Глава 1. Переселение (Часть 2)

Яма была неглубокой, и даже если бы их закопали заживо, они не обязательно бы умерли. Их жизнь или смерть зависела бы от судьбы.

Напротив, выражение лица Цинь Шу было совершенно спокойным. Возможно, заметив, что Юнь Юнь смотрит на него, юноша, молча закончив работу, вытер пот со лба и тихо объяснил: — Я не в первый раз сталкиваюсь с подобным. Несколько раз я был на волосок от смерти. Быть милосердным к врагам — значит быть жестоким к самому себе.

Юнь Юнь не нашёлся, что ответить. Он вспомнил, чем занимался сам в пятнадцать-шестнадцать лет. Он ещё учился в старшей школе, жил напряжённой, но насыщенной жизнью, полной небольших забостей, но в основном дни были прекрасными.

Как только разговор начался, Цинь Шу стал заметно разговорчивее.

Будучи старшим внуком по прямой линии семьи Цинь, он рано потерял родителей в результате несчастного случая. Единственным, на кого он мог положиться, был дед, но деду нужен был лишь выдающийся наследник. Цинь Шу был вынужден конкурировать за это место со своими дядями и неоднократно попадал в опасные ситуации.

Юнь Юнь тихо слушал, иногда вставляя пару слов. Он чувствовал, что у юноши, похоже, нет человека, с которым он мог бы откровенно поговорить, кроме этого непонимающего яйца-питомца. Ему было одиноко и страшно, но перед лицом опасности он мог лишь притвориться спокойным, создавая образ неуязвимости.

В его сердце постепенно нарастала сильная жалость. Очнувшись, он уже непроизвольно протянул руку и погладил юношу по голове. Мягкие волосы были очень приятны на ощупь, словно он гладил свою кошку-корову.

— А?

Юноша недоумённо поднял голову.

Юнь Юнь слегка кашлянул, скрывая своё смущение, и, наклонившись, сказал: — Давай, я понесу тебя на спине.

Юноша немного поколебался, затем забрался ему на спину, обхватил руками шею и тихо сказал: — Мм, тогда я тебя побеспокою, старший брат Юнь.

После похищения он не пил воды и был полностью обессилен. Только что он потратил последние силы на завершение дела, и теперь действительно не мог двигаться.

Юнь Юнь одной рукой поддержал его за бёдра, прихватил оставленный бандитами набор инструментов и посмотрел на большое яйцо: — Гу-гу, ты знаешь, как выбраться отсюда? Ты будешь проводником.

По словам Цинь Шу, это яйцо-питомец по имени Гу-гу было наследством от его родителей. Он не знал, что это за странный вид, но когда его похитили, Гу-гу тихонько последовал за ним.

Это яйцо действительно замечательное. Так хочется забрать его домой.

Как только эта мысль пришла Юнь Юню в голову, он почувствовал разочарование. Он сам ещё не знал, как вернуться домой!

Услышав его вздох, юноша беспокойно спросил: — Старший брат Юнь, я слишком тяжёлый?

Юнь Юнь поспешно покачал головой: — Нет, я просто переживаю, что не могу найти дорогу домой. — Тело юноши Цинь Шу было худощавым. Хотя его рост уже превышал метр семьдесят пять, по какой-то причине он казался ему очень лёгким, почти невесомым, словно в нём совсем мало плоти. И ещё — от него исходил молочный аромат, который просто поразил его «точку милоты».

— Где дом старшего брата Юня?

— В очень далёком месте, где нет двухжелткового солнца, а небо большую часть времени лазурное…

Юнь Юнь болтал с ним о всякой всячине. Незаметно для себя они прошли пешком больше часа, и перед ними открылось пространство. Неужели они скоро выйдут из леса?

Это было гораздо быстрее, чем он ожидал, и это была хорошая новость.

— Сяо Шу, кажется, мы скоро выйдем.

— …

Ответом ему было горячее дыхание юноши, обжигающее его за ухом, немного щекотно.

Юнь Юнь неловко повернул голову, но увидел, что лицо собеседника покраснело, и он явно чувствует себя нехорошо. Сердце его сжалось, он быстро опустил юношу на землю, прислонив его к древнему дереву, и потрогал его лоб. Он был очень горячим, словно в огне.

Неужели у него жар?

Или раны воспалились?

Он нервно задрал рукав и штанину юноши. На бледной коже ярко выделялись сине-фиолетовые следы от верёвки. К счастью, кожа пока не была повреждена.

— Гу-гу, ты останешься здесь присмотреть за Сяо Шу, а я пойду за водой.

Он уже слышал шум текущей воды. В наборе инструментов не было жаропонижающего, а бутылка с питьевой водой была пуста. Он нашёл два одноразовых полотенца, взял флягу и уже собирался уходить, но юноша внезапно открыл глаза и схватил его за запястье.

Юнь Юнь объяснил: — Сяо Шу, я пойду наберу воды и сразу вернусь.

В его глазах Цинь Шу был просто неуверенным в себе ребёнком, по натуре довольно наивным.

— Не уходи.

Однако сила этого ребёнка сейчас была удивительно велика, он резко потянул его назад.

Юнь Юнь не удержался и упал прямо на Цинь Шу. Перед падением он успел удержать равновесие, чтобы не придавить его, но поза получилась неловкой, они чуть не поцеловались.

— Хорошо-хорошо, я не уйду, ты только отпусти, — мягко успокаивал он, чувствуя, что юноша сейчас похож на взъерошенного кота, которого нужно погладить по шерсти.

Однако этот взъерошенный «кот», очевидно, не слушал его уговоров. Наоборот, он обхватил руками его шею и притянул к себе ещё ближе. Их носы соприкоснулись, и сердце Юнь Юня пропустило удар. На таком близком расстоянии он ясно увидел, что зрачки юноши изменили цвет: из чёрных они стали тёмно-фиолетовыми, излучая ослепительный свет.

— Цинь Шу, твои глаза…

Он не успел договорить, как юноша сам прижался к нему и неловко, но настойчиво прикусил его губы. Мягкое прикосновение, как у сахарной ваты, источало сладкий аромат. Он не почувствовал отвращения, как ожидал, наоборот, это пробудило его любопытство.

За всю свою жизнь его, взрослого мужчину, поцеловал (принудительно) юноша, который был на семь-восемь лет младше!

Хуже всего было то, что, поколебавшись мгновение, он не оттолкнул его.

Сладкий аромат сахарной ваты окутал его всего, разум никак не хотел возвращаться на место. Только когда прохладные кончики пальцев юноши проникли к его пояснице, Юнь Юнь очнулся, тяжело дыша, немного оттолкнул его и неестественным тоном спросил: — Они дали тебе какое-то лекарство? Я слышал шум воды, пойди, искупайся, успокойся, тебе скоро станет лучше…

Юноша, словно не слыша, с бесстрастным лицом попытался стянуть с него штаны. По его виду было ясно, что он не собирается отдаваться, а намерен взять силой?!

Юнь Юнь больше не колебался, решительно поднял его на руки и бросился к воде. Как он и предполагал, там было мелкое озеро с чистой водой, выглядевшее довольно безопасным.

Он прыгнул в воду вместе с Цинь Шу. После погружения юноша, который до этого цеплялся за него, как осьминог, и не сидел смирно, постепенно успокоился. На его бледном лице было написано явное чувство вины, и он слабым голосом прошептал: — Старший брат Юнь, прости, я только что…

— Только что ничего не произошло, — спокойно ответил Юнь Юнь. Если бы Марк узнал об этом, он, наверное, прыгал бы от радости, ведь это хотя бы доказало бы, что Юнь Юнь не асексуален, потому что он только что… испытал физическое возбуждение.

Стыд, смущение, даже некоторое самообвинение.

Почему он раньше не замечал, что он такой извращенец?

Испытать такое к ребёнку?!

Возможно, ему стоит сходить к психиатру.

— Не сиди в воде слишком долго, я пойду поищу дров, — не было сменной одежды, не было еды. Это было похоже на выживание на необитаемом острове.

Сказав это, Юнь Юнь повернулся, чтобы выйти на берег, не осмеливаясь посмотреть на выражение лица юноши. Он в некотором замешательстве поспешно вернулся тем же путём, собираясь сначала найти Гу-гу и набор инструментов, затем собрать дров. Было бы ещё лучше, если бы удалось найти какие-нибудь дикие фрукты, чтобы утолить голод.

Однако, прежде чем он успел осуществить свой план, Жемчужина Удачи на его левом запястье словно загорелась. Горячий поток вырвался оттуда и устремился прямо к голове. Затем перед глазами потемнело, и он потерял сознание.

Когда он снова очнулся, до его ушей донёсся разговор Марка с семейным врачом.

Марк обеспокоенно спросил: — Доктор Чэнь, с Юнь Юнем всё в порядке?

Доктор Чэнь: — Он, наверное, снова несколько ночей подряд не спал? Сейчас он просто спит. Пусть спит, пока не проснётся сам. Вы его агент, он обычно вас слушает больше всего. Хорошо уговорите его, ему нужно изменить режим…

Он вернулся?

Юнь Юнь смутно размышлял, чувствуя облегчение, но не мог не беспокоиться. Что будет с Цинь Шу после его внезапного ухода?

Примечания автора: 1. Это не история о младшем партнёре. 2. Необычное переселение. 3. Было несколько версий, в итоге решил опубликовать эту. План переделан, первоначальная идея была немного сложной. В этой версии временная линия выстроена правильно. Последующие главы будут заменяться ежедневно.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Переселение (Часть 2)

Настройки


Сообщение