Глава 1

Глава 1

Бао Сиси жевала баоцзы, глядя на солнце, наполовину светлое, наполовину печальное.

Она прочитала горы книг, пересмотрела все романы на А Цзинь, Сяо Хай, Да Фань, Дяньдянь, но никак не ожидала, что перенесется в другой мир, подавившись баоцзы.

Еще хуже то, что она переместилась в тело владелицы булочной.

Что это, насмешка небес?

К сожалению, Бао Сиси не могла просто закрыть магазин и пойти развлекаться.

Хотя это тело выглядело почти так же, как ее собственное, и имя было таким же, она помнила, что оно принадлежит другой девушке.

Ей нужно было продолжать жить по установленному порядку, чтобы, если хозяйка вернется, ее жизнь не оказалась полным хаосом.

— Босс Бао, босс Бао, дайте мне два мясных баоцзы!

Энергичная девушка просунула голову и несколько раз крикнула: — Еще есть?

— Есть... — закончив утренний ажиотаж и разминая ноющие руки, Бао Сиси без сил ответила, но тут же подняла голову с улыбкой, оторвала пластиковый пакет, положила туда два мясных баоцзы и спросила: — Доброе утро, яйца, соевое молоко, обычное молоко, каша — что-нибудь из этого нужно? Что выберете?

Даже находясь в трудной ситуации, нужно было зарабатывать деньги для прежней владелицы!

— Хе-хе, — девушка подняла термос, — ничего не нужно, я сегодня утром развела сухое молоко!

Ох... и без того мизерная прибыль стала еще меньше.

Сердце Бао Сиси сжалось от боли.

Это была лавка завтраков в старом жилом комплексе, рядом были продавцы ютяо и дабин, вонтонов и лапши, все было живо и наполнено запахами еды, цены были невысокие, поэтому люди, встающие рано, часто завтракали именно здесь.

Когда Бао Сиси только перенеслась, она очень нервничала, боялась, что с ее никудышными кулинарными навыками она разорит чужой магазин.

Но, к ее удивлению, ее тело, казалось, обладало мышечной памятью и могло готовить различные баоцзы более-менее сносно.

Вот только она не ожидала, что готовить завтраки так утомительно. Бао Сиси приходилось вставать почти каждый день на рассвете и работать до десяти-одиннадцати часов; а после обеда, закупив овощи и мясо для начинки, снова заниматься тестом и подготовкой.

Она трудилась добросовестно, ни на секунду не смея испортить репутацию булочной.

Я, наверное, здесь умру.

Кто так переносится в другой мир?

А?

Это слишком утомительно!

Нет, нужно нанять кого-нибудь.

Бао Сиси больше не могла, ее терпение достигло предела.

Хотя в своем прежнем мире она тоже была трудолюбивой, но не до такой степени, чтобы так изматываться. Она искренне не понимала, как прежняя владелица, такая молодая девушка, справлялась с этим.

Подумав об этом, Бао Сиси посмотрела на часы. Было уже десять, утренний бизнес практически закончился.

Она приняла решение, закатала рукава, вышла на улицу и собралась повесить объявление о найме.

— Отпусти меня! Отпусти меня!

Раздался мягкий, нежный женский голос.

— Я не отпущу!

Прозвучал мужской голос, сопровождаемый низким рычанием: — Чего ты вообще хочешь?

Раздались звуки спора, девушку, казалось, крепко держали, не давая уйти.

Что за черт!

Неужели кто-то пытается обидеть девушку на моей территории?

Бао Сиси забыла про объявление о найме, бросилась в булочную, схватила скалку и вышла, уперев одну руку в бок, а другой направив скалку вперед: — Эй, что там происходит? Девушка говорит, отпусти ее!

Услышав это, спорящие мужчина и женщина одновременно и подсознательно обернулись.

Ого!

Неужели они снимают фильм?

Бао Сиси огляделась, пытаясь найти камеру.

Ничего другого, просто эти мужчина и женщина были слишком красивы.

Женщина в деловом костюме, с изящной фигурой, лицо размером с ладонь, но такое жалкое, с блестящими глазами, кожа как снег.

Мужчина в костюме, очень красивый, но поступает не по-людски — так оценила его Бао Сиси.

Каким бы красивым он ни был, если он не уважает девушек, он злодей!

Однако ни один из них не обратил внимания на Бао Сиси, а продолжили смотреть друг на друга.

В глазах девушки стояли слезы: — Цзюнь Фэйчэнь, ты все еще не понимаешь? Я прошу тебя, не приставай больше ко мне, хватит играть с такими обычными девушками, как мы!

Мужчина крепко обнял женщину за талию: — Су Инсюэ, что именно ты хочешь, чтобы я понял? Я правда не понимаю тебя, но я понимаю свое сердце!

Тело девушки обмякло, и она заплакала, уткнувшись в грудь мужчины.

Рядом вышел человек, похожий на водителя, встал рядом с Бао Сиси и с чувством произнес: — Генеральный директор никогда так не ценил ни одну женщину!

Это точно съемки.

Бао Сиси убрала скалку, ее лицо покрылось черными линиями: — Ваша съемочная группа, ну... так себе... — Такой старомодный сюжет и диалоги, я перестала это смотреть лет восемьсот назад!

— Какая съемочная группа?

Водитель выглядел озадаченным: — Босс, у вас еще есть завтрак? Я голоден, с самого утра езжу с нашим генеральным директором, и еще не успел позавтракать.

Бао Сиси молча высушила пот, но тело честно достало два белых маньтоу: — Не берите с луком-пореем, два маньтоу — один юань, спасибо. — Я боюсь, ваш генеральный директор уволит вас, когда вы сядете в машину.

Водитель с радостью взял маньтоу и собирался купить еще что-нибудь жидкое, чтобы промочить горло.

— Нет!

Поплакав немного, Су Инсюэ, казалось, внезапно пришла в себя, изо всех сил вырвалась из объятий генерального директора, растерянно огляделась, затем ее взгляд упал на водителя, который грыз маньтоу, и ее выражение лица снова стало решительным: — Ты все еще не понимаешь? Тогда я скажу тебе! Твой завтрак всегда будет сэндвичем, а мы, простые люди, живущие здесь, едим только баоцзы. Баоцзы и сэндвич никогда не будут вместе!

...Водитель молча посмотрел на маньтоу в руке. Тысячи слов превратились в молчание рабочего человека.

Вот это да.

Владельцы соседних лавок с сомнением посмотрели на вывески. Неужели наши лавки с дабин, ютяо, вонтонами и лапшой настолько незаметны?

Проклятье.

Бао Сиси почувствовала себя немного виноватой, она как раз думала, что готовить баоцзы слишком утомительно, и хотела полениться, продавая сэндвичи!

Матушки мои... — тихо сказал про себя какой-то бедолага, сидевший в машине и подслушивавший. — Вздор, мой брат не ест сэндвичи, он ест только траву и куриную грудку, ради своих восьми кубиков пресса.

Подождите, у Бао Сиси вдруг заболела голова. Почему ей казалось, что этот полный нелепостей диалог она где-то уже слышала?

Может, приснился?

— Хорошо, хорошо, хорошо, — генеральный директор покраснел от злости, он опустил голову, глядя на маленькое личико женщины, — Тогда я прямо сейчас куплю эту булочную, переделаю ее под сэндвичи, кофе, хлеб, сделаю все-все, чтобы ты увидела, смогут ли они быть вместе!

Вот черт!

Молния пронзила мозг Бао Сиси. Она вспомнила! Цзюнь Фэйчэнь, Су Инсюэ, булочная — это же классический бульварный роман в стиле Мэри Сью, который она читала в юности!

Героиня, из-за разницы в статусе, испытывала комплекс неполноценности и всячески сопротивлялась, а герой, властный и решительный, купил старую булочную, превратил ее в модное кафе для бранчей, хоть и прогорел ужасно, но с помощью силы денег доказал героине, что любовь может преодолеть все!

А Бао Сиси была той самой владелицей булочной, упомянутой в сюжете лишь вскользь.

Прекрасные лица не вечны, зеркала меняются, и лавки меняют хозяев.

Бао Сиси тяжело вздохнула, достала последние два белых маньтоу: — Ешьте, мастер, ешьте, я вам их бесплатно отдам.

Я все равно не смогу съесть целых четыре штуки.

Водитель немного растерялся, но чья-то рука перехватила белые маньтоу из руки Бао Сиси, понюхала их и очень похвалила: — Я только что в машине чувствовал, как вкусно мастер ест, вышел и увидел, что маньтоу действительно отличные, у меня глаз-алмаз!

Бао Сиси подняла голову и поняла — сегодня действительно день красивых парней и девушек.

Высокий парень перед ней был на пять частей похож на того властного генерального директора, но его аура была гораздо мягче.

— Вы не местный?

Бао Сиси выпалила.

— Вы это можете увидеть?

Парень слегка расширил глаза, немного растерянно.

Брат, может, попробуешь говорить без инверсии?

Бао Сиси больше не стала болтать. Она предположила, что этот человек, скорее всего, заодно с властным генеральным директором и пришел, чтобы выкупить ее булочную. Ее белые маньтоу были отданы зря.

— Вы владелец помещения? Я покупаю вашу булочную!

Властный генеральный директор уже широким шагом подошел и встал перед Бао Сиси.

— Нет.

Бао Сиси подсознательно покачала головой. Владелец, должно быть, прежний, а не она... Ах нет, теперь она и есть прежняя владелица!

Она уже собиралась кивнуть, как услышала, что властный генеральный директор звонит по телефону: — Похолодало, пусть булочная босса Бао будет выкуплена.

Да пошел ты!

Похолодало, пора булочной разориться, да?

Если бы я знала, что ты так поступишь, зачем я целый месяц так усердно и добросовестно, ни на секунду не халтуря, работала для прежней владелицы?

Бао Сиси с негодованием сжала кулаки, собираясь назвать заоблачную цену, как услышала голос того парня с инверсией снова над головой.

— Брат, покупка не нарушает аренду, разве ты не должен уважать маленького босса?

Ого, так этот человек — младший брат властного генерального директора?

Какой хороший парень.

Бао Сиси перестала думать о двух подаренных маньтоу и сосредоточенно посмотрела на властного генерального директора — давай, доставай чек!

И действительно, властный генеральный директор быстро подписал чек и вежливо сказал: — Очень жаль, что доставил вам неудобства, вот вам миллион в качестве компенсации, этого достаточно, чтобы начать все заново.

Хватит, хватит, хватит, хватит!

Бао Сиси взяла чек и радостно оскалила свои белые зубки. Ты тоже очень хороший парень.

Прежняя владелица, ты не можешь винить меня, он просто дал слишком много!

Су Инсюэ и властный генеральный директор, препираясь, вернулись в машину. Водитель уже завел двигатель и, шустро рванув, увез своих работодателей без следа.

— Твой брат, кажется, тебя забыл?

Бао Сиси посмотрела на человека, который все еще грыз маньтоу. Этот парень что, безмозглый?

— Ничего страшного.

Давно не ел таких вкусных маньтоу, еще есть?

Безмозглый парень выглядел жалко, в руке у него остался только пакет.

В честь того, что этот красавчик одним словом принес ей миллион, Бао Сиси дружелюбно пригласила: — Заходи, поешь, у меня осталось два, которые я собиралась съесть сама, отдам тебе.

Динь-динь-динь!

Зазвонил телефон.

Бао Сиси взяла трубку.

— Алло, здравствуйте, это владелица булочной босса Бао, Бао Сиси, верно? Мы из Группы Цзюнь...

Голос был негромким, но из-за утечки звука из дешевого телефона он разнесся по всей маленькой булочной.

— Я могу все объяснить... — Бао Сиси слабо протянула белые маньтоу, — Я...

— Не проблема.

Брат властного генерального директора очень спокойно взял белые маньтоу: — Могу притвориться глухим сейчас.

Как этот брат властного генерального директора может быть таким предателем?

Бао Сиси изо всех сил пыталась вспомнить, неужели это злой второстепенный брат, который борется с властным генеральным директором за наследство?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение