Глава 4. Вы больше не должны обижать Вэнь Юя… (Часть 2)

Жун Шуан села на заднее сиденье слева, а Вэнь Юй, как только сел в машину, крепко вцепился в ручку правой двери. Он сидел как можно дальше от нее, съежившись, стараясь стать незаметным.

Жун Шуан хотела наладить с ним отношения и спросила:

— Сяо Юй, ты съел булочку, которую я тебе дала?

Прошло несколько секунд. Она уже решила, что он не ответит, как вдруг услышала тихий голос:

— Съел.

— Вкусно было? Если понравилась, я куплю тебе еще, — с улыбкой сказала Жун Шуан.

Вэнь Юй снова замолчал.

Жун Шуан не сдавалась. Она немного подвинулась к нему. Сиденье заскрипело. Вэнь Юй еще крепче сжал ручку двери, его маленькие костяшки побелели от напряжения.

Жун Шуан догадалась, что Вэнь Юй боится ее из-за того, что происходило раньше. Она хотела, чтобы он понял, что ее отношение к нему изменилось, и серьезно сказала:

— Сяо Юй, я больше не буду тебя обижать.

Она заметила, как дрогнули его ресницы. Он опустил голову, на его бледном личике не было никаких эмоций. Казалось, он не верит ей, но и не стал возражать.

«Время все расставит по местам, — подумала Жун Шуан. — Я буду хорошо к нему относиться».

Как только они приехали домой, их встретила тетя Цинь. Она взяла у Жун Шуан рюкзак:

— Шуаншуан, ты устала сегодня в школе? Попей воды, скоро будем ужинать.

Затем она увидела Вэнь Юя, идущего за Жун Шуан, и ее лицо помрачнело:

— Вэнь Юй, почему ты так рано вернулся? Сбежал с уроков?

— Сяо Юй вернулся вместе со мной, — поспешила объяснить Жун Шуан.

— Ох, моя мисс, — вздохнула тетя Цинь. — Это же водитель, которого приставил к тебе твой отец. Почему он ехал с тобой?

Жун Шуан поняла, что тетя Цинь очень плохо относится к Вэнь Юю, и это не так просто исправить. Она решила сменить тему:

— Тетя Цинь, что у нас на ужин? Я очень проголодалась.

Как и ожидалось, тетя Цинь тут же начала перечислять блюда:

— Все, что ты любишь.

За ужином Вэнь Юя не было. Жун Шуан оглядывалась по сторонам, пока тетя Цинь накладывала ей в тарелку еду.

— А где Сяо Юй? — спросила Жун Шуан. — Он не будет ужинать?

— А тебе-то что? — ответила тетя Цинь. — Я все это приготовила для тебя. Если он проголодается, сам найдет, что поесть.

Горничная, стоявшая рядом, казалось, привыкла к такому и не произнесла ни слова.

Жун Шуан опустила палочки. Она хотела постепенно изменить отношение тети Цинь к Вэнь Юю, но теперь стало понятно, почему он часто ходил голодным.

— Тетя Цинь, Сяо Юя привел в дом мой отец. Папа сегодня со мной разговаривал, и я хочу лучше относиться к Вэнь Юю, чтобы он не волновался. Вы тоже будьте к нему добрее, хорошо? — попросила Жун Шуан.

Она широко раскрыла глаза и жалобно посмотрела на тетю Цинь, пытаясь разжалобить ее.

Жун Шуан объяснила свое изменившееся поведение словами отца, чтобы оно не выглядело слишком странным.

Тетя Цинь ни о чем не подозревала и только вздохнула:

— Шуаншуан, ты такая же добрая, как твой отец.

Затем она обратилась к горничной:

— Позови этого мальчишку ужинать. Сегодня ему повезло.

Обращаясь к Жун Шуан, она добавила:

— Шуаншуан всегда была такой умницей, настоящая папина дочка.

Жун Шуан смутилась.

Вэнь Юя позвали к столу. Он все еще был в школьной форме и сел в самом дальнем углу, как можно дальше от Жун Шуан.

Жун Шуан наблюдала за ним. Он не брал еду из общих блюд, а просто ел рис.

— Сяо Юй, возьми что-нибудь из блюд, — сказала Жун Шуан.

— Нечего тут строить из себя несчастного! — фыркнула тетя Цинь. — Как будто кто-то тебе не дает!

Вэнь Юй наконец протянул палочки, но взял еду только из блюда, стоявшего прямо перед ним.

Это была курица в остром соусе, покрытая слоем ярко-красного перца.

Жун Шуан очень хотелось положить ему в тарелку другую еду, но она не могла этого сделать, пока тетя Цинь наблюдала за ними. Хотя у нее и был предлог в виде слов отца, такие резкие перемены могли вызвать подозрения.

— Тетя Цинь, я хочу курицу в остром соусе. Давайте поменяемся тарелками, — попросила она, словно капризничая. — Мне не нравится этот омлет, он совсем безвкусный.

Омлет поставили перед Вэнь Юем. Жун Шуан видела, как он долго колебался, прежде чем взять ложку омлета. Он съел немного и быстро взглянул на нее.

Жун Шуан игриво подмигнула ему.

Он тут же отвел взгляд и продолжил есть, почти уткнувшись лицом в тарелку.

Тетя Цинь хорошо готовила, и Жун Шуан, которая обычно ела до легкого чувства сытости, на этот раз наелась до отвала.

Вечером, принимая душ, Жун Шуан наконец-то смогла как следует рассмотреть себя.

Глядя в зеркало, она удивилась. Как такое возможно, что книжная Жун Шуан так похожа на нее в детстве? Они отличались только прическами.

У девочки в зеркале были желтые волосы до плеч, небрежно распущенные по бокам, и густая челка, закрывающая лоб. Из-за этой прически ее красивые черты лица казались менее выразительными, и весь образ выглядел довольно нелепо.

В детстве у Жун Шуан всегда были короткие волосы, за которыми было легко ухаживать. Даже маленькие дети могли сами мыть и расчесывать такие волосы.

Жун Шуан небрежно собрала волосы и заколкой убрала челку со лба. Девочка в зеркале словно преобразилась. Ее взгляд стал ясным и сияющим.

Она подошла ближе к зеркалу, чтобы получше себя рассмотреть. Низкая линия роста волос и густые волосы.

Выпадение волос — настоящая проблема для людей всех возрастов, от подростков до пожилых.

Жун Шуан потрогала короткие волоски у лба. К счастью, ни в реальной жизни, ни сейчас ей не нужно было беспокоиться о выпадении волос.

«Нужно будет перекрасить волосы в черный цвет, и тогда все будет идеально», — подумала она.

После душа Жун Шуан немного почитала, и тетя Цинь отправила ее спать. Жун Шуан посмотрела на часы — девять вечера.

«Неужели младшеклассники так рано ложатся спать?» — подумала она.

Вэнь Юй, поужинав, ушел к себе в комнату. Интересно, он уже спит?

Жун Шуан думала, что не сможет заснуть, ведь в реальном мире она привыкла ложиться после одиннадцати.

Но, стоило ей лечь в постель, как ее сморил сон. Перед тем как окончательно провалиться в сон, у нее закружилась голова, и перед глазами возникли какие-то образы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Вы больше не должны обижать Вэнь Юя… (Часть 2)

Настройки


Сообщение