…В маленьком дворике отдаленного городка старик, держа на руках двух маленьких детей, сидел на каменной скамье. Он наслаждался вечерней прохладой и любовался багрянцем заката.
Все трое молчали, словно завороженные прекрасным видом. Мальчик посмотрел на старика, затем на девочку рядом с собой. Его светло-голубые глаза, казалось, никогда не могли успокоиться, постоянно оглядываясь по сторонам.
Наконец, изящный мальчик нарушил тишину, медленно и четко произнося:
— Дедушка, расскажи нам историю!
Старик, увидев очаровательное выражение лица мальчика, радостно улыбнулся, но, взглянув на заходящее солнце, сказал:
— Уже поздно, пора спать!
Мальчик недовольно пробормотал:
— Дедушка…
Но что бы ни говорил мальчик, старик оставался невозмутим. Мальчик надул губы.
Девочка рядом с ним, видя, что брат расстроен, быстро сказала:
— Дедушка, расскажи хоть одну историю!
Девочка ухватилась за рукав старика, продолжая капризничать. Видя, что старик молчит, она подняла четыре маленьких пальчика и сказала:
— Мы послушаем одну историю и сразу спать!
— Хм!
Старик вздохнул и сказал:
— Ты, девчушка, всегда заступаешься за своего брата.
Девочка мило улыбнулась мальчику, показав два маленьких клыка. На ее щеках появились две очаровательные ямочки.
— Я очень люблю братика!
Старик говорил правду. С самого детства, что бы ни натворил Лю Тянь, эта девочка всегда защищала его, словно маленький ангел-хранитель.
— Я тоже люблю сестренку!
Услышав эти слова, девочка засмеялась еще радостнее.
Мальчик, взяв старика за руку и подражая девочке, прошептал:
— Дедушка…
Старик не смог устоять перед этими очаровательными детьми и, притворившись строгим, легонько стукнул мальчика по плечу.
Он не мог причинить боль своему смышленому малышу. Старик, изображая суровость, сказал:
— Если ты не будешь хорошо относиться к своей сестре, я тебя накажу!
Мальчик, улыбаясь, быстро кивнул.
— После истории сразу спать, договорились?
— Да!
Дети хором закричали.
Старик посмотрел на небо, где еще оставались последние отблески заката.
Мальчик и девочка переглянулись и, подперев головы руками, стали ждать, когда старик начнет рассказывать интересную историю.
Наконец, старик начал:
— Говорят, что сотни лет назад Континент Гайя пережил великую катастрофу. … Великая битва, начавшаяся внезапно, стала известна как древняя война!
Старик рассказывал с таким воодушевлением, что его уставшие за день глаза заблестели, выражая глубокое восхищение.
Ведь битву такого масштаба доводилось видеть не каждому, не говоря уже о нем, простом человеке. Он не видел даже сражений между главными кланами, не говоря уже о битвах такого уровня.
Наступила ночь. Вокруг было темно, только звезды мерцали на небе. Но старик все еще был полон энергии. Он продолжил:
— Эта битва была ужасной. Многие места на континенте пострадали, но теперь все восстановилось…
Прошло много времени. Подул прохладный ветер, и старик, одетый довольно легко, невольно поежился. Он заметил, что оба малыша на его коленях уже крепко спят. Старик смущенно почесал голову. Такие истории слишком сложны для детей!
Им неинтересно, да и не понять им.
Девочка, видимо, замерзла и свернулась калачиком. Старик нежно погладил ее по голове своими грубыми руками и осторожно поднял обоих детей, боясь разбудить. Глядя на спящих малышей, он счастливо улыбнулся.
Для старика эти двое были лучшим подарком небес. Если бы не тот дождливый день, Лю Ши никогда бы не встретил их. Благодаря им Лю Ши перестал быть одиноким, перестал без цели нести свое бремя.
У него появилась забота. Ради детей он должен был стараться, создать для них хорошие условия.
— Спите, мои дорогие!
Спите! … Годы текли, словно вода, время летело незаметно. Теперь те двое детей выросли.
Старик дал им простые имена: мальчика назвал Лю Тянь, а девочку — Юй Эр.
Лю Тянь превратился в статного юношу, высокого и сильного, с гордой осанкой. Старый Лю, выпрямив спину, с гордостью говорил старейшинам клана, показывая большой палец: «Когда Сяо Тянь вырастет, он станет великим воином».
Когда его спрашивали, откуда такая уверенность, он лишь улыбался, показывая пожелтевшие зубы, и говорил:
— Может, я, старик, и не очень силен, но людей вижу насквозь!
Хе-хе!
Эти слова обычно встречали лишь закатыванием глаз.
Вот увидите!
Сяо Тянь меня не разочарует.
Юй Эр была красавицей с самого детства. Одетая в простое платье, с блестящими глазами и изящным овалом лица, с черными, как водопад, волосами, ниспадающими до самой талии, она была похожа на небесную фею.
Добрая и отзывчивая, она привлекала многих поклонников, среди которых были и знатные воины из могущественных кланов, но она всем отказывала. В ее мире существовали только дедушка и брат.
Ее сердце уже было занято.
Небольшой город, где жил Лю Тянь, назывался Яньчэн. Он располагался на южной окраине Долины Кристальных Зверей, окруженный бескрайним густым лесом.
Ранним утром, когда лучи восходящего солнца, словно языки пламени, пробивались сквозь облака, осыпая землю золотыми бликами, на землю опускалось тепло.
Топ!
Топ!
Топ!
В зеленом платье, легкой походкой, по лесу шла девушка. Кто же это мог быть, если не Юй Эр?
Легкий ветерок, неся влажный воздух, ласкал лицо Юй Эр. Журчание ручья доносилось до ее ушей. Внезапно ее лицо осветила радостная улыбка, словно она нашла какое-то сокровище.
(Нет комментариев)
|
|
|
|