Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

В этом городе часто шли дожди.

Летний дождь обрушивался внезапно, быстро превращаясь в ливень.

Ци Цзю, словно порыв ветра под дождем, промчался мимо. Он легко сел на велосипед, и полы его одежды взметнулись, будто он летел по тропинке. Капли дождя, пробиваясь сквозь листву деревьев, падали на его худые плечи.

Су У-у, желая догнать Ци Цзю, изо всех сил крутила педали арендованного велосипеда, подражая ему. Она ехала, неуверенно балансируя, и одновременно звала его:

— Ци Цзю, подожди меня!

Ее лицо раскраснелось от напряжения, словно цветущий персик.

По правде говоря, у нее не было шансов догнать его. Она плохо ездила на велосипеде, у нее не было чувства равновесия и ориентирования на местности, да и вообще спортом она не занималась. Обычно ее возил водитель или она каталась на заднем сиденье велосипеда У Юйчжоу. Сегодня же она оказалась в безвыходном положении, и как только села на велосипед, тут же пожалела об этом.

Фигура Ци Цзю уже исчезла из виду. Су У-у разочарованно вздохнула и решила свернуть за угол, чтобы найти место, где можно слезть с велосипеда. Но, повернув, она неожиданно увидела Ци Цзю прямо перед собой!

Среди пышной зелени деревьев мелькали бело-голубые полы его одежды, покрытые каплями дождя. В туманной дымке его силуэт становился все четче.

Су У-у обрадовалась: ей удалось его догнать!

— Ци Цзю!

Чем ближе она подъезжала, тем сильнее волновалась, и тем быстрее крутила педали. Внезапно из-за деревьев выскочил пушистый корги. Су У-у, увидев, что вот-вот столкнется с собакой, зажмурилась и резко вывернула руль.

И без того шаткий велосипед не выдержал такого маневра. Потеряв равновесие, девушка вместе с велосипедом упала в кусты.

— Ой! — вскрикнула Су У-у, морщась от боли. У нее закружилась голова, и на какое-то мгновение она потеряла ориентацию в пространстве.

Целый и невредимый корги, виляя хвостом, подошел к ней и с грустью посмотрел на ее жалкий вид.

Увидев, что с собакой все в порядке, Су У-у облегченно вздохнула и машинально посмотрела в сторону Ци Цзю.

Она думала, что он уже уехал и не видел ее падения, но, как ни странно, Ци Цзю, казалось, услышал ее крик. Он притормозил и обернулся.

Су У-у надула губы, обиженно глядя на него. Ее большие глаза наполнились слезами.

Ну разве можно быть таким равнодушным? Она ведь за него дралась, а он даже словом с ней не перемолвился… Полностью ее игнорировал.

Любой человек с совестью остановился бы и помог, но Ци Цзю только посмотрел на нее и снова скрылся за поворотом!

Су У-у опешила. Она так разозлилась, что села. И только тогда поняла, что серьезно не пострадала — только немного ушибла бедро, а на ноге была небольшая царапина от велосипеда.

Су У-у стиснула зубы, дрожа от гнева. Ей хотелось обругать его последними словами!

Она хотела подняться сама, но дождь усиливался, и ей пришлось накинуть на голову школьный пиджак.

Су У-у порылась в рюкзаке, достала телефон и уже собиралась звонить, как вдруг краем глаза заметила чью-то фигуру.

Затем перед ней упал зонт и красный пакет.

Су У-у подняла глаза и увидела Ци Цзю.

Он стоял, оперевшись одной ногой о землю, и смотрел на нее. Дождевая пелена скрывала выражение его глаз.

Он наблюдал за ней сверху вниз, все такой же равнодушный.

Сердце Су У-у радостно екнуло, но она постаралась скрыть свои чувства. Не раздумывая, она раскрыла зонт и заглянула в пакет. Внутри лежали йод, ватные палочки, бинт и пластырь.

Она опустила глаза, уголки ее губ дрогнули. Затем, посмотрев на Ци Цзю, надула губы и фыркнула:

— Ты что, собираешься просто стоять и смотреть?

— У меня нога болит! Неужели ты мне не поможешь?

Ресницы Ци Цзю дрогнули. Он посмотрел на нее с презрением, словно говоря: «Именно так я и собираюсь поступить».

Су У-у нахмурилась и продолжила притворяться беспомощной:

— Эй, помоги мне встать, пожалуйста. Я правда не могу.

На самом деле она могла, просто не хотела.

На его бесстрастном лице появилось какое-то движение. Он прищурился, словно видел ее насквозь, но все же поддался на ее уловку.

Под его пристальным взглядом Су У-у почувствовала себя немного неловко, но продолжила:

— Как-никак, я за тебя дралась…

Как только она произнесла эти слова, он словно сдался. Уголки его губ дрогнули, и он, недовольно отведя взгляд, слез с велосипеда и направился к ней.

Увидев, как он приближается, Су У-у почувствовала ком в горле.

Она не спросила, что он собирается делать, а просто молча наблюдала за ним.

Он опустился на одно колено, достал йод и ватные палочки. Сначала он аккуратно очистил рану от грязи, а затем, обмакнув ватную палочку в йод, приложил ее к царапине.

— Ай, больно! — невольно вскрикнула Су У-у.

Его движения замедлились. Он посмотрел на нее, и она тут же превратилась в испуганного кролика, невинно глядя на него:

— Нельзя поаккуратнее?

Он словно закатил глаза, выражая свое недовольство, но движения его стали мягче.

И все же жжение в ране заставило Су У-у снова вскрикнуть.

Ци Цзю нахмурился, словно не ожидал такой реакции, но нажимал на рану все слабее.

Су У-у, продолжая тихонько охать, заметила эту перемену и втайне обрадовалась.

Он вовсе не был таким уж холодным и безразличным. Он слышал ее слова и реагировал на ее чувства.

Наконец, обработав рану, Ци Цзю убрал все обратно в пакет.

Когда он уже собирался встать, то заметил, что над его головой раскрыт зонт. Голубой купол защищал его от ветра и дождя.

Он посмотрел на Су У-у. Ее голова все еще была покрыта пиджаком, вся она промокла насквозь. Она стояла, держа над ним зонт одной рукой, и лучезарно улыбалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение