожа Ли выглядела смущенной, словно за этим скрывалась какая-то тайна.
— Тетя, хотя двоюродный брат потерял память, некоторые вещи ему все же нужно знать. Может быть, вы позволите нам с двоюродным братом поговорить наедине?
В этот момент двоюродный брат И, помолчав немного, сам предложил.
Госпожа Ли, услышав это, заколебалась, но в конце концов тяжело вздохнула и сказала: — Ладно, такое все равно не скроешь. У вас с И'эром самые лучшие отношения, вам, братьям, будет удобнее разговаривать!
Сказав это, Госпожа Ли снова повернулась к Ли Цзе и нежно сказала: — Цзе'эр, И'эр — твой двоюродный брат. Вы выросли вместе, ваши чувства близки, как у братьев. Он один из тех, кому ты больше всего доверяешь в этом мире.
Ли Цзе кивнул, поколебался и наконец сказал: — Спасибо... Спасибо, мать!
Услышав, что сын после пробуждения наконец-то назвал ее "матерью", Госпожа Ли снова не удержалась и заплакала. Она обняла Ли Цзе и еще долго плакала, только после этого с большой неохотой вышла из комнаты.
Как только Госпожа Ли ушла, двоюродный брат И тут же с серьезным лицом спросил: — Двоюродный брат, скажи мне честно, ты правда потерял память?
— Я правда ничего не могу вспомнить, и разве я посмел бы шутить по такому важному делу?
Ли Цзе тоже горько улыбнулся и ответил. Судя по реакции этого двоюродного брата, прежний Ли Цзе, похоже, не был честным ребенком.
Увидев, что Ли Цзе не похож на лжеца, двоюродный брат И наконец вздохнул с облегчением. Он прекрасно знал характер своего двоюродного брата. Хотя проявления амнезии у Ли Цзе не имели изъянов, у него все же оставалась доля сомнения, которая теперь полностью развеялась.
— Брат, не мог бы ты сначала представиться, а потом рассказать о моей семье?
Ли Цзе снова горько улыбнулся и спросил. Спрашивать у других о своем происхождении — это действительно странный вопрос.
— Меня зовут Лю И, я твой двоюродный брат. Твоя мать — моя тетя. Твоего отца зовут Ли Чжу, он служит в Министерстве работ. Хотя его ранг невысок, но...
Лю И только начал рассказывать об отце Ли Цзе, но Ли Цзе вдруг вспомнил очень важный вопрос и не удержался, перебив его: — Брат, кто сейчас император?
Ли Цзе должен был выяснить, в какую эпоху он попал, и даже находится ли он еще на Земле? Что делать, если он попал в другой мир? Только зная эту общую картину, он мог строить долгосрочные планы, ведь сила отдельного человека слишком ничтожна перед развитием эпохи.
— Основатель нашей Великой Мин, конечно же, мудрый и доблестный император Хунъу!
Когда Лю И упомянул нынешнего императора, он невольно встал и поклонился в сторону императорского города, на его лице было полно уважения.
Примечание: Чжу Юаньчжан основал Великую Мин, его девиз правления — Хунъу. И этот девиз не менялся, поэтому в народе его также называют императором Хунъу или Чжу Хунъу.
— Династия Мин! Основатель!
Ли Цзе, услышав эти два ключевых слова, выглядел потрясенным. Он действительно переместился в начало династии Мин, да еще и во времена правления Чжу Юаньчжана.
Однако, немного подумав, Ли Цзе вздохнул с облегчением. Хотя во времена правления Чжу Юаньчжана все еще время от времени случались войны, мощь страны находилась на подъеме, и в целом в стране было относительно мирно. Только после того, как взошел на трон его внук, который подставил своего деда, в Великой Мин вспыхнули внутренние противоречия, что привело к последующей кампании Цзиннань, в результате которой Чжу Ди захватил трон.
— А какой сейчас год?
Ли Цзе снова спросил. Если сейчас уже конец эры Хунъу, то ему придется заранее готовиться к выбору стороны.
— Сейчас двадцать второй год эры Хунъу. В прошлом году Его Величество только что отпраздновал свое шестидесятилетие. В тот день мы вдвоем даже ходили во дворец, чтобы выпить императорского вина. Ты этого не помнишь?
Когда Лю И упомянул о прошлогоднем визите во дворец, на его лице появилось возбуждение, и в конце он снова спросил Ли Цзе с последней надеждой.
Ли Цзе молча покачал головой, но в душе вздохнул с облегчением. Сейчас двадцать второй год эры Хунъу, а он помнил, что Чжу Юаньчжан умер в тридцать первом году эры Хунъу. Это означало, что Чжу Юаньчжану оставалось еще девять лет жизни. И в этом году мощь Великой Мин была на пике, династия завершила объединение территорий. Можно сказать, это был расцвет правления Хунъу.
Стоит также отметить, что наследный принц Чжу Бяо, то есть старший брат Чжу Ди и отец Чжу Юньвэня, еще не умер. Так что с выбором стороны можно не торопиться, есть еще как минимум десять с лишним лет на подготовку.
— Подожди!
— Во дворец?
— Мы вдвоем могли попасть во дворец?
Ли Цзе внезапно осознал. Только что Лю И сказал, что его отец имеет невысокий ранг, как он мог привести их двоих во дворец? Если только у них не было других связей!
— Я, как-никак, маленький хоу. Хотя обычно у меня нет права входить во дворец, но в день рождения Его Величества привести тебя одного во дворец не составило труда. Тем более, что у тебя есть дед, который был цзайсяном.
Лю И снова похлопал себя по груди, словно гордясь своим происхождением.
— Мой дед был цзайсяном!
Услышав это, Ли Цзе обрадовался. Он думал, что он всего лишь сын чиновника второго поколения, но не ожидал, что он чиновник третьего поколения, да еще и внук цзайсяна! Нужно знать, что цзайсян — это человек, стоящий над всеми, кроме императора. Во всем дворе он был самым влиятельным после императора!
— Получается, я, разве не тот самый легендарный высший праздный бездельник, который может ходить по столице, как ему вздумается?
Ли Цзе с тайной радостью пробормотал про себя. Прожив две жизни, неужели Небеса знали, как тяжело ему было в прошлой жизни, и поэтому решили вознаградить его в этой?
Увидев радость на лице Ли Цзе, Лю И тихо вздохнул. Похоже, его двоюродный брат действительно полностью потерял память. Иначе, говоря о своем деде-цзайсяне, он бы точно не показал такого выражения. Более того, если бы не его дед, он бы и не сошел с ума, не потерял память и не стал таким, как сейчас.
— Брат, как зовут моего деда?
После тайной радости Ли Цзе тут же снова спросил. В его голове сейчас крутились только эти четыре слова: "потомок цзайсяна". Даже если его дед ушел с поста цзайсяна, оставшиеся связи и влияние, вероятно, были несравнимы с обычными чиновниками.
— Твой дед — великий человек. Когда Его Величество только начал восстание, он присоединился к нему, следовал за ним в боях не на жизнь, а на смерть, совершил бесчисленные подвиги. Позже, когда Его Величество взошел на трон, он был удостоен звания "Основатель, помогающий удаче, искренний, соблюдающий справедливость гражданский чиновник", повышен до Тэцзинь, Гуанлу дафу, Цзочжуго, Тайши, Левого чэнсяна Центрального секретариата, получил титул Ханьского гуна, годовой доход в четыре тысячи даней, и его потомки наследуют титул...
Слушая, как Лю И рассказывает о заслугах своего деда, Ли Цзе сначала очень волновался, но потом чувствовал себя все более и более странно. Особенно, когда услышал длинный список титулов и должностей своего деда. С каждым названным Лю И титулом его лицо бледнело, потому что он, кажется, уже догадался, кто его дед.
В этот момент он услышал, как Лю И продолжил: — Можно сказать, среди множества основателей династии, заслуги твоего деда занимают первое место. Его Величество даже даровал ему Железный сертификат, освобождающий его от двух смертных приговоров, а его сыновей — от одного. Его имя...
— Ли Шаньчан!
Не дожидаясь, пока Лю И закончит, Ли Цзе с плачущим лицом назвал имя. С этим первым заслуженным деятелем основания Великой Мин он был очень хорошо знаком.
— О?
— Брат, ты даже помнишь его имя?
Лю И, услышав это, очень удивился.
Ли Цзе горько улыбнулся и кивнул, но не объяснил. В его голове сейчас была вся жизнь Ли Шаньчана. Согласно историческим записям, в двадцать третьем году эры Хунъу Ли Шаньчан был приговорен Чжу Юаньчжаном к смерти, и вместе с ним были казнены более семидесяти человек из его семьи, включая жену, дочерей, братьев и племянников. А сейчас — двадцать второй год эры Хунъу.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|